Терновая королева
Шрифт:
— Это… игрушка, — объяснила я, смутившись.
— Он чудесный, — сказала королева Ив, дотрагиваясь до швов на медведе, — Наши произведения не сравнятся с вашими. Спасибо.
— И еще… Если честно, я была уверена, что не смогу подарить ребенку то, чего у него еще нет. Так что я сделала от его имени пожертвование для больных детей. Вернее, когда вы дадите малышу имя, я скажу, что это было от него.
Позабыв о мишке, Майвенн озадаченно уставилась на меня.
— Не понимаю.
Толпа придворных
— Я… скажем так, дала денег людям, которые помогают больным детям. Они используют эти средства, чтобы позаботиться о них, и это будет…
Елки-палки, как же им объяснить?
— Это будет сделано в честь вашего ребенка.
Лицо Майвенн озарилось неподдельным восторгом. Подарок понравился.
— Это очень благородный шаг, — пояснил Кийо.
Пылающий взгляд моего лиса ясно говорил, что ему уже не терпится поблагодарить меня от всей… души.
Майвенн прижала мишку к пышной груди и задумалась.
— Такой добрый поступок… во имя ребенка…
Лучась счастьем, она снова обратилась ко мне:
— Подобные деяния принесут милость наших богов. Благодарю, Эжени.
Шепоток понимания прошелестел позади. Мы перебросились еще несколькими репликами — и я уступила место очередному благожелателю.
— Ну как, сойдет? — спросила я Шайю, когда мы отошли в сторону.
— Не то слово! — Она даже смутилась. — Я сомневалась насчет вашего подарка, но теперь все понимаю.
Тут Шайа глянула в толпу и тихо сказала:
— Сюда идет Катрис, королева Рябинового Царства.
Я с интересом посмотрела на гостью, потому что уже несколько раз была проездом в Рябиновых землях. По человеческим меркам Катрис выглядела лет на пятьдесят, значит, ей несколько сотен. Седина лишь немного тронула ее черные волосы, а темные глаза сверкали проницательностью. Королева выглядела величаво в наряде красно-белого атласа.
— Ой-ой-ой! Наконец-то! Терновая королева! Дорогое дитя, вы слишком часто избегаете общества.
Она обняла меня и чмокнула в щеку. Чуть более слюняво, чем Майвенн. Слегка оглушенная вниманием, я вернула любезность. Катрис пахла розами.
— Очень… рада встрече.
— Какая красавица! Ты погляди, Марлин. Разве она не прекрасна?
Королева Рябинового Царства вцепилась в руку мужчине примерно вдвое старше, с клочковатыми седыми волосами, еле прикрывающими лысину. Судя по взгляду, он витал в облаках.
— Что? — спросил Марлин.
Катрис повысила голос:
— Красавица. Разве она не красавица?
— Касается, — пробормотал старик, уставившись на что-то слева от меня.
— Герцог Марлин, супруг королевы, — шепнула Шайа.
— Ты только посмотри на себя, только посмотри! — продолжала неугомонная Катрис, — И как такая малышка могла убить Эзона? А? Старик Тириган, король Бурь, гордился бы дочкой.
Я
— Дорогой, дорогой! Иди поздоровайся с Терновой королевой!
Юноша с улыбкой приблизился к Катрис и отвесил изысканный поклон.
— Мой сын, Лейт. Лейт — королева Эжени.
Парень поцеловал мне руку, как велел обычай.
— Счастлив видеть вас, ваше величество.
— Взаимно.
Любопытно… Принц джентри. Редкое явление. Ни у кого из монархов — кроме Майвенн — детей нет.
Лейт очень милый — и, похоже, вовсе не собирается тащить меня в постель. Захотелось завязать знакомство. Но как начать разговор? Катрис помогла:
Разве она не прекрасна, Лейт? Мне до сих пор не верится, что эта девочка убила старика Эзона. А ты как думаешь? Я правильно помню, дорогая, ты утопила его?
Я неловко прокашлялась.
— Гм… не совсем так. Я вытянула воду из его тела и взорвала его.
— О! — Катрис всплеснула руками, словно услышала самую чудесную в мире новость, — О! О! Разве это не очаровательно! И как умно!
Лейт, увидев, что мне неприятно, торопливо заметил:
— Матушка, уверен, Терновая королева предпочла бы обсудить более приятные вещи. Сегодня вряд ли стоит говорить о смерти.
Я благодарно улыбнулась спасителю. Разговор перешел в мирное русло, и я поняла, что принц куда лучший собеседник, чем его матушка.
— Я видел ваше впечатление от рубинов, — поддразнил он меня, — Находите дар неподходящим для ребенка?
Я скорчила гримасу.
— А зачем они ему? Хотя можно украсить камнями колыбель или сделать декоративную подвеску над кроваткой. У вас принято дарить такие подарки?
— Боюсь, да, — улыбка не сходила с лица принца, — Вы правы: Майвенн может дать малышу все, что нужно. Большинство же гостей стремятся угодить королеве, а не младенцу — отсюда и бесполезные дары.
— Вот еще, Лейт, — забрюзжала его мать, — это смешно. Уверена, ребенок Майвенн будет в восторге от хрустального сервиза, который мы ему подарили.
Я извинилась и сказала, что ухожу. Лейт на прощание снова поцеловал мне руку и тихо произнес:
— Прошу извинить матушку. Она обычно говорит не думая.
Я рассмеялась.
— Все в порядке, — прошептала я в ответ, — Она — королева.
Тогда Лейт сказал более громко, как положено:
— Надеюсь, вы нанесете нам визит. Мама умирает от желания принять вас у себя при дворе.