Титаникус
Шрифт:
— Его щиты падают! — закричал Даросс, перекрывая бешеный рокот заряжающих автоматов. — Регистрирую тридцатишестипроцентную потерю цельности правых щитов!
Кунг переключился на ракеты и выпустил третью. Она ударила «Некромант Инвидиоза» прямо под правую корпусную установку, и огромный огненный шар внезапно взметнулся и забурлил, словно пойманный встречным тайфуном.
Кунг знал, что это значит. Щиты вражеской махины лопнули, лопнули резко, и всплеск давления разорвал пелену огня, словно обратная тяга.
Вражеский «Владыка войны» сбился с шага, выправился со скрежетом
Шатаясь, напрягая гироскопы сверх допустимого, вражеский «Владыка войны» достиг роккритовой платформы рядом с основным резервуаром, сбил портовый кран и порвал линию электропередач — провода лопнули и брызнули фонтанами искр. Платформа пристани затрещала под весом махины. «Некромант Инвидиоза» повернулся к противнику лицом, перекосившись вправо. Дым рвался из его торса, окутывая кокпит.
<Машине стоп!> — приказал Кунг.
Две махины на секунду встали лицом к лицу: «Фаэро» — несгибаемо, крепко и решительно, с поднятыми орудийными руками и сгорбив спину, «Некромант» — вяло и пошатываясь, словно нокаутированный боксер.
Пыль и дым могучего состязания вздымались над разрушенными улицами.
<«Некромант Инвидиоза!»> — непокорно взвыли аугмиттеры махины.
— Ты это уже говорил, — сказал Кунг и выстрелил из «Дрожи земли» — единственный выстрел, в голову.
Кокпит вражеского «Владыки войны» взорвался; верхнюю и заднюю части бронированной черепной коробки вбило в нависающий сверху корпус. Силовые линии на плечах и локтях вспыхнули. Он отшатнулся, все увеличивая наклон, уже дойдя до точки невозвращения.
«Некромант Инвидиоза» медленно опрокинулся на спину, объятый пламенем, и рухнул на дно резервуара, утянув за собой ряд кранов и лебедок. Удар взметнул высоко в небо фонтан грязной воды, словно взорвался заряд подводной лодки, и мгновенное наводнение затопило пристань, всосавшись назад так же быстро, как и пришло. Огромный приливный вал прокатился по резервуару и яростно перехлестнул через дамбы и фильтрационные барьеры у границы реки. Подсистемы махины продолжали взрываться, по мере того как та погружалась, и бурлящие гейзеры поднимались над взволнованной поверхностью воды, выбрасывая пар.
— Орудия в безопасный режим и перезарядить, — произнес Кунг. — Пошли поищем следующего.
111
Варко попытался сориентироваться. От поста СПО он ушел недалеко, не больше чем на полкилометра, но с рассветом опустился густой туман, и кругом стало мало что видно.
Туман был ненастоящий — удушливые пары сгоревшего метательного вещества и частицы дыма, медленно плывущего из главной зоны к болотистым низинам. Белый, похожий на пар туман превращал
Варко и Саген ушли рано утром, чтобы разведать местность. Было пугающе тихо, туман одновременно заглушал и усиливал даже небольшой шум — звуки дыхания, например, шорох одежды или стук вылетающих из-под ног камешков.
Недалеко от поста они наткнулись на роккритовый ров. На самом деле едва не свалились в него в мягком тумане. Ров был частью старой системы дренирования болот - древней сети, которой давным-давно никто не пользовался. Роккрит стенок покрыли трещины и пятна; на вязком, едва подсохшем дне росли пучки узловатой травы.
— Пройдешь немного в эту сторону, — сказал Варко. — Я пойду в ту. От края не отходи, не то заблудишься. Посмотрим, что удастся найти. Через пять минут поворачиваем обратно и встречаемся здесь.
Саген кивнул и постепенно пропал в тумане.
Варко захрустел вдоль разбитого края канавы. Миновал группу заросших травой отводов, откуда в главный канал когда-то втекало с северо-запада другое ответвление русла.
Варко нервничал и поэтому руку с кобуры не снимал. Странная тишина места, сверхъестественность освещения и отсутствие расстояний вызывали гнетущее ощущение. Варко почувствовал, как колотится сердце.
Послышался крик. Варко вздрогнул. Приглушенный светлым маревом, крик походил на резкий вопль речной птицы и, казалось, шел отовсюду и ниоткуда.
Варко вытащил пистолет и взвел курок.
Крик донесся снова. На этот раз Варко его разобрал — Саген звал его по имени.
Он развернулся и поспешил обратно, держась края. Под ногами захрустели камни, несколько штук улетели в ров, подскакивая по роккриту с таким звуком, будто кто-то ломал птичьи косточки.
Он опять услышал крик Сагена. Крик как будто раздавался сзади, но Варко понимал, что это невозможно. Он поспешил дальше.
Из тумана проявлялись силуэты. Варко притормозил и пошел, подняв пистолет. На краю рва, накренившись на сломанных осях, стоял выгоревший грузовик СПО. За лобовым стеклом сидела черная как смоль, оскаленная фигура, руками, усохшими до состояния палок, вцепившись в покореженный от жара руль. Сгоревшие останки других вплавились в кузов и усеивали землю. Огонь превратил тела в почерневшие от копоти кости, одетые в клочья плоти и обмундирования. Высохшие жуткие фигуры, съежившиеся от огня.
— Капитан! Капитан Варко!
Варко обогнул мертвый грузовик. Кормой на краю и мордой во рву лежал эспэошный «Кентавр», зарывшись носом в дно. Бульдозерный нож задрался кверху, словно жутко вывихнутая челюсть. Он явно выехал за край и клюнул носом в крутую четырехметровую канаву.
— Саген?
— Сэр, я внизу!
Варко заглянул в ров. Саген как-то сумел спуститься и осматривал разбитый, но не загоревшийся «Кентавр». Четырехстволку, которую тот тянул за собой, тоже стащило вниз, развернув при падении. Вес орудия вырвал сцепку, и оно валялось на боку возле тягача. Вокруг грузового отсека «Кентавра» были раскиданы снарядные ящики.