Тиур – вестник Рарога
Шрифт:
Ведьмак подобрался, точно волк, учуявший свежий запах оленя. Он наклонился над бургомистром и тихо спросил:
– Что же вы с тех пор делали?
– Мы умирали.
Часть третья
Застоявшийся Чертак потёрся мордой о плечо ведьмака и фыркнул, увидев за его спиной сутулую фигуру в зелёном балахоне. Тиур оглянулся и встретился взглядом с владельцем самых тусклых глаз, что когда-либо встречались ему. Человек смотрел так, будто Чимпанская трясина из графства Ойлинд каким-то образом перетекла на его лицо. В нём не было радости, горя, гнева, чопорности или даже
– Будь здрав! Что тебе угодно от моей скромной персоны?
Горожанин громко хихикнул, затрясся, будто лекарь приставил к его макушке десяток пиявок, и неожиданно гулким басом рявкнул:
– А труба-то у дома скошена! Видать, хозяйка – гулёна! У-пру-пру, три юбки и все в дырьях! Какую ни наденет, всяк кобель её сдёрнуть норовит! У-у-у-у-у-у-у-у-у!
С диким воем сумасшедший отпрыгнул в сторону и побежал по улице, размахивая руками, как мельница крыльями.
«Ну и городишко, – про себя изумился Тиур. – Безумием пропах, как золотарь дерьмом».
Однако спустя минуту он задумался над словами тоскливого.
«Погоди-ка, дружище! – сказал он сам себе. – А ведь вполне может быть, что это подсказка. Только записана она не на листке, а передана через местного дурачка. Да и дурак ли он – поди разберись!»
Ведьмак повёл коня в поводу, внимательно разглядывая дома. Обошёл три площади, миновал семь улиц, ткнулся в переулок, прозываемый Заячьим, увернулся от ведра с помоями, перекинулся парой слов с тугоухим стариком, жующим лакричный корень, и уже решил остановиться на ночлег в первой попавшейся гостинице, как увидел кривую трубу над крышей.
– «Ласковая Нельва» – прочитал он красные, будто клюквенным соком смоченные буквы. – Что ж, от ласки я никогда не отказывался, особенно если за неё не приходится платить жизнью.
Привязав Чертака к коновязи, он толкнул дверь, отозвавшуюся мелкоколокольным звоном. Зал в гостинице оказался небольшим, но уютным. От него не несло прогорклым жиром или дешёвой бейской пудрой, которой обычно злоупотребляют продажные девки, любопытные монашки и чевгарские острозубы, бегающие по дебрям с голым задом. За длинной стойкой красовалась женщина, про которую любой мог сказать: «Съел бы, да мне не предложили!» Она была высока ростом и потому могла легко плюнуть на макушку господаря Тишлы. Пышным грудям явно было тесно в бархатном вишнёвом корсаже, и они норовили показать себя во всей красе, когда хозяйка наклонялась. Талию перехватывал широкий кожаный пояс, отчего бёдра казались ещё более сочными и упругими.
– Н-да, – причмокнул губами ведьмак, падкий до аппетитного женского тела, и только после этого почувствовал Силу, исходящую от женщины. От неё не пахло угрозой или скрытой агрессией, но всё внутри Тиура разом встрепенулось и навострило «уши». Он мгновенно перекинулся в иную свою суть, и мечи за его спиной тонко зазвенели и вспыхнули белым пламенем.
– Ай да ведьмак! – послышался весёлый женский смех. – Неужто ты над миской с тушёной бараниной воевать станешь? Мне, конечно, дела нет до твоих заскоков, у всякого они случаются. Но жаль будет барана, впустую отдавшего свою жизнь. Содержимое тарелки на полу ведь окажется!
Физиономия
– Ты похожа на мой меч, – сказал Тиур и уселся за дубовый стол, накрытый белой скатертью. – Никогда не знаешь, в какую историю он меня втянет.
Часть четвёртая
Тушёная баранина была мягкая, как… как… Ведьмак посмотрел на красную шелестящую юбку, под которой не было даже намёка на нижнее бельё, зато угадывалась в меру мягкая, в меру упругая, в меру аппетитная попка. Нельва, пританцовывая, приволокла из кухни горшок с подливкой, щедро сдобренной перцем, чесноком и ещё какими-то травками, от которых у Тиура загорелось в горле, и он залил адское пламя доброй кружкой староганьского пива. За этим последовала миска с фасолевым супом, смягчённым сливками и посыпанным сверху белыми сухариками, сырники, паштет из гусиной печени, а завершил сие чревоугодие пирог, начинённый грушами. Тиур отвалился от стола, едва дыша. Хозяйка положила себе на тарелку ломоть пулярки, запечённой с дягилем и чабрецом, налила вина, от которого пахло июльским солнцем и фиалками, посмотрела на гостя сквозь хрусталь бокала и спросила:
– Ты способен сейчас…
– Конечно! – отозвался ведьмак, шустро распихавший проглоченное по сусекам могучего тела. – Неужто ты хочешь прямо здесь, на столе? Я не против, но ты окажешься в подливке. Правда, она такая ароматная, что слизывать её с твоей кожи будет удовольствием.
Нельва бросила двузубую вилку на пол, запрокинула голову и захохотала. Утирая слёзы, навернувшиеся от смеха, она проговорила:
– Не зря в народе молва идёт, что ведьмаки вперёд жеребцов на кобыл пристраиваются! Но ты превзошёл и эту байку! А я всего-навсего хотела узнать, способен ли ты сейчас думать. Уж очень ты кряхтел, выбираясь из-за стола! Ну что ж, ты меня порадовал! Ежели мужчина в тонусе, то ему цены нет. И не только в постели.
Она сходила за другой вилкой, подцепила кусочек белого мяса и стала медленно жевать, поглядывая на Тиура.
«Вот это облом! – досада переросла в ухмылку, отразившуюся на его лице. – Сколько бабёнок перещупал в жизни, и никто мне на нос туфлю не натягивал. А эта… Мало того что разыграла, как дурака, так продолжает ещё соблазнять – нахально, не спеша, развлекаясь, будто в костёр хворосту подбрасывает».
Нельва хлопнула в ладоши, и стол опустел. Она подпёрла подбородок кулаком и вздохнула:
– Шутки шутками, а разговор у нас будет серьёзный. Ты уже видел, во что превратился мой родной город. Я пробовала вытащить его, но… то ли Бездна слишком глубока, то ли сил моих недостаточно, то ли противник настолько прожорлив, что не замечает, что попадает в его глотку. С весны прошлого года целиком опустели пять улиц, пропали бесследно двадцать детишек, люди стали замученными, словно пожизненную каторгу отбывают. И при этом в округе нет чудовищ, колдунов, лохмоногих брийев!
Она сердито сдвинула брови и посмотрела на ведьмака так, будто это он устроил светопреставление в Краль-граде.