Тени зла
Шрифт:
— Абсолютно уверена, — ответила Келли раздраженно.
— Келли, нет нужды говорить вам, как важна эта информация для нашей работы...
Она возмущенно оборвала его:
— Я не дурочка, доктор Вернон. Я записала в своем отчете все, что видела. Некоторые разговоры я передала дословно.
Он охотно, успокаивающе кивнул.
— Но есть то, что я хотела бы знать, — сказала она.
Вернон внимательно посмотрел на нее.
— Откуда вам стало известно, что я была в метафизическом центре?
— Я
Хотя и не удовлетворенная этим ответом, Келли не стала настаивать. Она нарушила последовавшее за этим напряженное молчание.
— Вы видели Джона Фрезера после того, как он ушел отсюда? — спросила она.
Вернон пожал плечами.
— Фрезер заходил около недели назад, чтобы забрать кое-какие вещи, — сказал он, сузив глаза и переменив тон. — Почему вы спрашиваете?
В его голосе она уловила тревогу.
— Просто из любопытства.
— Фрезер здесь больше не работает, — уронил Вернон холодно.
И вновь в комнате наступило молчание. Слышен был лишь хруст разгрызаемой конфеты. Келли смотрела на него с подозрением. Обычно Вернон спокоен и невозмутим, но за последние двадцать минут он проявил и нечто иное, до сих пор ей неизвестное. Спокойствие сменилось раздражительностью, невозмутимость уступила место тревожной мнительности. Когда он заговорил снова, в голосе его уже не было прежней твердости.
— То, что произошло с Жубером, можно повторить вне лабораторных условий? — спросил он. — Я имею в виду исследуемую им астральную проекцию.
— Ну а почему нельзя? Он был всего лишь под гипнозом. Это вполне можно повторить и с кем-то другим.
Вернон медленно кивнул, глядя серыми глазами в точку сбоку от нее. Она сидела неподвижно. Он молчал.
Наконец она встала.
— Если я вам больше не нужна, доктор... — Она не закончила фразу.
— Да. Вы можете идти.
— Я могу взять свой отчет?
Вернон положил на бумаги руку.
— Я на время оставлю его у себя. — Он твердо посмотрел на нее.
Она мгновение колебалась, затем кивнула, повернулась и направилась к двери.
Вернон смотрел ей вслед.
Когда дверь за ней закрылась, он опустил глаза и взглянул на лежащий перед ним отчет. Прошло время, прежде чем он поднял бумаги и спрятал их в черный «дипломат», стоящий возле стола. Закрыв «дипломат» на ключ, он поставил его на место.
Проходя через приемную Вернона, Келли вежливо кивнула его секретарше, хотя и была крайне раздражена.
«Что за дьявольскую игру ведет этот Вернон?» — спрашивала она себя. После ее возвращения он стал напоминать ей великого инквизитора, допрашивая ее обо всех подробностях того, что она видела во Франции. И для чего он оставил у себя ее отчет?
Он
Она быстрым шагом направилась к лестнице, громко стуча каблуками по полированному полу. Она спустилась на второй этаж и по длинному коридору прошла к кабинету Фрэнка Андерсона. Постучав негромко, она вошла в комнату.
Там никого не было.
Она чертыхнулась про себя и хотела уйти, но затем подошла к столу, взяла листок бумаги и ручку. Келли написала коротенькую записку и оставила на столе — там, где Андерсон мог ее заметить.
Но тут она подумала, что если записку легко найдет Андерсон, то, значит, так же легко сделает это и Вернон. Директор имел привычку заходить без приглашения в кабинеты исследователей, а ей бы не хотелось, чтобы он прочитал эту записку. Не зная, как поступить, она задумалась.
— Я могу чем-нибудь помочь?
Голос напугал ее. Она повернулась и, увидев в двери Андерсона, с облегчением улыбнулась.
— Фрэнк, я вас искала. — Она скомкала записку и сунула ее в карман своей майки.
— Я так и понял, — сказал он, вытянув вперед манжету рубашки. — Чем могу вам помочь, Келли?
— Вы были друзьями с Джоном Фрезером, не так ли? — спросила она, понизив голос.
Андерсон посмотрел на нее с недоумением:
— Да.
— Мне нужно с ним поговорить.
— Я не видел его с тех пор, как он ушел отсюда. И он мне не звонил.
Келли нахмурилась:
— Но вы знаете, где он живет?
Андерсон кивнул, записав что-то на листке бумаги.
— И даже где он любит проводить время. — Он улыбнулся и протянул листок Келли. — Первое — его домашний адрес, второе — бар, где он бывает чаще всего.
Келли внимательно посмотрела на листок и пошла к двери.
— Что-нибудь случилось? — спросил Андерсон.
— Это я и хочу выяснить, — ответила Келли и вышла.
Андерсон прислушался к ее удаляющимся шагам и нахмурился.
Зачем ей понадобился Джон Фрезер?
Глава 26
Стрелки часов на щитке управления отсвечивали в полумраке машины зеленым светом.
9. 36 пополудни.
Келли припарковала «мини» на посыпанной гравием стоянке возле пивного бара и помедлила в машине. Из облаков, собирающихся на небе, начал накрапывать дождь. В машине было тесно и душно. Выпрямившись, Келли почувствовала, что майка прилипла к спине, и пошевелила плечами. Казалось, спину обернули влажным полотенцем. Она выбралась из машины и с удовольствием подставила тело легкому ветерку. Капли дождя тут же покрыли пятнами ее джинсы, потому что она шла к зданию, не обращая внимания на грязные лужи под ногами.