Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

О том, как Тирант выиграл бой и силой оружия ворвался в замок.

Мой господин Тирант, пусть не омрачат вашу душу заботы, ибо несказанно рада я видеть вас. Наслаждайтесь долгожданным покоем, сеньор, но не вздумайте воспользоваться искусством воина, ибо сил слабой девушки не хватит, чтобы оказать сопротивление такому рыцарю, как вы. Взываю к вашей учтивости — не обращайтесь со мной так. В битвах любви надобно использовать не силу, но изысканную лесть и сладкий обман. Не будьте так настойчивы, сеньор, не будьте столь жестоки, ведь это не поле боя и не схватка с неверными. Не

надо завоевывать ту, что уже побеждена вашей добротой, обращайтесь же по-рыцарски с несчастной девушкой. Отдайте мне часть вашей могучей силы, чтобы я смогла сопротивляться вам. Ай, сеньор! Неужели вам нравится то, что берется силой? Ай! Неужели любовь ваша позволяет вам причинять страдания предмету любви? Сеньор, остановитесь, заклинаю вашими благородством и добродетелью. Ах я несчастная! Не должно разить оружие любви, не должно разрушать, не должно ранить копье влюбленного! Будьте милостивы и проявите сострадание к бедной девушке! Ай, жестокий, лживый рыцарь! Я закричу! Смотрите, я закричу! Сеньор Тирант, неужели вы не сжалитесь надо мной? Вы не Тирант! Бедная я! Неужели это то, чего я так желала? О радость жизни моей, умерла твоя Принцесса!

Но не думайте, что жалостливые слова Принцессы заставили Тиранта прервать свою работу, и вскоре Маршал выиграл сладостный бой, а Принцесса сложила оружие и сдалась на милость победителю, будто лишившись чувств. Тирант же вскочил с кровати, думая, что убил ее, и поспешил позвать на помощь королеву.

Королева поскорее поднялась и, взяв пузырек с розовой водой, побрызгала ей лицо и натерла виски, и тогда Принцесса пришла в себя и, глубоко вздохнув, сказала.

Глава 437

О том, какие упреки любви высказала Принцесса Тиранту.

Хотя это и были знаки любви, но не с такой силой и жестокостью их следовало бы проявлять. И теперь, сеньор Тирант, я прихожу к мысли, что не добродетельной любовью любили вы меня. Неужели столь краткий миг наслаждения оправдывает столь дурное обращение с вашей Принцессой? Вы, по крайней мере, могли бы подождать дня свадьбы и заключения брака и уж затем по праву отворить бы врата моей честной целомудренности. Вы поступили не как рыцарь и обошлись со мной не как с Принцессой и этим несказанно меня огорчили, а праведный гнев и потеря моих карминовых покровов совсем отняли силы у моего ослабевшего тела. И думаю, что я, побежденная, окажусь в царстве Плутона, прежде чем вы, победитель, разграбите шатры дрожащих от страха неверных. Так что, вместо того чтобы сыграть мою свадьбу, вы отслужите по мне тризну.

Не стала более королева слушать удручающие речи Принцессы, но, обратив к ней сияющее радостью лицо, сказала:

Ах, бедная страдалица! Умеете же вы вызывать жалость к себе! Не может оружие рыцаря причинить вред девушке, и дай мне Господь умереть сей сладкой смертью, которой вы, притворившись, якобы умерли! А та болезнь, о которой вы говорите, пусть овладеет мною, если она не пройдет у вас к утру.

Принцесса, не совсем смирившись с потерей чести, не захотела отвечать на насмешливые слова королевы и промолчала. Тирант вернулся в постель, а королева отправилась спать. И всю ночь влюбленные провели вместе, посвятив себя тому приятному времяпрепровождению, которому обычно отдаются все любящие.

Глава 438

О том, как после заключения мира с Принцессой Тирант рассказал ей о всех своих приключениях, а затем о той удаче, которая выпала на его долю.

И ночью Тирант рассказал Принцессе в подробностях о всех злоключениях и преследованиях, которые ему пришлось пережить из-за любви к ней. А затем

с огромным удовольствием он рассказал ей о своей удаче и победах, по порядку — о невзгодах, как они следовали одна за другой, и так же последовательно — о завоеваниях и победах. Но в конце он признался, что самым славным своим подвигом считает завоевание достойной Принцессы.

И Принцесса, которая уже почти воскресла, пришла в себя после сладостного безумия и, собравшись с силами, рассказала Тиранту о том, как она жила в его отсутствие и что ни разу за это время никто не видел, чтобы она смеялась или радовалась чему-либо: отказавшись от всяческих развлечений, в постоянной молитве, из-за своей любви обратившись к Богу, ведя лишь праведную жизнь, смогла она дождаться радостного известия о возвращении Тиранта. И многое еще было сказано и много нежных, украшенных любовными вздохами слов было произнесено, а между разговорами влюбленные множество раз познали наслаждение сладострастной любви.

Королева же, которая все это устроила, видя, что приближается день, подумала, что любящие, когда заняты своими утехами, забывают, что есть что-то, что может причинить им вред. И она поспешила подняться с постели, пошла к влюбленным и сказала, что ночь была доброй и дай им Бог доброго дня. И они также пожелали ей доброго дня, и королева увидела, что они были полны радости и в высшей степени довольны друг другом. Королева сказала Тиранту:

Повелитель Греческой империи, вставайте, ибо день уже наступил. Вам нужно идти, но будьте очень осторожны, чтобы вас никто не увидел.

Доблестный Тирант желал бы, чтобы эта ночь длилась целый год. И, множество раз поцеловав Принцессу, он попросил, чтобы ее высочество простила его.

И Принцесса ответила:

Мой господин Тирант, любовь велит мне простить вас, но с тем условием, чтобы вы как можно быстрее вернулись, потому что для меня жизнь без вас невозможна, ибо только теперь я познала, что такое любовь. И так как вы силой оружия захватили меня в плен, не откажите мне в помощи, ибо отныне я целиком принадлежу не самой себе, а вам. Однако, потеряв свободу, вас я сделала своим пленником, и отныне жизнь ваша стала моею, как и слава ваша и скорая победа над неверными. И потому радостно мне, что честь ваша приумножилась, ибо я отдала вам то, чем более всего дорожила.

Глава 439

О том, что ответил Тирант Принцессе.

Как только Принцесса произнесла исполненные любви слова, Тирант сказал в ответ:

Надежда, благо и радость моей жизни, как мне отблагодарить вас за то, что вы простили мне нанесенное вашему высочеству сладостное оскорбление, которое стало мне наградой за страдания? И я рад, что получил ее, применив силу, а не по доброй воле мне была она отдана, ибо теперь я ваш пленник. Гораздо большим наслаждением для меня будут сладостные объятия вашего высочества, чем смерть вдалеке от вас. И не стоит просить меня о том, к чему побуждает меня сила любви, ведь вы сами увидите, что война закончится совсем скоро, дабы я, ваш пленник, смог продолжить свое любовное служение вам.

И, нежно поцеловавшись, они расстались. Королева взяла Маршала за руку и провела к потаенной двери, которая вела в сад. Выходя, Тирант хотел поцеловать руки королеве, но она не позволила, сказав следующее:

Сеньор Тирант, довольны ли вы, получив то, что так желали?

И Тирант ответил:

Возлюбленная сестра, мне не хватит слов, чтобы описать то наслаждение, которое доставила мне моя госпожа, и ту благодарность, которую я испытываю к вам, ибо никогда не смогу оказать вам такой же милости, которую вы оказали мне. Но если Всемогущий Господь будет милосерден и позволит мне осуществить мое начинание, будьте уверены, что я смогу достойно отблагодарить вас и загладить свою вину перед вами.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Весь Карл Май в одном томе

Май Карл Фридрих
Приключения:
прочие приключения
5.00
рейтинг книги
Весь Карл Май в одном томе

Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Цвик Катерина Александровна
1. Магистры тоже плачут
Фантастика:
юмористическое фэнтези
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Птичка в академии, или Магистры тоже плачут

Боярышня Евдокия

Меллер Юлия Викторовна
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Евдокия

Экономка тайного советника

Семина Дия
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Экономка тайного советника

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала