Тени утренней росы
Шрифт:
Но Мэдж уже заглотила наживку.
— О, Томми, ну пожалуйста! Почему мы не можем пойти и посмотреть на эту пещеру и на брошенный монастырь? Через неделю я уеду и неизвестно когда еще попаду на Крит.
Оставив их препираться на распутье, Нейл поворачивается и, насвистывая, шагает вниз по склону горы. Я следую за ним. Девочка хочет осмотреть достопримечательности, это ее право, право любознательной иностранной туристки. Но ведь бедолагу Тома тоже можно понять. Оказаться в безлюдном месте один на один с Нейлом — перспектива не из приятных. Ни костолома
— Что ты задумал? — спрашиваю я, глядя в спину дракона. — Сбросить его со скалы?
Он медлит.
— Со скалы? Нет, это слишком… Мне будет достаточно увидеть страх в его глазах.
— Ты собираешься драться с ним?
— Еще не знаю. Присмотри за девочкой, ладно? Ее пугать ни к чему.
Отлично, просто класс. Он собирается напугать Тома в присутствии его спутницы, а мне следует проследить за тем, чтобы сама девушка при этом не испугалась.
— Элен! Постойте! Подождите! — доносится до меня голос Мэдж, которой удалось-таки уломать Тома. — Мы идем с вами!
— И Бог создал женщину… — пробормотал Нейл, останавливаясь.
Тон его мне не понравился, но воспоминания о том, как американец процедил ему в лицо «ирландская шлюха», нравились мне еще меньше.
— Ох… спасибо… — проговорила Мэдж с легкой одышкой. — Том сейчас подойдет.
На висках и на кончике носа у нее блестел пот. Русые волосы под козырьком бейсболки тоже стали влажными.
— Мы прошли только треть пути, — предупредил Нейл. — Не передумаете?
— Нет-нет, ни в коем случае, — заверила Мэдж. — Мне страсть как хочется посмотреть пещеру и монастырь. А туда вообще кто-нибудь ходит? Что-то нам пока ни одного человека по дороге не попалось. Ни туда, ни оттуда.
— А ты видела на стоянке автобусы?
— Нет.
— Откуда же взяться людям? Экскурсии водят по четвергам и пятницам, а сегодня среда. Но больше всего народу бывает 7 октября, в день памяти преподобного Иоанна. Тогда не только туристы, но и многие критяне совершают паломничество к пещерам и монастырю Кафоликос.
Мэдж слушает с разинутым ртом. Вряд ли она отдает себе отчет в том, что ее карие глазки с жадностью перебегают с его лица на плечи, с плеч на бедра, оттуда обратно на лицо. С томной отрешенностью фотомодели Нейл позволяет разглядывать себя, и он-то, в отличие от Мэдж, отлично знает, какое производит впечатление. Его козырь — не классическая правильность черт, каковой, строго говоря, он и не обладает, а темное, демоническое обаяние с долей нарциссизма, присущее натурам творческим, не привыкшим отказывать себе ни в чем.
Нас догоняет Том. Особо радостным он не выглядит, но и отказываться от участия в экспедиции тоже не собирается. Он протягивает Мэдж бутылку минеральной воды и шепотом делает ей внушение. Ладно, черт с ними. Сами разберутся.
Тропа змеится по краю обрыва. Гладкие, отполированные подошвами монахов и паломников
— Ты как, Элена? Идешь? — через плечо окликает Нейл. — Не страшно?
— Страшно.
— Просто смотри себе под ноги.
— Я так и делаю.
Растянувшись цепочкой — Нейл, я, потом Мэдж, потом Том, — мы медленно продвигаемся вперед, то и дело останавливаясь, чтобы унять дрожь в коленях и подбодрить друг друга какой-нибудь дурацкой шуткой вроде: «Скажи спасибо, что в наши дни ни медведи, ни охотники тут больше не водятся, впрочем, как и святые». Мы идем налегке той же дорогой, которую монахи проходили с грузом камней за плечами… И этой дороге нет конца.
— Господи, а обратно-то как? — восклицает Мэдж.
Похоже, об этом она подумала впервые.
— Без паники, — говорит Нейл, вытирая пот со лба. — Мы почти у цели.
О, счастье! Мы ступаем на лестницу, у которой имеется ограждение — настоящая крепкая каменная стена. Не сговариваясь, опускаемся на ступеньки и некоторое время молча переводим дыхание, поглядывая по сторонам с победным видом альпинистов, совершивших восхождение на Чогори[37]->->. Хотя в нашем случае это не восхождение, а нисхождение. Тень от вершины спасает нас от солнечного удара, несколько глотков воды возвращают утраченный оптимизм.
— Уф! — выдохнула Мэдж, массируя усталые икры. — Поверить не могу, что я это сделала.
— Взгляни, — Нейл указал на склон соседней горы. — Видишь в скалах пещеры? Это монашеские кельи. К ним ведет тропа, такая узкая, что монахи, ступив с моста на склон, дальше были вынуждены передвигаться ползком. Да-да, на четвереньках.
— С камнями? — осведомился Том.
— Не думаю. Хотя все может быть.
— Ну ладно. — Том встал. Потянулся, поиграв бицепсами. — Ты привел нас сюда, в это живописное место, где нет ни одной живой души. Что дальше?
Он нервничал. Он находился в таком напряжении, что ему хватило бы одной искры, чтобы взорваться.
— Томми, — начала Мэдж.
Но он молча сжал ей плечо, продолжая в упор смотреть на Нейла.
— А ты чего хочешь, Том? — тихо спросил тот.
— Я тебя сюда не звал.
— И я тебя не звал. Вы сами решили пройтись вместе с нами до пещеры Иоанна Отшельника.
Мэдж посмотрела на меня большими испуганными глазами:
— Элен, что происходит? Я не хочу неприятностей.
Я успокаивающе улыбнулась.
— Ты здесь ни при чем, — сказал Том, по-прежнему крепко сжимая ее плечо. — Это только между нами. Не обращай внимания.
Окончательно напуганная, она вскочила со своего места.
— Том! — В ее голосе зазвенели истерические нотки. — Мы сейчас же идем назад.
— Опомнись, детка. — Он наконец посмотрел ей в лицо. — Никто, кроме тебя, не психует.
Он сказал правду. Мы с Нейлом спокойно сидели на ступенях. Я — потому, что не видела смысла в собственном вмешательстве; он — потому, что считал, что время еще не пришло.