Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Долго размышлять Киллиан не стал.

– Шимус Райли.

– Почти наверняка, – плавно кивнул фейри. – Пойдём за ним утром. Темнота ему только на руку – готов поспорить, что ночью он видит прекрасно, в отличие от тебя, мой слишком человечный друг.

Киллиан откинул голову на бортик лохани и закрыл глаза, представляя, что же творилось на ферме Фоули в последние месяцы.

Картина рисовалась отвратительная.

Среди работников затесался колдун, который положил глаз на Фэй. Девушка решительно отказала, и тогда он решил мстить – убивать овец по одной, чтобы медленно разорить ферму.

Грязные притязания он, впрочем, вряд ли оставил. Фэй не жаловалась опекунам, а вот единственному своему другу, пусть и бессловесному, могла излить душу. Король Кошек – королёныш, как его ласково обозвал Айвор – почти наверняка припугнул колдуна, но тот оказался хитрее.

В итоге ферма оказалась на грани разорения, Калм и Мэган возлагали вину на Короля Кошек или на Фэй, а колдун безнаказанно пакостил. И даже если б его поймали, положения бы это не исправило.

«Её надо увозить, – подумал Киллиан, выбираясь из лохани. После горячей ароматной воды голова кружилась. – Ей здесь не место».

Заснул он почти сразу и погрузился в беспокойные видения. В них был чёрный омут под громадным тисом, уродливые звериные лапы, удушье и чьи-то ласковые руки, влекущие его к свету.

И ещё голос, красивый и печальный, который шептал: «И что же мне с тобой делать, дитя человеческое?»

Проснулся Киллиан оттого, что его безжалостно трясли за плечо. Он с трудом разлепил глаза и увидел Нив.

– Что? Что такое… Ещё темно, вроде бы…

– Фэй пропала, – металлически звонким голосом ответила полукровка. Глаза у неё отсвечивали алым. – Хрясь, бац, шум-крик… Выползаю из кухни – а окно у Фэй вместе с рамой вырвано, ей-ей. Кровищи море, а её самой нету.

Киллиан резко сел, разом просыпаясь.

– А где Айвор?

– В погоню бросился. А мне наказал тебя разбудить. Дурное дело…

«Ещё какое дурное!»

Он выскочил из комнаты, на ходу застёгивая жилет. Нив кинулась следом, и её босые пятки стучали по доскам, точно копыта. Внизу, у крохотной комнатушки Фэй, столпились уже все обитатели дома. Тётушка Мэган рыдала на плече у Калма – и, кажется, непритворно. Джейми разбирал завал под проваленным окном, а Дугал раздавал указания остальным рабочим: куда иди, что с собой взять… На плече у него висело охотничье ружьё.

Киллиан замедлил шаг, а затем и вовсе остановился, стараясь дышать размеренно и спокойно. Поначалу сердце колотилось так, словно пыталось пробить грудную клетку изнутри и выпорхнуть в ночь, однако постепенно успокоилось. Он вспоминал всё, что рассказывал компаньон о Шимусе, оговорки работников и тёти Мэган, которая до самого конца так и не заподозрила в нём мерзавца… Выходило, что колдун злопамятен, хитёр, мстителен и осторожен.

Ошибаться было нельзя.

– Кузен Дугал, – позвал Киллиан негромко. План действий уже крутился в голове, неоформленный и весьма рискованный. – Боюсь, что ружьё вам не поможет. Останьтесь дома. Остальных это тоже касается. Лучше переждать в каком-нибудь месте, где есть несколько выходов – на случай, если Шимус подожжёт дом. Снаружи быть тоже слишком опасно.

– Да видал я этого Шимуса в лошадином заду! – вызверился вдруг Дугал. Нив задумчиво почесала затылок, глядя вбок, и хихикнула, прикрыв

рот ладошкой. – Кто ты таков, чтоб мне указывать? Фэй сестра мне, и если кто её тронет…

Киллиан глубоко вдохнул, превозмогая вспышку гнева и страха, и ответил уверенно:

– Фэй и мне сестра. И вряд ли она порадуется, если вы попадёте колдуну в зубы или фермы лишитесь. Шимус не собирается её убивать, – добавил он, стараясь говорить твёрдо. Руки подрагивали; пришлось сжать кулаки. – Он не для того её выкрал. Кровь на стене и на полу, скорее всего, не её.

Дугал промолчал, а Лоркан, с неожиданной яростью пнув обломок рамы, спросил:

– Шимус, Шимус… А тебе почём знать, что это он?

– Нет времени рассказывать. Сначала нужно вернуть Фэй. А вы пока спрячьтесь. Нив, присмотришь? – обернулся он к полукровке. Та кивнула с готовностью. – И, если что…

– Копытом в лоб! – охотно подхватила она. В глазах у неё сверкнули огоньки, и то были вовсе не отсветы лампы.

Киллиан не стал дожидаться ответа Дугала – махнул рукой и, перескочив через разрушенный подоконник, выбрался на улицу. Под ногами чавкнула грязь. Позади, в комнате, что-то загрохотало, послышался перестук копыт и конское фырканье; тётя Мэган взвизгнула, кто-то выругался, но на том дело и кончилось.

– Ну, и как мне теперь искать Айвора? – пробормотал Киллиан, замедляясь, когда уже порядочно отдалился от дома. – Айвор! Ты где?

Сердце, до того бившееся ровно, замерло, а потом зачастило. Под рёбрами появилось ощущение пустоты, словно что-то по ниточке вытягивали наружу. Киллиан по инерции сделал ещё несколько шагов, и ощущение это усилилось. Он пошёл быстрее, затем побежал, перескакивая в темноте лужи и канавы, оскальзываясь и чудом не падая.

Между сараями промелькнул синеватый огонёк. Более не размышляя, Киллиан бросился к нему – и едва не столкнулся с Айвором.

– Ты здесь, – негромко произнёс компаньон, скосив глаза на мгновение, и снова уставился себе под ноги, выше поднимая колдовскую свечу. – И как нашёл? Почему Нив не с тобой?

– Не знаю. Нив дом охраняет, – отмахнулся Киллиан от вопросов и сам бросился в атаку: – А где Фэй? Это ведь Шимус был?

– Он самый, – кивнул Айвор, и улыбнулся весело и зло. В странном свете зубы показались слишком белыми и острыми. – Каков наглец! Вовсю пользуется тем, что знает округу как свои пять пальцев. Я могу выкурить его колдовством, но если он почувствует, то может причинить Фэй вред. А этого ты бы вряд ли хотел.

Киллиану словно кинули с размаху полный мешок на плечи.

– Она как сестра мне, и… – Взгляд у Айвора стал заинтересованным, и Киллиан торопливо сменил тему: – Что до знания округи… Я догадываюсь, кто может нам пригодиться. Помнишь кота? Того, которого ты назвал «королёнышем»?

– А, котёнок благородных кровей! – азартно откликнулся компаньон. – Да, уж он-то наверняка сумеет помочь. Если, конечно, мы его поймаем… Впрочем, есть одна идея.

Слегка пригасив свечу, Айвор схватил его за руку и потащил к самому краю поля – туда, куда Фэй накануне относила угощение. Горшочек обнаружился на прежнем месте, но уже вылизанный досуха и перевёрнутый, чтоб внутрь вода не натекла; густой сливочный дух, впрочем, сохранился.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Измайлов Сергей
3. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга третья

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Начальник милиции. Книга 5

Дамиров Рафаэль
5. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 5

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Звездная Кровь. Изгой

Елисеев Алексей Станиславович
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Метатель. Книга 6

Тарасов Ник
6. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 6

Империя Хоста 4

Дмитрий
4. Империя Хоста
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.71
рейтинг книги
Империя Хоста 4