Чтение онлайн

на главную

Жанры

Тевтонский орден. Крах крестового нашествия на Русь

Грацианский Н. П.

Шрифт:

Перевод этой книги и представляется здесь. Но кто такой был Герман Вартберг?

Вот некоторые подробности о нем, сообщенные Штрельке в примечаниях к переводу летописи.

Герман Вартберг (von Wartberge — Вартбергский) был капелланом (священником) ливонского провинциального магистра, следовательно был духовным братом тевтонского ордена (о разрядах орденских братьев см. на стр. XIX вступления в этом томе). Родина Вартберга, происходившего быть может из бюргеров (горожан), находилась где-то в Вестфалии, стране, дворянство и бюргерство которой принимало значительное участие в колонизации нынешних прибалтийских губерний. Надобно полагать, что Вартберг прибыл в Ливонию или вошел, по крайней мере, в ближайшие связи с двором ливонского магистра около 1358 года, потому что с этого именно года летопись его подробнее против предшествовавших годов. В 1366 г. он уже исполнял важную должность поверенного ливонской отрасли тевтонского ордена при заключении в Данцинге договора между орденом

и его старинными противниками, архиепископом рижским и прочими ливонскими епископами. Это заставляет предполагать, что в то время он был немолодым уже человеком. До нас дошла написанная им официальная бумага против притязаний духовенства и с опровержением взводимых духовенством на орден обвинений.

Занимая официальное положение при ливонском магистре, Вартберг, при составлении своей летописи, мог пользоваться архивными документами орденского замка в Риге; он не только вел дипломатические переговоры ордена с духовенством, но и сам лично участвовал в военных действиях ордена. Он неоднократно сопровождал ливонского магистра Арнольда Фитингофа (управлявшего орденом с 1360 по 1364 г.) и Вильгельма Фримерсгейма (с 1364 по 1385 г.) в их походах на литовских язычников. Однажды, в 1372 г., Вартберг с магистром и отрядом рыцарей возвращались домой в Ливонию из Мариенбургского главного капитула в Пруссии. На дороге, при Святой Аа, на них напали литовцы, но были отражены, благодаря мужеству рыцарей. Под 1380 г. упоминается об уполномоченном ливонского магистра Германе, коему было поручено заключить перемирие с князем литовским Ягелло и полочанами. По всей вероятности, этот Герман был ни кто иной, как Герман Вартберг.

Вартберг писал свою летопись, вероятно, не многим позднее того года, которым она кончается. При составлении ее он очевидно пользовался, кроме документов ордена, мирных трактатов, договоров с местными епископами и пр., еще и другими официальными орденскими бумагами, как-то донесениями магистру орденских сановников, о военных событиях и проч. Ему были известны и те сочинения, в которых до него уже излагалась история Ливонии, именно летопись Генриха Латышского, рифмованная хроника и небольшая латинская ливонская хроника, относящаяся к первой четверти XIV столетия и отрывки из которой сохранились в других современных сочинениях именно в летописях каноника замландского, динаминдского, ронебургского и позднее у Виганда Mapбурского.

Нельзя сказать, чтобы Герман Вартберг пользовался своими источниками с тою добросовестностью и верностью, какие можно требовать от беспристрастного летописца. Где дело идет об отношениях тевтонского ордена к его противникам — духовенству и городам, у Вартберга везде проглядывает, что он и телом и душою был настоящим поверенным ордена и усердным защитником справедливости его прав. Впрочем, большая часть его летописи посвящена военным действиям ордена в Ливонии, преимущественно описаниям войн с литовцами и русскими. Он касается современных прусских дел только тогда, когда они имеют, непосредственное отношение к этим войнам. В своей провинциальной замкнутости, Вартберг оставил нам превосходный материал для ливонской истории того времени, когда развитие орденский власти в Ливонии достигло до высшей почти своей степени.

Тем более веса имеет летопись Вартберга, что лишь чрез 200 лет после него появляется в Ливонии другой историк, Балтазар Рюссов, сочинение которого имеет для ливонской истории XVI века первенствующее значение, такое же самое какое имеет летопись Генриха для первоначальной истории Ливонии.

Некоторые писатели XV и XVI столетий пользовались летописью Вартберга, но с того времени и Вартберг, и его летопись были совершенно забыты. Лишь в новейшее время Вартберг вышел из забытья. Остается желать, чтобы были найдены другие старейшие и лучшие рукописи этой летописи, чем представляемая теперь.

Все примечания, которые помещены под текстом летописи, принадлежат переводчику и издателю оной Эрнсту Штрельке.

ЛИВОНСКАЯ ХРОНИКА

Прежде всего нужно знать, что в то время, когда в Ливонии господствовало еще языческое суеверие, по воле Божеского милосердия, в гавань р. Двины прибыли на кораблях с товарами купцы, с купцами прибыль и достопочтенный старый священник, по имени Мейнард. Он посвятил себя проповеди единственно ради вечной награды, и распространял слово Господа нашего Иисуса Христа между идолопоклонниками ливами. После с течением времени названные купцы основали, с позволения ливов, самую первую церковь в деревне Икескуле. Затем по их, ливов, просьбам они построили там же замок. И вот, после того как тамошняя церковь была основана для спасительного руководства ливов, достопочтенный отец Мейнард посвящается в епископы и нарекается ливонским в лето Господне 1143. И он жил двадцать три года [1186] в этой должности, которую верно правил, и скончался в мире. [62] [1196 12 Октября. ]

62

Рассказ

Германа Вартберга о начале немецких отношений в Ливонии, для истории которых авторитетом служит летопись Генриха Латышского, страдает значительными неверностями. Главная ошибка та, что для согласования показанного в рифмованной хронике неверно года 1143 г. с годом прибытия епископа Альберта после смерти второго епископа Бертольда, последовавшей у Вартберга в 1178, а на самом деле в 1198 году, вставлен епископ Альберт I, которого никогда не бывало. Вследствие этого произошли и другие погрешности, большею частью, впрочем, исправленные на полях. На самом деле также и епископская деятельность в то время в Ливонии занимала гораздо важнейшее место, чем это допускает Вартберг.

Икескула это Икскуль, на юго-восток от Риги, недалеко от правого берега Двины.

В лето Господне 1167 [1196] ливонским епископом был преосвященный Бертольд, которого ливы, собравшие снова вероломно войско, свирепо умертвили при Песчаной Горе [1198 24 июля]. [63]

В 1178 преосвященный Альберт был епископом в Ливонии. Когда в его время папа Иннокентий III-й заметил, что духовный меч приносит слишком мало пользы у неверных, он присовокупил к нему также и видимый меч, а именно орден братьев рыцарства Христова [1202], которым он назначил третью часть земель всего епископства (епархии), видя что без помощи ордена те страны не могут быть покорены или быть удержаны после покорения. Поэтому святейший папа милостливо принял этот орден после его основания под покровительство св. апостола Петра и свое собственное и приказал ему соблюдать правила братьев храмников, но носить на платье другой знак, именно меч и крест, чтобы показать, что они (новые рыцари) не подчиняються братьям храмовым рыцарям. Упомянутые братья избрали себе тогда магистром искусного мужа, по имени Винно, который должен был «творить брань людям [64] и верно управлять их союзом. Но тот же папа Иннокентий послал преосвященного Вильгельма епископа моденского [1225] легатом в ливонскую провинцию; легат этот, так как число верующих увеличилось, разделил землю между епископом и братьями, и тому и другим назначил их части.

63

Песчаная гора находилась у Риги.

64

И сотворит (Иуда Маккавей) брань людям. См. I Маккавейския 2, 66. Такими борцами веры часто именовали рыцарей тевтонского ордена в очень многих как их собственных, так и иностранных документах.

В это время в Ливонии был только один епископ, с титулом «епископа ливонского», тот самый, к которому обращены были от папы Иннокентия следующий декреталий: «Об образе жизни и благопристойности духовенства: Господь Бог, который, и т. д., далее: «о разводах»; далее: «о церковных наказаниях и их ослаблении».

Затем братья, равно как и пилигримы начали сообща постройку города Риги, и построили там, после отвода и представления им трети города, красивый и крепкий замок [ Летом 1201]. После же постройки города, ради безопасности, доставляемой местом, церковь была перенесена в Ригу и епископ назван в то же время «рижским епископом», он не был еще архиепископом, а только суффраганом архиепископа бременского. Епископ этот избрал себе жилище в названном городе Риге вместе с упомянутыми братьями, так что их отделяла друг от друга только стена, что и теперь продолжается. И ни тогда ни когда-нибудь позднее у епископа не было судебной светской власти, или каких бы то ни было чиновников в городе Риге, но жители сами судились и управлялись в Риге и до сих пор всегда не ограничено приводили в исполнение светские законы.

Но братья помянутого рыцарства Христова споспешествовали мужественно и верно делу веры, для которого они были посланы, и подчинили церкви и христианской вере многими войнами с помощью пилигримов и божьим заступленнием не только Ливонию, но и соседние земли летов и эстов. Вследствие этого названный легат, ныне кардинал, в один из своих приездов устроил еще другие кафедральные церкви, именно на Эзеле и в Дерпте. Магистр же названного рыцарства Христова построил после покорения ливов и летов несколько замков, а именно Зегевольд, Венден и Ашераден. Однако он разрушил и уничтожил совершенно Кокенгузен и Герцеке, в которых тогда жили еретики (русские).

В лето Господне 1198 епископом Риги был Альберт второй, по порядку же четвертый. На втором году после его посвящения был основан и построен [1202] у устья Двины цистерцианский монастырь, названый Горою св. Николая или Динаминдом.

В то же время избран был первый эстонский епископ [1211] по имени Теодорих, так как церковь росла и число верующих увеличилось. В Семигалии же был избран епископом Ламберт [1224].

Наконец Винно, магистр упомянутого рыцарства Христова, вместе с его капеланом (священником) Иоанном, ни в чем невиновные, были свирепо умерщвлены братом того же ордена Викбертом [в начале 1209]. Этот Винно управлял своими братьями и страной 18 лет.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Оружие победы

Грабин Василий Гаврилович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Оружие победы

Конь Рыжий

Москвитина Полина Дмитриевна
2. Сказания о людях тайги
Проза:
историческая проза
8.75
рейтинг книги
Конь Рыжий

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Пипец Котенку!

Майерс Александр
1. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку!

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Игра престолов

Мартин Джордж Р.Р.
1. Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
9.48
рейтинг книги
Игра престолов

Картошка есть? А если найду?

Дорничев Дмитрий
1. Моё пространственное убежище
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.50
рейтинг книги
Картошка есть? А если найду?

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2