Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

The Walking Dead: проклятое перерождение
Шрифт:

— Нашёл!

Маркус и Джексон без промедлений пошли в сторону выкрика. Остальные же продолжали обыскивать дом — приказа от Джексона прекратить не было, дисциплину у своих людей он поставил на хороший уровень.

Мужчины оказались в той самой комнате, где они в первый раз встретились с легионерами. Но теперь здесь валялось опрокинутое кресло, под которым оказалось большое отверстие.

— Мы его уже проверили, — заговорил один из людей, что стоял возле этого отверстия. — Оно ведёт наружу, через соседний дом.

— Вот значит как они сбежали в прошлый раз, —

Маркус присел рядом с находкой, внимательно всматриваясь. — Хм… странно.

— Что такое? — спросил его Джексон. — Заметил что-то?

— Да, — кивнул тот и указал на следы. — Им пришлось ползти, но вот тут они остановились, причём надолго, судя по глубине. Скорее всего, это произошло как раз, когда мы были здесь.

— Ну допустим, но что с того?

— А с того, что по следам вместе с ними был кто-то ещё, — Маркус поднялся и взглянул на Джексона. — Возможно, это тот самый предатель, который освободил Карвера, а может… они кого-то привели в Эдем извне.

— Твою мать, — слова Маркуса, поразило и в то же время разозлили Джексона. Он обратился вовсю свою глотку к оставшимся в комнате людям. — Бегом, поднимайте тревогу и всех наших!

Однако прежде чем кто-то из его людей успел сделать хоть шаг или связаться по рации, раздался выстрел.

— Блядство, — вырвалось из Джексона. — Все остальные за мной!

Пока они выходили из дома, одиночный выстрел уже сменился целой серией. Где-то в Эдеме происходила ожесточённая перестрелка.

***

— Не советую рыпаться, иначе пострадаете не только вы, — пригрозил Дэрил, скрученным девушкам.

Мужчины не стали задерживаться на месте перестрелки, после того как услышали приближающиеся голоса. Схватив Оливию и Элизабет, они побежали в сторону автопарка — именно здесь Эдем хранит, модифицирует и ремонтирует свои машины. А бронированная машина с двумя заложниками, для легионеров — было то, что надо.

Девушки не особо сопротивлялись, но своё положение принимать не собирались, поэтому внимательно выжидали момента, который поможет им выбраться из лап Дэрила и Фрэнка. Увы, такой момент всё никак не наставал.

Легионер смогли беспрепятственно добраться до гаража, где на них стали глядеть удивлённый механики.

— Оливия?.. — удивлённо вырвалось из загорелого здоровяка, коим оказался Дункан. Тот сначала заметил только подругу, а уже затем что ту держат в заложниках, на пару с Элизабет. — Какого хрена вы творите, ублюдки?!

— Завались! — рявкнул в ответ Фрэнк и наставил на него пистолет. — И гони сюда ключи от тачки с бронёй. А иначе мы возьмём уже их сами, из ваших холодных пальцев.

Дункан внимательно огляделся: механики крепко занервничали и посматривали на своего главного, то есть на него, с надеждой, что он что-нибудь придумает. И в голове у него действительно было много мыслей: первая — достать свой пистолет и… тут же получить пулю в лоб. Эти ребята явно не простые, и не будут тупо ждать и смотреть пока он достаёт оружие и целиться в них. К тому же у остальных механиков огнестрельного оружия с собой нет, так что если Дункан и не получит пулю, то перестреливаться ему придётся

одному, что поставит всех под угрозу. Вторая — постараться потянуть время, пока сюда не придёт какой-нибудь патруль. Ну а третья…

Прозвучал выстрел и из стены полетели искры — пуля попала во что-то металлическое.

— Мы ждать долго не будем, — угрожающе процедил Фрэнк.

— Дункан, — голос Оливий, несмотря на ситуацию, как всегда был спокоен. — Делай, что он говорит.

Дункану не хотелось соглашаться с этим, но… послушаться слов Оливии сейчас будет самым верным решением — потянуть время, чтобы пришла помощь, не выйдет, этого банально не позволят сделать сами легионеры.

Поэтому главному механику ничего не осталось, кроме как кинуть ключи Дэрилу, который протянул руку.

— Они от той, — Дункан кивнул в сторону бронированного джипа, чей капот, багажник и двери с окнами, были усиленным металлическими листами и прутьями.

— Все оставайтесь на своих местах, пока мы не уедем, — приказал Дэрил, идя к машине спиной, и не спускай дула пистолета с механиков. — Если хоть кто-то сейчас сделает шаг — тут же завалю.

Закинув девиц на заднее сидение вместе с Фрэнком, Дэрил, до самого конца не опуская пистолет, сел на водительское место. И как раз во время, к гаражу стянулись вооружённые люди, которые по следам смогли выяснить, куда ушли легионеры.

Дэрил вдавил педаль в пол, и с рыком мотора, машина сорвалась с места, прямо на людей. Большинство смогло вовремя отскочить в сторону, но нескольким человекам не повезло, и они кувырком прокатились по капоту и лобовому стеклу.

— Стреляйте по колёсам! — поскольку у дверей машин не было стёкол, Дэрил прекрасно всё слышал.

На задворках сознания, он даже смог определить, что голос отдавший приказ принадлежал одному из тех двоих, которые вломились в «их» дом — Джексону. Однако больше на подобную ерунду мужчина не отвлекался и полностью сконцентрировался на вождении, скрываясь от огня за поворотом.

***

Джексон и Маркус не стали терять времени, когда машина скрылась от их глаз. Они немедленно с помощью рации сообщили, охране ворот, чтобы те приготовились встречать угнанный автомобиль и приказали всем остальным чистильщикам и бойцам, стягиваться к ним на подмогу. А сами, без лишних разглагольствований, посадили несколько своих людей на машины и отправили их в погоню за ними на случай, если легионеры смогут прорваться за ворота.

Что собственно и случилось — легионеры смогли протаранить ворота и уехать с заложниками.

— Твою мать я… — Маркус молча слушал излияния всевозможного мата, который лился из Джексона. Такому удивился бы даже Дима, а он русский — у них с чем, с чем, но с матом проблем нет. И попутно осматривал покорёженные ворота, чьё состояние было печальным.

Вдали виднелась пыль, поднятая их людьми, которые вели погоню, но даже невооружённым глазом видно, что те всё сильнее отставали от легионеров.

— …ублюкдки! Надо выяснить кого они похитили…

— А ты не заметил кого? — Маркус оторвался от созерцания ворот и обернулся к напарнику.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Лесневская Вероника
7. Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3