Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тест на любовь
Шрифт:

– Теперь ты видишь, к чему может привести любопытство? – послышался хриплый голос Лоренцо. Но он не остановился. Напротив – усилил натиск, и боль внизу живота разлилась экстатическим наслаждением по всему ее телу.

Джоди, в оцепенении лежа на кровати, не осмеливалась взглянуть на Лоренцо. Ей было стыдно и хотелось плакать. Но не потому, что она впервые в жизни оказалась на вершине блаженства, а оттого, как это произошло.

– Тебе не следовало так поступать, – наконец произнесла она.

– Да, – согласился Лоренцо. – Не следовало.

Закрыв глаза, Джоди почувствовала, как он отстраняется от нее.

– Я позвоню

в салон и предупрежу, что мы задержимся.

Как она это допустила? Почему с самого начала не остановила его? Все еще дрожа, Джоди пообещала себе, что подобное больше не повторится.

Лоренцо задумчиво смотрел в окно своего кабинета. Он не из тех мужчин, которые позволяют желаниям собственного тела управлять собой. Тогда почему же он уступил им сейчас? Джоди весьма заурядная женщина, к тому же сексуально неопытная. Неопытная, но очень отзывчивая… Закрыв глаза, он увидел Джоди, лежащую обнаженной на кровати и подрагивающую от удовольствия. И это удовольствие доставлял ей он. Невозможно, чтобы он так ее хотел. Желать женщину, на которой собираешься жениться лишь из практических соображений, означает усложнить себе жизнь.

Как его угораздило найти такую, которая в двадцать шесть лет все еще оставалась девственницей? Девственницей, бросавшей на него недвусмысленные взгляды. Но на поиски другой невесты ушло бы время, а он не мог рисковать. Катерина опять принялась бы за свое, и, кроме того, имя его невесты знает уже вся Флоренция.

В чем ходят за покупками в модный бутик? – печально подумала Джоди. Уж явно не в майке и джинсах. Но поскольку она взяла в Италию лишь самое необходимое, придется довольствоваться этим.

Лоренцо ждал ее в главной гостиной. Как только она вошла, он сразу же предупредил:

– То, что произошло в твоей комнате, не должно больше повториться.

Он смотрит на нее и говорит с ней так, будто в этом виновата она, с негодованием подумала Джоди, входя в лифт.

– Разумеется, не должно, – яростно бросила она. – Но разве я это спровоцировала?

– Может, и нет, но ведь ты меня не остановила.

Лифт доехал до первого этажа, и двери раскрылись.

– Почему мужчины во всем обвиняют женщин, когда сами… – горячо начала Джоди, но Лоренцо перебил ее.

– Ведь это Ева предложила Адаму яблоко, – напомнил он, пропуская девушку вперед.

– Вечная мужская отговорка, – бросила Джоди. – Женщина меня соблазнила…

– Значит, ты признаешь, что сделала это? – спросил Лоренцо, направляясь к выходу.

– Нет, не признаю, – сердито возразила Джоди, щурясь от яркого солнечного света.

– Будет быстрее, если мы пойдем вот здесь. – Не обращая внимания на гнев девушки, Лоренцо взял ее под руку. – По этой аллее мы доберемся до виа Торнабуони, а там и до бутика недалеко.

При виде окружающей красоты у Джоди захватило дух, и она позабыла о своем раздражении. Ей хотелось как следует все осмотреть, но Лоренцо неумолимо тащил ее вперед.

Виа Торнабуони оказалась широкой улицей с величественными зданиями и фешенебельными магазинами. Когда они подошли к одному из них, швейцар в униформе открыл им дверь. Навстречу тут же поспешила изящная безупречно ухоженная девушка, больше походившая на модель, чем на продавца-консультанта. Ее внимание, скорее, было приковано к Лоренцо, чем к Джоди. Ослепительно улыбнувшись ему, она проводила

клиентов в одно из служебных помещений и удалилась. Ее сменила не менее красивая женщина, представившаяся как direttrice.

Как только я получила ваше сообщение, то сразу же передала его маэстро, – сказала она почтительным тоном. – Кутюрье сам отобрал для вас несколько платьев, и их доставили сюда прямо из Милана.

Direttrice произнесла это так, словно им оказана высокая честь. В то же время было очевидно, что Лоренцо произвел на нее большое впечатление. Взглянув на Джоди, она сказала:

– Bene, ваша невеста невысока, но очень стройна, и наша одежда должна ей подойти. Если вы пройдете со мной…

– Боюсь, что не смогу, – извинился Лоренцо. – У меня назначена деловая встреча. Но я знаю, что спокойно могу доверить вам свою невесту. Через два часа я за ней вернусь.

Direttrice выглядела разочарованной. Неудивительно, подумала Джоди, проходя вслед за ней в салон.

Сидя в уютном кресле, Джоди изучала свадебные платья из последней коллекции, которые ей демонстрировали служащие. Она никогда не питала особых пристрастий к модным маркам, но сейчас вынуждена была признать, что разрывается между всеми этими нарядами. Однако нужно выбрать лишь один, и она остановилась на облегающем лифе и уложенной красивыми складками юбке, которые вместе смотрелись как единое целое.

Direttrice одобрила ее выбор.

– Да, я тоже присмотрела для вас это платье. Оно очень простое, но в то же время элегантное. Платье, достойное настоящей принцессы. Мы угадали ваш размер, руководствуясь описанием, которое дал нам герцог. Часто бывает так, что мужчина говорит одно, а обнаруживается совсем другое. – Она небрежно пожала плечами. – Но, к счастью, герцог оказался прав.

Полчаса спустя Джоди рассматривала свое отражение в зеркале. Оттуда на нее глядела прекрасная незнакомка. Джоди почувствовала, что на глазах выступили слезы. Если бы только родители могли видеть ее сейчас! Платье делало девушку выше и подчеркивало осиную талию. Кружевной лиф с рукавами в три четверти облегал ее, словно вторая кожа. Шлейф был настолько длинным и тяжелым, что Джоди начала сомневаться, сможет ли она ходить в таком наряде.

– Оно прекрасно вам подходит, – восторженно произнесла direttrice. — Маэстро будет очень доволен. Теперь давайте подберем остальные вещи.

Прошел целый час, прежде чем direttrice объявила, что осталась довольна проделанной работой. Помимо свадебного платья Джоди приобрела элегантный костюм с несколькими топами к нему, безупречно скроенные брюки, летнее пальто, два шелковых платья, несколько пар туфель, сумочки и огромное количество «повседневных вещей», как назвала их direttrice. Единственное, чем она могла успокоить свою совесть, это тем, что Лоренцо пообещал пожертвовать на благотворительность сумму, равную стоимости ее покупок. Джоди уже начала уставать и испытала облегчение, когда отворилась дверь, и вошел Лоренцо.

Поделиться:
Популярные книги

Алый бант в твоих волосах

Седов Павел
1. Алый бант
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Алый бант в твоих волосах

Надуй щеки! Том 3

Вишневский Сергей Викторович
3. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 3

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Зайти и выйти

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Зайти и выйти

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Господин следователь. Книга седьмая

Шалашов Евгений Васильевич
7. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга седьмая

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13