Тихий омут. Не всё то золото, что блестит
Шрифт:
– Кира, ты, что это делаешь?
– Вещи свои беру. Не оставлять же их посреди комнаты.
– Глупенькая! Пошли. У нас для этих целей есть прислуга. – Луиза кивнула молодому человеку, наблюдавшему из дальнего угла комнаты.
По виду это был не просто мальчик посыльный, но эталонный дворецкий, сошедший с экрана телевизора. Костюм, выправка, выражения лица, всё говорило о том, насколько чётко и строго он подходит к выполнению своих непосредственных обязанностей.
– Слушаюсь, мисс ле Маршаль. – Парень моментально подскочил к Кире, и схватив её чемоданы,
Кира, не ожидавшая, что когда-либо ей доведётся почувствовать себя персоной из высшего общества, горделиво подняла голову, и картинно зашагала за юрким молодым человеком.
Гостье была предложена лучшая гостевая комната, с собственным джакузи, и выходом на балкон, с которого открывался потрясающий вид на городок необыкновенной красоты.
Приняв ванну, и переодевшись, Кира собиралась поделиться впечатлениями, и поблагодарить хозяев, но спохватилась. Ей в голову пришла мысль, что чрезмерное проявление эмоций от новых ощущений, и общего антуража, натолкнёт Антуана и его сестру на мысль о том, насколько же велика разница в их положениях в обществе. Посему Кира решила держать язык за зубами, по крайне мере до поры до времени, и всем своим видом показать, что для неё это обычная обстановка. Вот только она не приняла в расчёт тот факт, что хозяева дома отличаются высокой степенью тщеславия, и к восторженным отзывам и дополнительной лести относятся более чем благосклонно.
Недопонимание всплыло за «тренировочным» коктейлем перед поездкой на вечеринку, который приготовила девушка, входящая в штат многочисленно прислуги.
Несмотря на тёплый приём, прекрасный тёплый вечер, и предвкушение праздника, в гостиной висело непонятное для Киры напряжение, и хозяева периодически переглядываясь, давали гостье понять, что что-то не в порядке. Естественно Кира чувствовала напряжение, но какое-то время не решалась завести на эту тему разговор, думая, что лезть в чужие дела не безопасно.
– Приятный, бодрящий коктейль. На основе чего он сделан? – попыталась завести непринуждённый разговор гостья.
– Понятия не имею. Спроси у обслуги. – Не просто резко, даже немного грубо ответила Луиза, кивнув в сторону кухни головой.
Кира вновь замолчала, и не могла осознать, что же всё-таки она сделал не верно. А, может быть, и не она вовсе явилась виновницей испорченного настроения гостеприимных хозяев. На выручку невольно, и неожиданно пришёл тот самый парень дворецкий, проходивший мимо гостиной в процессе выполнения очередных поручений.
– Густаве! Поди-ка сюда! – приказным тоном обратилась к нему Луиза.
– Чем мог быть полезен, мисс ле Маршаль?
– Тебе дорога твоя работа?
– Да, конечно! А в чём собственно дело? Чем я вызвал такие вопросы, госпожа. – Голос дворецкого содрогнулся, и от него повеяло неким страхом.
– Я тебя хотела спросить! Что ты успел натворить?
– Я не понимаю, к чему вы клоните. – Бедный паренёк действительно смотрел широко открытыми глазами на своих работодателей, и не понимал, что же он сделал не верно.
– Не строй из себя идиота, Густаве!
– Но…. Мистер ле Маршаль…. Я не….
– Не мямли! Объясни, чем ты задел нашу гостью? – после этого вопроса уже у Киры от удивления расширились глаза, и она изумлённо крутила головой по сторонам.
Луиза. Ты, наверное, ошиблась. Густаве меня ничем не обидел.
Ты уверена, Кира? Ведь неспроста ты даже не оценила предложенную комнату,
и наш с братом дом, в который мы вложили всю душу. – Интонация, с которой Луиза обратилась к своей подруге, была наполнена обидой, и даже злостью.
– Луиза, милая…. Прости меня, глупую девку! Я и подумать не могла, что обижу вас с Антуаном. Я по ошибке подумала, что будет бестактно, и не скромно показывать вам всю гамму эмоций, которые я испытала. Да и к тому же, я побоялась показаться нищенкой, которая вдруг оказалась в таком доме. У вас потрясающее жильё. Воплощение мечты, можно сказать. И комната у меня просто прелесть. Спасибо вам ребята! – с каждым произносимым словом Кирой, хозяева роскошного особняка всё больше смягчались, и в окончательном итоге расплылись в самодовольной улыбке.
– Густаве, уйди с глаз моих. Занимайся своей работой.
– Слушаюсь, господин. – Невинно заподозренный паренёк, в лучших традициях обслуги, даже не подал виду, что его эта ситуация задела, спешно покинул комнату.
– Кира, спасибо тебе за отзыв. Нам с братом очень приятно. Но если вдруг, кто из прислуги тебя обидит, то сразу же дай знать. Мы быстро поставим их на место. – С чувством осознания собственной важности, проговорила Луиза, и вальяжно развалилась в кожаном кресле.
– У-ф-ф-ф, как хорошо, что неловкая ситуация разрешилась так скоро. Я уж подумала, что я по неловкости, что-то натворила.
– Не бери в голову, дорогая. Сказывается напряжение от перелёта. Давайте лучше выпьем за долгожданную встречу, и ваше, ещё более ожидаемое знакомство.
– Полностью поддерживаю! – Антуан воодушевился предложением сестры, и подсев поближе к Кире, протянул ей руку с бокалом.
Раздался звон хрусталя, и вся компания с нескрываемым удовольствием поглотила содержимое.
– Антуан, скажи Адель, пусть организует нам ещё по бокалу. Я слишком устала от разговоров с прислугой.
На самом деле, Луиза слукавила, и лишь хотела на некоторое время избавиться от компании брата, чтобы остаться наедине с подругой.
– Ну, что же, дорогая. Поделись первыми впечатлениями. Я, откровенно говоря, в предвкушении.
– Луиза, я в восторге от всего! У вас потрясающе красивый дом. Вы как будто королевских кровей….
– Погоди, Кира. Я тебя спрашиваю совсем не об этом. – Луиза хитро подмигнула своей подруге, и кивнула в сторону кухни.
– Так вот ты о чём! Ха-ха-ха! А я, то, глупая, не поняла сразу. Но мне неловко обсуждать это с тобой. Всё-таки он твой брат.
– Мы же самые близкие подруги. Между нами не может быть неловкости. Да и плюс ко всему, я знаю, какая ты прекрасная девушка, и лишь порадуюсь за своего брата.