The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:
— Пока что мы ещё не дали ему имя, — ответила ему Ванесса. — Но на самом деле, мы с Джо много об этом думали и готовы сделать это сейчас.
Кстати, сейчас, после её слов, мне вспомнились метания Джозефа, с которыми он со мной поделился в больнице, насчёт имени ребёнка. Тогда Джозеф склонялся к имени Элизабет, но парню, разумеется, с таким именем не походишь. А как они хотели назвать мальчика — я уже не помню, поэтому с любопытством, как и все остальные, ожидал услышать, какое же всё-таки имя Джо и Ванесса дадут своему сыну.
— Просим любить и жаловать нового члена
От такого заявления, у меня было ощущение, словно меня выкинули из собственной головы — настолько это было для меня неожиданностью.
— К-к-ка это Джейкоб? — слегка заикаясь, спросил я новоиспечённых родителей.
— Начал мы хотели назвать мальчика в честь деда, но которого не смогли определиться, — сказал Джозеф. — А потом вдруг нам на ум пришло твоё имя. Да и к тому же, если бы не ты, я бы тут не стоял рядом со своей семьёй, так что это вполне заслужено.
Охренеть… в мою честь назвали ребёнка.
Если честно, то я не совсем понимаю, как мне следует на это отреагировать, просто как-то до этого в честь меня никого не называли. Нет, я очень рад и благодарен Джозефу и Ванессе, за такой неожиданный и приятный сюрприз. Да что уж там говорить, я даже чувствую некую гордость за самого себе, раз в честь меня назвали ребёнка.
— Ау-у-у, — перед моим лицом маячила рука Мартин. — Кажись, он отключился.
— Да я просто сильно удивлён, — сказал я, отмахнувшись от руки Мартина.
— Если все насмотрелись, то прошу вас выйти, — сказал Джонатан, после чего прикрыв рот рукой, так как из него вырвался продолжительный и заразительный зевок. — Потому что Ванессе сейчас нужно отдохнуть, а в скорее и покормить ребёнка.
Мы все послушно вышли, напоследок ещё раз поздравив молодых родителей.
***
На следующий день мы собрались в центральном доме, — он же самый большой дом посёлка, — который мы единогласно решили устроить, как ратушу посёлка ну или, как наш штаб. Сейчас мы бегло повторяли план, который уже много раз отрабатывался нами за такое большое количество вылазок.
— Итак, — взял себе слово Джексон, уперев свой взгляд на карту. — Идем по той же дороге, как и обычно?
— Да, — кивнул я. — Как ты и сказал, на остальных дорогах может быть бывшая группа Маркуса, нам не к чему их провоцировать, поскольку, тогда есть большой шанс того, что они найдут наш посёлок. А он не готов к отражению атаки подобного масштаба.
Да, у нас появились обширный боезапас, и теперь наш мощный арсенал можно использовать в действии. Вот только у нас в посёлке нет никаких укреплений, а использовать дома в качестве укрытий — бесполезно, пули попросту прошьют их насквозь. Это понимают и остальные, поэтому никаких вопросов ни у кого не возникло по этому поводу.
— Но стоит также помнить, что по этой дороге, прямо у города нас ждёт толпа ходячих, — подметил Джеймс.
— А в чём проблема? — спросила Алина. — У нас есть бронированные машины, просто протараним эту толпу и выедем в город. Они всё равно не смогут за нами угнаться.
Кстати, да, благодаря Дункану теперь у каждого нашего авто есть броня.
Отсюда, кстати, появилась небольшая проблема — где охранить, уже довольно обширный автопарк группы. Поэтому найдя в посёлке дом с двойным гаражом, мы все решили, что пусть он станет автосалоном нашей группы, а за главного я поставил там Дункана — почему, я думаю и так понятно. Правда, для всех машин мест там не хватило, поэтому я попросил Джозефа начертить план пристройки к гаражу, чтобы его потом расширить. Разумеется, это только пока что в планах, так как в приоритете у нас стена.
— Об этом я как-то не подумал, — признался Джеймс, почесав затылок. — Что-то голова сегодня не работает.
— А не надо было вчера опустошать мои запасы, — веско заметил Пол.
— Их вчера все опустошали, — сказала ему Алина. — Особенно ты.
— Так-так, — прервал я очередную их ссору в зародыше, — сейчас для этого не время. Так что отложите свою очередную словесную баталию на потом.
Неохотно, но эти двое остановились, понимая, что сейчас и правда не место и не время.
— Кстати, Джеймс, — обратился я к другу, — ты уверен, что хочешь участвовать в этой вылазке?
— Да, — кивнул он. — Моя рана полностью уже зажила, а валяться без дела тут мне уже надоело.
Как уже можно было понять, до этого Джеймс не выходил на вылазку вместе с нами из-за ранения. Но и из-за этого ранения заниматься физической работой он тоже не мог, поэтому ему оставалось только валяться, да мелкие дела делать.
— Хорошо, — заключил я. — Тогда собираемся и выезжаем.
Целью этой вылазки, как я уже вчера говорил с Джексоном, были генератор. Конечно, помимо этого есть ещё небольшой список, который составила Джессика, проведя проверку наших запасов и выяснив, что нам нужно. Что же касается вещей для нашего нового, маленького члена группы, то они уже есть, по просьбе Джозефа и Ванессы, мы озаботились об этом заранее.
***
Вылазка проходила очень успешно. Если не считать большую толпу ходячих, которая может вот-вот собраться в настоящую орду, и несколько мертвецов одиночек, что нам встретились на улицах Ноксвилла, то проблем и вовсе не было.
С генераторами тоже проблем не было, что довольно удивительно, ведь первое, что крали мародёры, когда восстали мертвеца — эта была техника. Тогда люди ещё думали, что всё вернётся назад, поэтому и крали дорогую технику, чтобы потом её продать.
Вот только со складами электронных магазинов, всё обстоит по-другому. Из них довольно проблематичной вынести дорогую, большую технику, да и к тому же при мародёрстве хоть и берут всё подряд, но всё-таки стараются брать что-то дорогое и на что определённой будет спрос. Поэтому генераторов на складе было не то, чтобы много, но и не мало — целых девять штук.