Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:

Хотя после этого, разговор про предательство Майкла, быстро перешёл в разговор про нас с Оливии, а точнее про то, почему мы не сказали о своих подозрениях на счёт Майкла. Поэтому всю оставшуюся дорогу до посёлка, я объяснял им причины такого поступка. А объяснял именно я, потому что Оливия равнодушно молчала всю дорогу, что, в принципе, не было удивительно учитывая её характер.

Побурчав, но ребята всё-таки приняли мои объяснения, что несказанно меня порадовало, ведь я скрывал от них правду, ради них, поэтому была приятно, что они понимают причину такого поступка.

В посёлке

нас встретили те, кто остался, остальные же поисковые группы ещё не вернулись, но по идее они должны были услышать наши выстрелы, так что они либо поедут сюда, либо туда, где лежит Майкл, а потом уже в посёлок. Среди тех, кто нас встретил, был и Джонатан.

И я никогда не видел Джонатана таким счастливым, как когда он воссоединился со своей женой. Честно признаюсь, картина их воссоединения согрело мне душу, после всего случившегося. Поэтому я слегка жалел, что у нас нет камеры, дабы запечатлеть этот момент.

Увы, я бы с радостью последил бы за супружеской парой и со всеми остальными подождал бы другие поисковые группы, но у меня есть не отложные дела — пленник. Его держали в том же доме, где раньше держали группу Маркуса, только поскольку пленник был всего лишь один, охраны так же было меньше.

— Джейкоб, Оливия! — радостно воскликнул Дима, когда увидел нас в дверном проеме. — Вы вернулись! Надеюсь, вы нашли Джессику?

— Да, — кивнул я ему. — Нашли и привезли домой. Сейчас она с мужем, ей нужно восстановиться, так что пусть пока они побудут наедине. Всё равно в случае чего, Джонатан сумеет ей помочь.

Мой бывший земляк согласно кивнул, после чего Генри, который стоял рядом с ним спросил:

— Вы сюда за пленником?

— Да, — снова кивнула я. — У меня есть, что с ним обсудить.

— Согласен, — раздался позади нас с Оливии голос Джексона.

— Хочешь поприсутствовать на допросе? — поинтересовался я у него.

— Скорее принять в нём участие, — с ухмылкой ответил он мне.

Тогда милости просим, — сказал я ему.

Наверное, мне изначально и надо было позвать Джексона, всё-таки я ни разу никого не допрашивал, поэтому опыта в этом деле у меня нет. А вот Джексон — человек армейской выдержки, так что хотя бы в теории он должны понимать, что ему нужно сделать, чтобы расколоть нашего пленника.

Перестав стоять в дверях, мы пришли в комнату, в которой и сидел наш заключённый. Им оказался мужчина примерно лет за тридцать, с щетинной и с довольно помятым лицом. Его руки были закованы за спиной в наручники, а ноги были вместе связанны верёвкой.

— "Приятно осознавать, что ребята ответственно подошли к заключению, " — подумал я.

— Ну привет, — не особо весело поздоровался я с пленником. Но тот мне ничего не ответил. — Думаю, ты можешь ответить на пару наш вопросов?

— Иди в жопу, — на сей раз, пленник ответил. Вот только сказал совершенно не то, что мне нужно.

— Что же, я хотел по-хорошему, — соврал я, потому на самом деле очень надеялся на такой исход. — Джексон, он твой.

На мои слова Джексон демонстративно и довольно мрачно размял костяшки и немедля ни секунды, заключённые получил мощный удар в скулу. Да на столько, что кожа на ней порвалась, открыв кровоточащую

рану.

За первым ударом, последовал сразу же второй только чуть ниже, от чего губа пленника была рассечена, а один зуб и вовсе был выбит. Видимо Джексон решил излить всю накопившуюся в нём злобу, на нашем «гостем». И не сказать, чтобы я был против этого, но пленник нам всё-таки нужен живым… пока что.

— Итак, теперь ты будешь отвечать? — спросил я побитого мужика, после того, как остановил Джексона.

Но в ответ пленник лишь сплюнул кровь изо рта и надменно улыбнулся.

— Ясно, — ухмыльнувшись, произнёс я, и, повернувшись к Джексону, добавил. — Продолжай.

И Джексон продолжил с удвоенным усилием, вот только пленник продемонстрировал на удивление, хорошую выдержку и так нам ничего и не сказал. И когда уже права сторона лица мужчины напоминало сплошное месиво, а Джексон уже и не знал, что делать дальше: принимать за правую сторону или попробовать что-то другое, внезапно вышла Оливия.

— Можно? — поинтересовался в своей манере она у Джексона и, не дожидаясь от него ответа, быстро и внезапно вонзила свой нож в коленный сустав пленника.

Из-за чего на весь дома раздался поистине громкий крик, который правда быстро прервался, так как Оливия почти сразу же после ножа ударила кулаком в солнечное сплетение пленника, от чего тот перестал кричать и выблевал остатки крови во рту, вместе с содержимым желудка.

Оливия, предвидев результат своей работы, ловко увернулась от этого. После чего, не дожидаясь пока заключенный переведёт дух, прижала пистолет к его левому плечу и без раздумий выпустила несколько патрон, от чего мужик взвыл ещё сильнее. Но когда девушка прижала разгорячённо ствол пистолета после выстрелов к тому месиву, что оставил после себя Джексон, вой пленника стал походить уже на скулёж.

Мы же на такую демонстрацию Оливию отреагировали по-разному: Генри, который и без этого боялся Оливии, сейчас был бледнее мела, Дима с Джексоном были шокированы происходящим — всё-таки внешне Оливия похоже на хрупкую девушку, так что данная картина не сразу уложилась у них в голове. Ну а я, если честно, не был удивлён такому поведению Оливии, ведь она крайне сильно опекает немногочисленных, но дорогих сердцу людей, а этот мужик напал на них и чуть не убил. И хотя лицо Оливии, как всегда было равнодушным, я прекрасно понимал и видел, что она в ярости.

— Оливия, — остановил я девушку, когда увидел, что наш заключённый уже откровенно рыдает.

Оливия сразу же остановилась и встала рядом со мной.

— Что же, как ты видишь моя жена не такая добрая, как и Джексон. И если ты нам ничего сейчас не скажешь, поверь, она сделает с тобой и не такое, — припугнул я его ещё сильнее. — Но если ты, ответишь на наши вопросы, то обещаю, она тебе ничего не сделает. Итак, мы договорились?

Измученный и откровенно сломанный мужик, согласился на моё предложение, поэтому все последующее два часа наш разговор был в следующем ключе: вопрос-ответ. А спрашивал я у него много что: где расположена их база, сколько их осталось после нападения на посёлок, потом проверил информацию, которую нам рассказал Маркус.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 5

INDIGO
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.50
рейтинг книги
На границе империй. Том 5

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №7

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №7

Неудержимый. Книга X

Боярский Андрей
10. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга X

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Сын Багратиона

Седой Василий
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Сын Багратиона

Поле боя – Земля

Хаббард Рональд Лафайет
Фантастика:
научная фантастика
7.15
рейтинг книги
Поле боя – Земля

Черный дембель. Часть 2

Федин Андрей Анатольевич
2. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 2

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Корнев Павел Николаевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
5.50
рейтинг книги
Экзорцист: Проклятый металл. Жнец. Мор. Осквернитель

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке