Тьма близко
Шрифт:
Элис ойкнула. Она по-прежнему держала Фиоро за руку, а когда рассказала о подмене, его кулак сжался и сдавил ладонь Элис. Граф поспешно разжал пальцы.
– Ага! – торжествующе возопил колдун. – Значит, мои настойки служат исправно!
– Прошу прощения, – поспешно перебил его граф. – Так это, значит, я взбесился не вопреки колдовскому зелью? Значит, я могу жить по-человечески, если буду принимать дальше эту синюю дрянь?
– Конечно! Зелье действует, как полагается. Вот сейчас вы, граф, ведете себя вполне разумно. А прошлую порцию подменили.
– Кто? – коротко спросил Гринт.
– Паж Валентина и старушка, прислуга графини. Это они напали на
– Я здесь ни при чем! – торопливо выкрикнула Адора. – Впервые слышу!
Фиоро будто только что заметил жену и тут же уставился на нее, прячущуюся за спинами стражников.
– Сударыня, – дрогнувшим голосом спросил он, – так вы нарочно выводили меня из равновесия? Так вот к чему были разговоры о том, как мил и вежлив принц, и что я веду себя как пьяное животное? Так это для того, чтобы разозлить меня в полнолуние?
– Но я не… Ай! Не подпускайте его ко мне!
Граф сделал шаг по направлению к Адоре, и она отступила. Но вокруг были стражники, сбежать она не могла. Гринт встал между супругами.
– Граф, вы останетесь под стражей, пока я не буду знать всех подробностей этой истории, – твердо заявил он. – Графиня тоже. И ее служанка.
Он подозвал нескольких солдат и стал раздавать распоряжения. Караулу в воротах передать, чтобы никого не выпускали. К графине приставить двух надежных женщин, под присмотром которых она сможет переодеться, чтобы предстать перед его величеством. Пажа принца разыскать и взять под стражу… и так далее. И самое главное: колдуна джески проводить в его подвал и следить, чтобы неустанно варил новые порции зелья.
Элис поманила пальцем Килгрика:
– Ну-ка, умник, рассказывай, как ты догадался притащить этого пенька из подвала? Я имею в виду колдуна джески. Что тебе известно?
Рыжий пожал плечами:
– Да примерно то же, что и всем теперь. Только я эту историю слышал раньше. Я же ребенок! При мне говорили обо всем, потому что дети не смыслят в делах взрослых. Когда дед приезжал по делам к графу, его слуги трепались и думали, что юный господин – просто маленький толстый болван.
– Они ошибались? Ты маленький толстый умник?
Мальчик пропустил это замечание мимо ушей и спокойно продолжал:
– …Так я узнал о джески в подвале. Ну и сходил поглядеть. Когда я еще увижу такое чучело?
– Поглядел?
– Угу. Я помогал ему мышей ловить. Для жертвоприношений.
Солдаты отправились исполнять приказы, графа увели. Гринт мрачно хмурился, разглядывая осколки стекла на полу – кто-то в суете раздавил пузырек, из которого джески поил Фиоро. Элис ждала, пока начальник стражи покончит с делами, чтобы потолковать насчет сделки… но, похоже, сейчас был не самый подходящий момент. Да и Килгрик ошивался рядом, а при нем заводить серьезный разговор не хотелось. Этот маленький толстый умник в самом деле ловко делает выводы из подслушанных разговоров! Кроме того, Элис брала досада на себя: как можно быть такой легковерной дурочкой? Валентин, красавчик и принц крови, вдруг заделался ее добрым другом! Вместо того чтобы таять от восторга, нужно было задуматься, а почему это принц так себя ведет? Надо отдать ему должное, очаровывать он умеет. Вон, паж служит ему всего-то пару дней, а уже готов ради Валентина рисковать душой и телом! Но то дубиноголовый паж! А Охотнице следует быть умнее…
Затопали подкованные сапоги – прибежал стражник.
– Господин Гринт, пажа в замке нет. Он только что уехал. Стража в воротах выпустила, потому что он сказал, что везет послание принца, показал запечатанный свиток.
Гринт кивнул. Эта новость не добавила ему радости. Но Элис все-таки решилась хотя бы напомнить ему уговор.
– Господин Гринт, я справилась с задачей, верно?
– О, да… у меня голова пухнет от этих загадок, но последовательность событий ты угадала точно. Принц с Адорой… как бы доказать их сговор? Они не были особенно близки, это весь двор знает.
– Точно, они разыгрывали при свидетелях разные сценки, – согласилась Элис. – Нарочно, чтобы показать, что не очень ладят. А кто знает, что они обсуждали наедине?
– Я выясню, часто ли эта пара уединялась, – кивнул начальник стражи. – Ох, как же я буду докладывать обо всем королю…
– И мне! Вы должны кое-что доложить мне. Но не сейчас, конечно, – кивнула ему Элис. – И не нужно так вздыхать!.. Отдавать долги следует с радостью и облегчением! Тогда проще брать снова у тех же кредиторов. Килгрик, за мной! К новым победам!
Ей хотелось выглядеть веселой и уверенной в себе, а на душе было совсем кисло… Эх, принц Валентин… а ведь Элис так верила ему, так радовалась встречам.
Не верить принцам – вот правило на будущее. Но кому тогда верить?..
Глава 16
К новым победам
Утром король созвал малый совет, то есть вокруг него собрались вельможи двора, приехавшие на свадьбу, несколько окрестных сеньоров – соседи графа, да парочка вассалов Фиоро, из тех, что позначительней. Местных полагалось допускать на совет, если король созывал его не в Адноре – считалось, что так поддерживается единство страны. Элис тоже пришлось идти. Она подозревала, что там придется встретиться с Валентином и, возможно, доказывать его соучастие в преступном замысле. Принц, конечно, был виновен, но заявлять об этом во всеуслышание совсем не хотелось. Лучше бы забыть о нем, об этих двух днях пути, проведенных вместе… но увы, пришлось все-таки явиться на совет. Зато Килгрику было интересно, он вертел головой, разглядывая короля и свиту.
Король сидел в массивном кресле, вельможи стояли вокруг, старательно изображая на лицах почтительное внимание. Правда, местным притворяться не пришлось, они в самом деле ловили каждое слово Ангольда – когда еще представится случай присутствовать на таком величественном собрании! Теперь впечатлений хватит на годы! А как эти господа будут рассказывать родным, как рассказывать! «В тот самый день, когда его величество изволил призвать меня для совета…»
Ну а Гринт выглядел еще мрачнее обычного, он-то уже насмотрелся всяких советов, больших и малых, а задача ему выпала не из легких: описать все, что произошло ночью и что этому предшествовало, то есть связать воедино разрозненные, казалось бы, события. И начальник стражи пытался это сделать, как умел. Он поведал о родовом проклятии Фиоро, о джески, живущем в подвале, и показал флакон с синей жидкостью.
Местные сеньоры, конечно, знали о мире с джески и что-то слышали о колдуне. Они не удивлялись, зато придворные из Аднора ахали от удивления.
– Не могу сказать, что это за субстанция, – признался воин, – возможно, придворный маг вашего величества сможет что-то объяснить. Я взял этот сосуд для того, чтобы передать ему.
– Мяу, – перебил докладчика Кот, вылезая из-за кресла, в котором расположился король, – мяу, а это случаем не настойка корня валерьяны? Тогда лучше передать пузырек мне, а не придворному шарлатану в колпаке. Я исследую его гораздо лучше!