Тени в масках
Шрифт:
— Стало быть, вы можете дать мне ее номер телефона?
К его удивлению, Нэнси назвала номер. Но как поймешь, не выдумала ли она его?
— Я хотел спросить у вас еще кое о чем. С какой стати вы, невзирая на такой жуткий снегопад, отправились за пятьдесят миль отсюда в Винтидж, чтобы нанять частного детектива, да к тому же в самый канун Рождества. Не проще ли было обратиться к кому-то в Лонгфилде или хотя бы подождать немного?
— В Лонгфилде я бываю каждый
И снова что-то не так! Сэм вдруг понял, что именно. Такое впечатление, будто она говорит по написанному тексту, будто кто-то научил ее, как отвечать на эти вопросы, вот она и шпарит не задумываясь.
Получается, что год назад, когда она возникла посреди пурги прямо перед колесами его автомобиля, она тоже была на выставке?
— Но в этом году я едва не передумала, — вдруг нахмурившись, добавила она.
— Почему?
— Золовка советовала мне не ехать. Сказала, что так будет лучше, учитывая мое потрясение.
Заладила она со своей золовкой!
— А что, частных сыщиков вы тоже нанимаете ежегодно? — спросил он с ухмылкой.
Но Нэнси не поняла сарказма.
— Нет, конечно. Я даже не собиралась к вам приходить. Просто проезжала мимо, заметила вывеску в окне и… — Она в растерянности покачала головой. — Не знаю, что заставило меня выйти из машины и подняться к вам. Просто вдруг у меня возникло чувство, что я во что бы то ни стало должна узнать правду. А рядом очутились вы.
— Во что бы то ни стало? — переспросил он.
— Для меня важно лишь одно: знать правду, — объяснила Нэнси.
Он не мог не заметить, что ее голос предательски задрожал. Она вот-вот разрыдается или, может, просто чего-то испугалась?
Настало время задать главный вопрос.
— Что вы можете сообщить об отце ребенка?
— Не понимаю, какое отношение это имеет…
— Если, как вы говорите, ваш ребенок был похищен, первым в списке подозреваемых будет его отец. Разве это не очевидно?
По ее виду было ясно, что ей тоже приходило это в голову.
— Я… — Она облизала пересохшие губы. — Не знаю…
— Вы не знаете, кто отец вашего ребенка?
— Представляю, что вы обо мне подумали!
Нет, вот этого, милочка, ты даже представить себе не можешь!
— Но по крайней мере хоть что-нибудь вы можете мне сообщить?
— Я… Вам известно, что у алкоголиков бывают провалы в памяти?
Этого еще не хватает!
Сэм изумленно воззрился на нее.
— Вы алкоголичка?
Прежде, год назад, он ни разу не видел,
— Скажем так, я не помню, как забеременела. И, пожалуйста, давайте прекратим этот разговор.
Несколько секунд он изучал ее лицо. Неужели он знает о зачатии ребенка гораздо больше, чем она?
— Когда вы могли бы встретиться с врачом?
Нэнси с облегчением вздохнула. Она явно обрадовалась, что он сменил тему.
— Чем скорее, тем лучше, — сказала она. — Разве не так?
— Разумеется, — подтвердил он. — Думаю, я смогу устроить вам встречу с доктором уже сегодня.
Сэм давно знал Фила Коллинза. В буквальном смысле, с самого рождения. Ведь это он принимал роды у его матери. И до сих пор они дружили. Сэм знал, что в случае чего может положиться на старину Фила. Вот и теперь он был уверен: доктор наверняка найдет для него время. К тому же он хотел поговорить с ним о матери.
— Или вы возражаете? — спросил он.
— Нисколько.
Он поднялся, и, увидев это, она тоже встала.
Он подумал: не сказать ли ей сразу, что он знает, кто отец ребенка. Ведь он все подсчитал: ребенок, скорее всего, его. Если, конечно, он вообще был.
Сэм направился к выходу и вдруг остановился.
— Вчера, когда вы пришли ко мне в контору…
— Был сочельник, — сказала она.
— Да. Вы заметили, что около входа стоял Санта-Клаус, собиравший рождественское подаяние.
Нэнси покачала головой и нахмурилась. Ей было невдомек, какое это имеет отношение к делу.
— У меня есть на его счет кое-какие подозрения, — объяснил Сэм. — Как только вы вышли и сели в машину, он достал мобильный телефон и что-то начал кому-то передавать. Думаю, он следил за вами.
Нэнси явно побледнела. Дрожащей рукой она схватилась за спинку стула.
— Значит… Они уже знают, что я приходила к вам… — сказала она. От страха ее глаза потемнели.
— Они? — спросил он.
— Те, кто украл моего ребенка.
Чудовища с картины, которую она нарисовала.
Только вот в чем вопрос: существуют ли эти чудовища на самом деле? Или они лишь плод ее больного воображения?
Но что точно, так это то, что Санта-Клаус ему не привиделся. Уж он-то наверняка следил за ней.
Сэм описал ей его внешность. Но что толку описывать Санта-Клауса? Все они на одно лицо. Он не был похож ни на кого из ее знакомых. Единственное, что насторожило Сэма: как и люди в масках с ее картины, Санта-Клаус явно не хотел, чтобы его узнали. И нацепил хоть и не звериную маску, но бороду.