Тибетский лабиринт
Шрифт:
Лейтенант, приникнув к биноклю, не слушал ворчания начальника, видно тот отчитывал подчиненного за давний промах не впервые.
– Но как несутся эти туземцы!
– прошептал лейтенант восхищенно - Судя по скорости, прибудут к нам через несколько минут.
– Дикие люди, дети гор, - продолжил ворчать подполковник.
– Только дикарь может так гонять по кручам!
Лейтенант кашлянул и неуверенно возразил:
– Когда вы играете в поло, то тоже позволяете себе… э-э-э… несколько рискованные действия, сэр.
Между тем,
Когда незнакомец убрал с глаз авиаторские очки и ослабил шарф, стало видно, что он никакой не туземец, а самый настоящий европеец.
– Господа!
– сказал лыжник по-английски.
– Рад вас приветствовать. Меня зовут Герман Крыжановский. Мы с женой катались тут, неподалеку, когда заметили ваш караван. Конечно, мы не собирались являться без приглашения, но вы внезапно остановились. Вот мы и подумали, может, что-нибудь случилось и требуется помощь. Скажите, вы не сбились с пути?
– Нет, сэр, - надменно ответил подполковник.
– С чего вы решили? Мы просто встали на ночь.
– Здесь?
– удивленно воскликнула подкатившая за миг до того лыжница?
– Но в трех километрах дальше лед и снег заканчиваются, а на равнине даже в это время года растет трава, прекрасная настолько, что при желании там можно играть в поло. Неужели вам больше по вкусу лед?
Подполковник с досадой поглядел на лейтенанта, и тот втянул голову в плечи.
– Моя жена, Ева Шмаймюллер, - сказал Крыжановский.
– О-о, - восхищенно молвил американский подполковник, когда Ева убрала с лица очки, - держу пари, такой красоты не встретить от Эвереста до Мак-Кинли.
– И вы, несомненно, выиграете свое пари, - ничуть не смутившись, подтвердила Ева.
– Ведь от Эвереста до Мак-Кинли я, скорее всего, единственная европейка.
– Вы умны настолько же, насколько прекрасны, - сконфузился американец.
– Простите, миссис, мы забыли представиться, знаете, в диких местах так быстро становишься дикарем… Илья Толстой, подполковник армии США, а это мой лейтенант, Брук Долан.
– Как вы сказали? Толстой?
– изумился Герман.
Подполковник кивнул.
– Американец?
– Американец! А вы, как я понимаю, поляк?
– Нет, я русский, - возразил Герман.
– Не может быть!
– вскричал Толстой.
– Ведь я тоже русских кровей, вы должны были слышать про моего деда-писателя…
– Одной крови мало!
– покачал головой Герман.
– Для самоидентификации нужен еще дух.
Смысла фразы Толстой не понял, а потому поспешил изменить направление разговора:
– Поразительно, здесь в Тибете, где
– Кто знает, - неопределенно пожал плечами Герман.
– Кто знает.
– Но все же, как вышло, что вы здесь?
– продолжил допытываться подполковник.
Герман улыбнулся.
– Мы с супругой гостим у друзей - решили немного отдохнуть от цивилизации.
– Мы недавно поженились, у нас медовый месяц, - добавила Ева.
– Влюбленные обычно предпочитают Бродвей, Пикадилли или Монмартр, но вы ищете счастья здесь, - вставил слово Брук Долан.
– Не понимаю.
– А разве вы не слышали, господа, - сказала Ева, - ученые недавно установили, что библейский Эдем находился где-то здесь, в Гималаях?
– Что ж, поскольку наша помощь не требуется, мы с супругой не станем злоупотреблять вашим вниманием и отправимся своей дорогой, - решительно заявил Крыжановский.
– Уходите, даже не поинтересовавшись, что привело сюда, в эти забытые всем цивилизованным миром места нас, американцев?
– изумился Толстой, переглянувшись со своим лейтенантом.
– А зачем выспрашивать, если нам и так все ясно, а вам наша любознательность может прийтись не по вкусу, - обворожительно улыбнулась Ева.
– Как это, все ясно?
– возмутился Брук Долан.
Не переставая улыбаться, Ева объяснила:
– Вон тот большой сундук наверняка доверху набит подарками для тибетских чиновников, наверняка среди вещей находится портрет вашего президента, а в запечатанных ящиках, которые охраняет скучающий солдат, несомненно, радиоаппаратура. Так что, не ошибусь, если предположу, что вы господа офицеры направляетесь в столицу Тибета с дипломатической миссией.
Толстой и Долан молчали. Ева хотела добавить еще что-то, но тут белый пес, который, не пожелав приближаться к американцам, поодаль дожидался хозяев, наконец, потерял всякое терпение и огласил округу заполошным лаем.
– Нам пора!
– извиняющимся тоном сказал Герман и, супруги, более не задерживаясь, умчались прочь.
Толстой и Долан долго смотрели вслед лыжникам. Уносились те еще стремительнее, чем прибыли - белый пес вновь начал отставать, но несмотря ни на что, упорно таранил грудью снег и бежал следом.
Илья Толстой подкурил потухшую сигару и зачарованно сказал:
– Этот Герман, какая цельная натура, ни трещинки, ни изъяна! Не человек - гранит! Великое счастье знать, куда и зачем идешь! И он ведь знает! А эта женщина… не удивлюсь, если они действительно отыщут Эдем.
!!! Из текста выключены все авторские и редакторские сноски-пояснения.