The madness (Безумие) (дилогия)
Шрифт:
Мне было плевать на тараканов в голове что агентов ЦРУ, что полковников ВС США. Если мне противостоял какой-то враг, меня интересовало только одно — как его убить?
Агент хрипло расхохотался.— Убить? — он приглушил голос. — Спрашиваешь, как убить этих тварей?
— Да, — едва сдерживаясь, произнёс я. — Вы же их убивали? Даже если это… ммм… какая-то нечисть, то её можно убить. Кол там в сердце забить, голову отрезать или сжечь…
— Их нельзя убить, — улыбнулся Махоуни. — Мы до сих
— Может, они просто утаскивают тела убитых с собой?
— Может, и утаскивают… Но даже просто ранить их непросто.
— Ну, сегодня вы же чем-то достали эту тварь…
— Вот из этой крошки, да, — агент показал мне обрез охотничьего ружья, с кое-как приделанным проволочным прикладом. Судя по резьбе и дереву, когда-то это был дорогой охотничий штуцер, стоящий как пара спортивных машин. Но сейчас это был просто обрез. С проволочным прикладом, чтобы можно было стрелять с одной руки, не опасаясь вывиха запястья от сильной отдачи.
Махоуни открыл казённик и вытащил один из дробовых патронов, явно снаряжённых самопально.
— Я не думал, что сегодня встречусь с монстрами, поэтому у меня под рукой был дежурный заряд. Рубленная серебряная проволока со стеклянной крошкой — самое оптимальное сочетание. А вот здесь… — агент достал из кармана револьверный патрон. — Серебряные пули сорок четвёртого калибра…
Я подумал, что в этом городе определённо вообще нет ни одного нормального человека кроме нас. Полковники считают себя местными лордами, ди-джеи с песнями и шутками устраивают зачистки и геноцид, а агенты ЦРУ считают, что серебряные пули спасут их от демонов.
Прояснение ситуации, которого я так жаждал, вроде бы наступило… А, вроде бы, и нет. По крайней мере, лично мне всё происходящее вокруг было не особо понятнее, чем, допустим, вчера.
Однако пока что стоило довольствоваться хотя бы этим… И всё-таки выполнить нашу грёбаную миссию!
— Понятно, — хотя на самом деле мне ни хрена, просто ни хренашечки не было понятно. — И хочу напомнить, что мы прибыли, чтобы эвакуировать вас. Или ваши документы. Но это на случай, если вас нельзя будет эвакуировать.
— Не пойдёт, сынок, — улыбнулся агент. — Для начала я должен закончить наш небольшой спор с полковником Коннорсом. ЦРУ всегда заканчивает начатое. Так что в ваших интересах помочь мне, потому как чем раньше я покончу со всем этим, тем быстрее мы сможем покинуть этот город.
Первым моим желанием было дать этому психу по башке, засунуть в мешок и тащить к точке эвакуации. Однако после короткого раздумья я решил, что делать это с мужиком у которого в подчинении находятся несколько десятков безбашенных головорезов — как минимум, чревато.
Так что…— Мы поможем, — кивнул я. — Какие наши дальнейшие планы?
31
— …Как-то так, —
— Значит, золотой запас Кувейта? — сдвинув на лоб бейсболку, почесал затылок Си Джей. — Нехило…
— Короче, мы теперь вместе с террористами, — хмуро буркнул Дойл.
— Тссс! — тут же зашипел Юрай, оглядываясь по сторонам. — Услышат ещё…
— Придётся побыть с плохими парнями, — скривился я. — Вариантов больше нет
— А если…
— Я думал о том, чтобы дать Махоуни по его дурной башке и отволочь к точке эвакуации. Но это бред.
— Да уж.
— Мда. Ситуация.
— И что конкретно нам делать? — тихонько спросил Юрай. — У этих… союзников есть какой-нибудь план действий?
— Помимо «убить всех „стражей“ во славу демократии»? — хмыкнул снайпер. — Очень сомневаюсь.
— В таком случае в наших интересах побыстрее закончить эту идиотскую войну, — произнёс я. — В том числе и… нанеся «стражам» неприемлемый урон.
— Убить всех «стражей» во славу демократии, — гнусаво повторил Си Джей. — Так, сэр?
— Заткнись, капрал. «Стражи» — мятежники и дезертиры. Теперь мы знаем это совершенно точно.
— Да? Со слов агента ЦРУ, которые подрабатывает дрессировщиком террористов на полставки? — хмыкнул Дойл. — Да, это очень надёжный источник…
— Так, — мне это начало надоедать. — Ни вам, ни мне всё это дерьмо не нравится. Но иного выхода у нас просто нет — это наилучший вариант. Чем раньше мы наведём здесь порядок, тем быстрее сможем отсюда убраться. И сейчас я иду к Махоуни, а всё ваше недовольство вы можете изложить мне в письменном виде. Но только на мягкой бумаге. Можно сразу в рулонах. Всем всё ясно? Отлично.
Я подошёл к стоящему в компании двух боевиков Махоуни.— Сэр, — коротко кивнул я.
— Полного подчинения требовать не буду, — смерил меня слегка насмешливым взглядом агент. — Но вопрос содействия даже не обсуждается. Это Ибрагим и Мовлад — мои заместители.
Ибрагим оказался высоким тощим арабом лет двадцати пяти, если я правильно разбираюсь в их бородатых мордах. На рукаве потёртой камуфляжной куртки виднелся флаг — кажется, Кувейтский и следы споротых лычек. Наверняка — дезертир.
Мовлад же в противовес был невысоким широкоплечим головорезом лет за сорок, вооружённого «калашом». Неожиданно вспомнилось имя Мовлади Удугова — когда-то известного чеченского террориста.
Зацепился взглядом за правую руку, лежащую на рукояти автомата, увидев на ней смутно знакомую татуировку…
«ДМБ-90». Ярость полыхнула ослепительной вспышкой. Дёрнувшаяся рука лишь чудом не выхватила из кобуры пистолет. Ах ты, тварь… Я закрыл глаза, сделал глубокий вдох и медленно расслабил напрягшиеся мышцы. Спокойно, Алекс, спокойно… Не сейчас. Не здесь. Дождись боя, окажись за спиной этого ублюдка и лишь тогда…