Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Walking Dead: неудачное перерождение
Шрифт:

И мой взгляд зацепился за ящик, который был совсем рядом. Я взял биту из наплечного рюкзака и вставил её в ручку, чтобы мертвецы не смогли порваться, пока я передвигаю ящик. Я словно молния, метнулся к ящику и, навалившись всем телом, начал его толкать к двери.

— Вху-у, — облегчённо выдохнул я, сползая вниз, после того, как я до толкал ящик, до двери.

Собравшись с силами, я встал и вынул биту из ручки. И я пошёл дальше вглубь гипермаркета, поэтому буквально через несколько минут я оказался на складе. В сам гипермаркет, я не стал идти, потому

что не уверен, что там хоть что-то осталось.

— Да у-у-у-уж, — протянул я, осматривая гигантские пятиметровые стеллажи.

Многие из них были пусты, конечно, остались несколько хоть чем-то запалённым, но таких было явно меньше половины. Первым делом я побежал собирать воду, в маленьких бутылках. Увы, большой сумки у меня не было, и найти я её так и не смог. Поэтому я мог взять всего лишь только три бутылки воды по 0,5, что, собственно говоря, я и сделал.

Затем по плану шли консервы, однако путь до них мне преградил трое мертвецов.

— Что же, пора впускать тебя в ход, — сказал я, смотря на биту.

Пока меня никто из троих не заметил, я замахнулся, как можно сильнее.

БАМ!

Из-за столь сильного удара у мертвеца, чуть голова с плеч не улетел, но зато я теперь уверен, что он больше уже не восстанет. Однако смерть одного, привлекла двух других, и они тут же заковыляли ко мне.

Одного я повалил на землю, ударом ноги по колену, явно ломая его. Второго я решил вынести, также как и первого, но слегка промахнулся, и бита ударила чуть ниже, чем я целился, из-за чего челюсть ходячего улетела, куда в другой конец склада.

Однако мертвец не обратил на это ни капли внимания и продолжил, хромая, идти на меня. Я же сместил положение ног и ударил второй раз, уже точно туда, куда целился и размазал череп ходячего трупа.

После чего я перешёл к третьему, который оставил попытки встать и начал полсти ко мне. Я наступил на него, чтобы он лежал ровно и ударил битой ему по голове, однако его голова оказалось крепкой, и одного удара не хватило, поэтому я ударил ещё раз, и ещё раз, и ещё раз и ещё раз, пока стоны ходячего не стихли, и он не перестал двигаться. Теперь его голову, вряд ли вообще можно назвать головой.

И когда препятствие было устранено, я подошёл к прилавку, но награда оказалось очень маленькой — всего лишь несколько банок. Я немедля ни секунды собрал все их в рюкзак, и как оказалось очень вовремя.

Видимо звук, того как я расправился с этими тремя, привлёк внимание все тех, кто был на складе гипермаркета, и оказалось, что их очень много. Я оказался окружён, их жуткий стон начал заполонять всё вокруг, а их мёртвый взгляд начал пожирать меня. Выхода не было.

— И почему мне так не везёт! — воскликнул я, одновременно забираясь на высокий стеллаж, что оказался у меня за спиной.

На моё невезение, оказалось своё везение, потому что стеллажи были близки друг к другу. И я начал перепрыгивать с одного на другой, пока не дошёл до стены, где было открытое окно, которое вело на парковку для грузовиков с новыми товарами. И через которое я спрыгнул

на кузов грузовика, что стоял под ним, а с него уже на землю.

— Это было близко, надо быть осторо… А-А-А-А!

Мою ногу схватил ходячий, что оказался под грузовиком, его челюсти смокнулись на моей ноге, но ему не удалось пробить плотный ботинок. И уже в следящее мгновение, я разбил ему голову битой, которая уже потерял свой первичный блеск, и была полностью залита кровью.

— Это уже даже не смешно, — устало произнёс я.

Я на улице чуть больше полтора часа, а уже столько раз мог умереть, что уже считать страшно. Я не смогу в одиночку долго протянуть, особенно в этом большом городе, где этих тварей тьма.

— Значит, мне надо уехать из него, — вслух сказал я, осматриваясь вокруг, нет ли ещё по близости ходячих. — Вот только куда?

Да, это тоже хороший вопрос, я знаю, что нахожусь в США, но вот что за штат и город — я без понятия. Значит первым делом надо найти карту, с помощью неё я узнаю, где я и куда мне лучше всего направится.

— "И я уже догадываюсь, где она может быть, " — мысленно произнёс я и открыл дверь грузовика. Точнее, попытался, как в принципе и следовало ожидать, она была закрыта.

Я, конечно, могу поискать ключи, но, сколько времени это займёт и где начинать искать? В гипермаркете, в котором полным-полно живых мертвецов? Или среди трупов, что валяются рядом с входом в гипермаркет, может среди них есть водителей этой фуры или грузовика? Никогда не понимал в чём разница.

Вообще, всё это довольно плохие идеи, так что я принял решение, немного пошуметь. Я локтем разбил окно, из-за чего сработала сигнализация, поэтому я быстро влетел в кабинку грузовика и начал искать в нём карту.

— "Ну же, я не верю, что дальнобойщики могу знать все города страны, " — мысленно простонал я.

Я спиной чувствовал как поднявшиеся мертвецы, медленно идут ко мне, на звук сигнализации, что словно звонок колокольчика на ферме, который зовёт на ужин. И когда я уже хотел уйти, мой взгляд зацепился за маленький краешек карты, что был за водительским сидением. Я поблагодари всех Богов, и Дьявола на всякий пожарный, и пулей выбежал из грузовика.

После чего я начал бежать в сторону квартиры, своего другого «Я». И хочу сказать, что так быстро я не бежал, никогда за две свои жизни, даже когда за мной гнались голодные собаки, в приютские времена, я так быстро не бежал, как сейчас.

— "Если честно, я бы всё отдал, чтобы за мной сейчас гнались именно собаки, а не чертовые ходячие мертвецы! " — мысленно прокричал я.

Добежал я до «своего» дома за кратчайшее время. Зачем я вернулся? За байком. Увы, несмотря на тяжёлое детство угонять машины я не умею, и какие провода для этого нужно соединять, я без понятия. А чтобы быстро и безопасно покинуть город, мне нужен транспорт.

Почему я не забрал ключи сразу? Так план был совершено другим. Как оказалось в одиночку прожить в городе с ордой мертвецов очень трудно, и я с этим вряд ли справлюсь.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Темный Лекарь

Токсик Саша
1. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь

Сердце для стража

Каменистый Артем
5. Девятый
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.20
рейтинг книги
Сердце для стража

Орден Багровой бури. Книга 5

Ермоленков Алексей
5. Орден Багровой бури
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Орден Багровой бури. Книга 5

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Релокант. По следам Ушедшего

Ascold Flow
3. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. По следам Ушедшего

Отморозок 3

Поповский Андрей Владимирович
3. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 3

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Офицер империи

Земляной Андрей Борисович
2. Страж [Земляной]
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Офицер империи

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Девочка-лед

Джолос Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-лед