Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:

— Ладно, — слегка успокоившись, произнёс я, — тогда сейчас пулей выбегаем отсюда в сторону озера, поскольку там все заселённые дома. В приорате стоит защита Джозефа с Ванессой и их ребёнка, поняли?

— Да, — хором ответили мне все трое.

***

— Сиди и не рыпайся, — тихо произнёс Майкл, покрепче прижав нож к горлу Джессике. — Подождём, пока они не уйдут.

Да, Оливия с Полом хорошо проверили второй этаж, но именно, что второй этаж. Первым же должен был заняться Джейкоб, но его отвлёк, так удачно, для Майкла, зашедший Клинтон, поэтому никто его найти

так и не смог.

Джессика же, оказалась здесь, совершенно случайно, — когда она возвращалась домой к Джонатану, случилось нападение, и она решила укрыться в этом доме, в котором оказался Майкл. И который, по непонятной ей причине, схватил её.

Сейчас девушке, ничего не оставалось, кроме как послушно следовать указаниям Майкла, чей нож грозился вот-вот вскрыть ей горло. А в это же время, ничего не подозревающие Джейкоб, Клинтон, Пол и Оливия, выбежали из дома, оставляя Джессику одну с Майклом.

***

Оказавшись на улице, нас сразу встретил холодный зимний ветер, на который, мы, правда, не обращали внимания, из-за постоянных выстрелов. Бежали мы в небольшой формации — спереди Пол, а сзади Клинтон, мы же с Оливией были посередине.

Но внезапно, нам пришлось остановиться, так как позади, услышали скрип тормозов и из угла выскочил очередной джип.

Четвёртый? Мать вашу, откуда у них столько?!

Поскольку джип видели все, не было надобности говорить команду ложиться. И когда я хотел лечь вниз, чтобы не попасть под обстрел пулемёта, моя нога неожиданно провалилась в сугроб, и я застрял.

Дальше всё происходило для меня, в словно замедленной съёмке — направленной чуть ли не на меня дуло пулемёта, остолбенение тела, которое почему-то отказывалось меня слушаться, крик Оливии, которая заметила, что я не двигаюсь и вставала с заснеженной земли, чтобы побежать мне на помощь.

Но всё вернулось в нормальный поток времени, когда я почувствовал сзади толчок Клинтона, который помог мне упасть, прежде, чем раздалась пулемётная очередь.

Водитель с пулемётчика приехали мимо нас, решив не проверять, убиты ли мы или нет, и продолжили ехать дальше, попутно обстреливая дома.

— Проклятие… — тихо произнёс я, облегчённо выдохнув. — Я уж думал, что мне конец. Спаси…

Я оборвался на полуслове, когда повернулся к Клинтону. Он лежал не подвижно на снегу, от чего тот из белого постепенно становился красным, его левая часть лица разлетелась на множество ошмётков, из-за большего калибра пулемёта, так что в его левой глазнице сияла дыра.

Смерть была мгновенной.

Глава 44: Озеро

— Джейкоб, ты в порядке?! — рядом со мной рухнула Оливия, которая начала тут же меня проверять на наличие ран.

Выглядела она очень испуганной, да так, что это бы заметил любой, взглянув на неё, — а это показатели, чуть ли не паники, для Оливии.

— Д-да, — немного сбивчиво ответил я ей, не отрывая от Клинтона взгляда, — я…в порядке.

— Твою же мать, — произнёс Пол, взявшись за голову руками, — Клинтон.

— Он спас меня, но сам при этом подставился, — сказал я, сквозь сжатые

от злости зубы.

Злость на этих ублюдков, становилось только сильнее, но сейчас не стоит бездумно идти к ним навстречу, чтобы перестрелять их всех нахрен. Скорее уж, тогда меня застрелят, и смерть Клинтона будет напрасной. Нет, сначала мы спасём Джозефа и его семью, а потом убьём всех этих уродов.

— Нам нужно идти, — сказал я, поднимаясь с помощью Оливии. — За Клинтоном мы вернёмся позже. Обязательно.

— Но… нет, ты прав

Пол смолк и покачал головой. Как бы ему не хотелось бросать здесь друга, он понимал, что сейчас нужно помочь живым, мёртвых мы успеем похоронить потом. Поэтому сейчас мы продолжали бежать к дому Джозефа и Ванессы, до которого оставалось совсем чуть-чуть.

— Джо! — крикнул я, стуча кулаком по двери. — Это я — Джейкоб!

Страх во мне начал нарастать, из-за того, что дверь так и не открылась, а сознание, словно специально, подкидывало мне всевозможные ужасные сценарии. И когда я уже хотел выломить эту дверь, к чертям собачим, она внезапно распахнулась.

— Джейкоб? — глупо спросил меня Джозеф, впуская нас троих в дом.

— Нет, блять, кот в пальто! — не выдержав, сказал я Джо. — Мать твою, Джозеф, чего ты так долго?

— У меня знаешь дела тоже не сахар!

Только сейчас я заметил, что рубашка Джозеф чуть ли не полностью окровавлена.

— Это же…

— Нет, — покачал головой Джозеф, поняв мой вопрос. — Ванесса и Джейкоб в порядке.

— Слава богу, — произнёс позади меня Пол и послышался облегчённый выдох Оливии.

— Ладно, времени почти нет, — я решил сразу приступить к делу, — посёлок почти окружён, но у Озера более-менее безопасно, со слов Клинтона, там Георгий с нашими держат оборону. Джеймс с группой пошёл за Джонатаном, а Маркус в арсенал за оружием, поэтому нам надо продержаться до того момента, пока мы не получим своё оружие. Затем мы сможем уже оттеснить этих ублюдков.

— Но сначала, мы, разумеется, отведём тебя с семьёй в безопасное место, — добавил Пол, и я согласно кивнул.

— Понял, — кивнул Джо. — Тогда я за Ванессой и ребёнком.

Джозеф убежал на вверх, и пока он занят там, на верху, я невольно осмотрелся здесь и увидел разбитое окно, у которого валялось тело.

Зато теперь понятно, откуда кровь на рубашке.

От трупа на полу меня отвлёк топот шагов — Джозеф с Женой, у которой на руках был ребёнок, спускались к нам вниз. Быстро они — это радует.

— Пол, — обратился я к нему, — мне следовало об этом обратиться к тебе раньше, но с глупил. Из всех нас у тебя единственного есть опыт боевых зон, так что, как нам следует поступить, чтобы безопасно добраться до озера?

— Ну полностью безопасно не выйдет, — задумчиво произнёс Пол. — Как бы мы не пошли, есть вероятность наткнуться на врага или шальную пулю. Но учитывая, что мы довольно близко находимся к озеру, то дойти до него, труда не составит, особенно если мы будем ходить вдоль фундаментов домов — так как в отличие от стены, они сделаны из более прочного материала, и послужат неплохим укрытием.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4