Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тени заезжего балагана
Шрифт:

Рюити. Тем же утром

Нобору собирался покинуть балаган, пока не рассвело. Священнослужители по обыкновению просыпались рано, и потому Нобору следовало поспешить – вдруг каннуси Дзиэн задумает куда-то улизнуть? Рюити не намеревался выпускать этого старика из виду, пока не разузнает, зачем тот явился вчера на пожарище в столь поздний час. Только очень веская причина могла подтолкнуть Дзиэна на этот шаг.

Например, страх, что его тайну могут раскрыть …

– Я в-всё сделал, ка-ак вы велели, – отчитался Нобору. – Ма-альчишка больше никому ничего не ра-асскажет.

Рюити удовлетворённо закивал. Он нисколько

не сомневался в том, что Нобору и на сей раз не подведёт его. Теперь не стоило опасаться, что кто-то сумеет узнать в молодом владельце балагана поджигателя святилищ и убийцу каннуси.

Но расслабляться пока было рано. Несмотря на то, что госпожа Тё велела наблюдать за стариком-каннуси до вечера, у Рюити было на этот счёт иное мнение. Дни летели друг за другом быстрее, чем вереница гусей в небе. Приближался Обон, а с ним и Ночной Парад Сотни Демонов, во время которого сила Глаза должна была многократно возрасти.

Когда, как не в первую ночь Обона, стоило воспользоваться силой, заключённой в глазе Дракона? Когда ещё, как не в эту ночь пробуждения древних сил от долгого сна, можно изменить собственную судьбу?

Рюити твёрдо знал, что надо делать. Он уже давно всё для себя решил.

Найти Глаз до Обона.

Надёжно спрятать его.

И самое главное – избавиться от притязаний на Глаз самой патронессы. Это было самой сложной частью его задумки, но Рюити столько раз лгал, и госпоже Тё в том числе, что уже сам разучился отличать истину от искусно сплетённого вранья.

Ему оставалось надеяться только на то, что патронесса тоже не сумеет почувствовать разницы.

– Разыщи этого Дзиэна и не спускай с него глаз, – наставлял Рюити своего помощника, пока тот цеплял на пояс кинжал с отравленным лезвием. – А как только старик или его ученики куда-нибудь отлучатся, дай мне знать.

С этими словами Рюити протянул Нобору небольшой туго завязанный мешочек. Он был таким лёгким, почти невесомым, что глаза помощника расширились от удивления.

– Что это та-акое, господин Араки?

– Всего лишь мёртвый мотылёк, – ухмыльнулся Рюити. – Но одна капля крови способна вернуть его к некоему подобию жизни. Я даю его тебе на случай, чтобы быстро со мной связаться. Когда крылышки мотылька засияют синим, озвучь ему своё послание и имя того, кому оно предназначено – надеюсь, ты ещё не забыл, как меня зовут?

У Нобору напрочь отсутствовало чувство юмора, поэтому он со всей серьёзностью, на какую был способен, покачал головой.

– Обращайся с нашим маленьким почтальоном осторожно: если поломаешь ему крылья, далеко улететь он не сможет.

Нобору закивал. Хотя его и пугало колдовство, ослушаться приказа своего господина он не посмел. Зажав мешочек между пальцами, словно опасного и ядовитого паука, Нобору спрятал его за пазухой, в одном из внутренних карманов, где хранил кучу всяких мелочей, которые могли бы оказаться полезными во время вылазок.

Следом Рюити протянул Нобору ещё и маленькое карманное зеркальце. Дешёвая глэндрийская вещица, таких на рынке можно было найти на каждом прилавке, где торговали украшениями. Лицо помощника вытянулось от удивления, но зеркальце он всё же взял и внимательно выслушал, что с ним требовалось сделать…

Он отпустил Нобору только когда убедился в том, что тот всё запомнил правильно. Любая, даже самая маленькая ошибка теперь могла дорого обойтись им обоим.

Рюити немного постоял на пороге шатра. Утренний воздух был прохладен и свеж, ветер приносил с гор запах хвои и шероховатой сосновой коры. Его шатёр стоял

рядом с большим навесом, под которым была сколочена деревянная сцена. Здесь актёры балагана устраивали представления, так что сцена эта была самым сердцем этого места – или, говоря более привычным для колдунов языком, средоточием его жизненной силы. Лицом к сцене были обращены два ряда длинных скамей – этим вечером на них не должно было остаться ни одного свободного места. Горожане встретили заезжий балаган теплее, чем ожидал Рюити, и потому с самого первого дня от посетителей не было отбоя. Даже градоправитель Ганрю любезно пожаловал балагану внушительную сумму, на которую решено было устроить большой праздник.

Раньше госпожа Тё с большой осторожностью принимала деньги и прочие щедрые подарки от местных богачей, которые явно намеревались использовать балаган в своих интересах. Но Рюити полагал, что господина Окумуру патронесса знала очень хорошо – должно быть, с ним-то она и вела дела в Ганрю много лет назад, когда балаган приезжал сюда в последний раз.

Рюити покосился на шатёр госпожи Тё, который стоял на противоположной стороне от навеса и сцены. Похоже, патронесса уже давно была у себя. Пускай Рюити и не видел, когда она вернулась, но из её шатра тянулся знакомый приторный запах благовоний, в который вплетались терпкие табачные нотки. Госпожа Тё часто курила, но делала она это только в шатре, вдали от посторонних глаз. Она надёжно скрывала тайну, спрятанную под неподвижной белой маской…

Вскоре у колодца показалась Цуна с двумя пустыми вёдрами, которые она несла на сгибе локтя. Девушка выглядела ещё бледнее, чем обычно, – должно быть, госпожа Тё совсем её замучила своими капризами. Других прислужниц патронесса брать отказывалась – она была очень мнительной и никому безоговорочно не доверяла. Так что, когда госпожа Тё была особенно не в духе, её гневное брюзжание приходилось выслушивать одной лишь Цуне. Как и выполнять все многочисленные прихоти своей госпожи.

Наполнив оба ведра, Цуна скрылась в шатре патронессы. Должно быть, та решила принять с утра ванну. И точно, вскоре Цуна снова оказалась у колодца с теми же вёдрами – и так повторялось раз за разом до тех пор, пока, по-видимому, не набралось достаточно воды для купания.

Рюити хорошо знал привычки госпожи Тё, и потому был уверен в том, что до часа козы она не покинет своего шатра. Это ему, чего греха таить, было только на руку. Если наблюдение Нобору и впрямь принесёт свои плоды, ему придётся на какое-то время отлучиться и пустить приготовления к празднику на самотёк. И лучше бы патронессе не знать о том, куда он намеревался отправиться…

С полевой кухни уже потянуло жареным омлетом и сладкими бобами, которые Рюити на дух не переносил. За повара у них была Ханако, дрессировщица зверей (хотя все её успехи ограничивались только тем, что она прикормила нескольких бродячих котов и научила их ходить на задних лапках). Родом она была откуда-то с юга – о себе повариха-дрессировщица никогда толком не рассказывала, да Рюити и не настаивал на большем. Ему хватало и того, что эта женщина старалась засунуть свои проклятые бобы даже в мисо-суп – она любила их настолько же сильно, насколько Рюити – ненавидел. Сколько раз он просил, грозил и даже умолял её не класть бобы в его тарелку, но Ханако была неумолима. Поэтому бобы продолжали преследовать Рюити в каждом блюде, которое выходило из-под рук поварихи-дрессировщицы, и он уже почти смирился с тем, что за все свои годы пребывания в балагане ему так и не удастся наесться досыта…

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Кодекс Крови. Книга I

Борзых М.
1. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга I

Убивать чтобы жить 3

Бор Жорж
3. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 3

Час Презрения

Сапковский Анджей
4. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Час Презрения

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Запределье

Михайлов Дем Алексеевич
6. Мир Вальдиры
Фантастика:
фэнтези
рпг
9.06
рейтинг книги
Запределье

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Возвышение Меркурия. Книга 3

Кронос Александр
3. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 3

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Пятьдесят оттенков серого

Джеймс Эрика Леонард
1. Пятьдесят оттенков
Проза:
современная проза
8.28
рейтинг книги
Пятьдесят оттенков серого

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4