Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

То, что меня не убьёт...-1
Шрифт:

— Сожалею, моя прекрасная госпожа, — слегка поклонился Юрий, — но сегодня вечером я танцую только со своей племянницей, — и с поклоном подал руку Миль. Та вручила разочарованной даме свою вазочку, приняла его руку и — делать нечего — пошла танцевать. Танец был ей незнаком (бабушка успела научить её только вальсу и танго), но она знала, что Юрий проблем не допустит. Не надо быть победительницей конкурса танцев, достаточно любить движение и попадать в ритм — остальное дело партнёра. И партнёр не подвёл. Но, поскольку с лица племянницы не сходило ожидание, объясниться

ему пришлось:

— Понимаешь, племяшка, я холост, а у Владаров много незамужних дам, имеющих на меня виды, и не являющихся моими кровными родственницами. Ну, как ты не являешься прямой роднёй некоторым другим хиз-Владарам из побочных ветвей рода. А я не горю желанием жениться ни на одной из них.

«А что так?» — подняла брови Миль, следуя за ним в пируэте.

— Погоди, вот годика через четыре-пять тобой начнут интересоваться мальчики, тогда ты меня поймёшь. Кстати, я надеюсь, ты тут меня не бросишь на съедение этим озабоченным снобкам? — и, видя её незнание, пояснил: — Ну, они бы могли выйти и за хороших парней из других родов, да и из нашего тоже, так ведь? Вот, ты соображаешь. А они хотят за сына Ксанда. А я у него один. И он тоже хотел бы уже внуков… может, теперь он отстанет от меня ненадолго, раз у нас уже есть ты?… Знаю, знаю, — ответил он на её усмешку, — ты не его крови, это мы с тобой — прямые кровные родичи. Но так хочется надеяться…

Сверху, с галереи, на них доброжелательно посматривала не одна пара внимательных глаз, не исключая Ксанда. Когда, наконец, все неотложные вопросы были рассмотрены, а решения приняты, и появилось время просто посидеть и пообщаться, один из старейшин как бы вскользь заметил:

— Девочка неплохо держится. Удачное пополнение, Ксанд. Поздравляю.

Ксанд молча улыбнулся и кивнул.

— Да, — подхватил тему его сосед, — а вы обратили внимание, как быстро они с Юрием нашли общий язык? И не скажешь, что лишь вчера познакомились.

— Вчера? — возразили ему. — Суток не прошло!

— Родная кровь, что вы хотите.

— А действуют, как команда! Только взгляните, как ловко они отшивают ваших невест! — засмеялся самый молодой из старейшин. — О! Ещё один заход… спорим — опять мимо!

Все стоявшие у перил наклонились, наблюдая. Общий смех подтвердил, что пари выиграно.

Ксанд и старший из собеседников остались на месте. И старик спросил:

— Ты ещё не думал о подходящей партии для неё?

— Помилуйте, о какой партии может идти речь? Я и Юрку-то не могу уговорить жениться! А тут совсем дитя, — усмехнулся Ксанд.

— Дитя или нет, это твоя обязанность, Владар.

— Давайте не будем учить друг друга исполнять свои обязанности, хиз-Владар.

— Мои извинения, Ксанд. И тем не менее…?

— Не стоит загадывать. Пусть девочка вырастет. Кроме того, у неё в родне ещё два клана, и, если честно, их притязания на неё более чем обоснованы.

— И ты позволишь ей ускользнуть? — не отставал старик.

Ксанд откинулся в кресле, свёл кончики пальцев и сосредоточенно на них уставился. Помолчал. И, наконец, ответил:

Не уверен, что решение будет за мной. Если припоминаете, женщины её крови всегда были весьма своенравны.

— О, я припоминаю. И я также отлично помню, чем это всегда заканчивалось!

Ксанд стремительно наклонился к собеседнику — тот от неожиданности отшатнулся — и прорычал ему в лицо:

— Вы полагаете, я забыл?! — он встал, нависая над старейшиной. — И полагаете, у кого-то есть право ковыряться в моих ранах?!

Рык его почему-то перекрыл и смех, и все голоса в зале, и громкую музыку, и шарканье ног — весь шум бала. Все замолчали, остановился оркестр. Наступила тишина. Лица запрокинулись к галерее.

Ксанд опомнился, подошёл к перилам и прижал руку к груди:

— Прошу прощения, господа. Продолжайте, пожалуйста. Оркестр! — по взмаху его руки музыка зазвучала вновь. — Танцуйте, танцуйте! Не так часто мы встречаемся — пусть же праздник продолжается!

Ксанд поклонился, после чего развернулся и покинул совет клана.

Люди внизу неуверенно вернулись к танцам и флирту, возобновился шум, послышался смех. Бал постепенно вновь набирал веселье и яркость.

И только на галерее надолго воцарилась неловкость.

Ксанд

…Юрий хохотал, сидя на высоком табурете у стойки. Миль сидела на самой стойке и болтала ногами. Оба наконец отбились от последнего приглашения на танец и смогли добраться до бара — спокойно поесть мороженого.

— О-ой… — простонал дядя. — Видела их рожи… прости, лица? Давно так не хохотал… Спасибо, племяшка. Что, ещё по порции? Нет? А я маленьким очень любил мороженое, всё никак не мог наесться. Думал, вот вырасту, буду есть его каждый день — на завтрак! На обед! И на ужин! Ну вот, вырос. И уже совсем не хочется. Так, осилю иногда порцию-другую по старой памяти. Да… Хорошо бы всё получать вовремя.

Миль к мороженому относилась спокойно, и даже одну свою порцию всё никак не могла доесть. Может, порции были рассчитаны на взрослых, недополучивших сладкого в детстве?

В бальном зале, поначалу прохладном, очень быстро стало тепло. Натанцевавшись, что называется, до упаду, люди расходились по укромным уголкам, таким, как этот бар. Миль бы охотнее вышла на улицу, да кто бы её отпустил. С трудом найдя этот пустой бар, они тут и устроили себе отдых, надеясь, что их здесь не найдут.

Когда кто-то вошёл в их полутёмное убежище, Юрий первым увидел его в зеркале и напрягся было, но тут же расслабился:

— Это ты, брат… Слава богу, а я думал — опять по мою душу.

— Мороженым злоупотребляете? — голос был юношеский.

— Да нет, так — балуемся. Присоединяйся.

— Спасибо. Сперва представь меня своей даме, — он остановился за чертой света от стойки.

— А, да, извини. Миль, позволь представить тебе нашего с тобой родственника — Игхар-хиз-Владар, старший сын младшей ветви рода. Для посторониих — Игорь Харитов. И, кстати… холост. Надеюсь, ты здесь не в поисках невесты? — пошутил Юрий.

Поделиться:
Популярные книги

Жена проклятого некроманта

Рахманова Диана
Фантастика:
фэнтези
6.60
рейтинг книги
Жена проклятого некроманта

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Демон

Парсиев Дмитрий
2. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Демон

30 сребреников

Распопов Дмитрий Викторович
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
30 сребреников

Небо в огне. Штурмовик из будущего

Политов Дмитрий Валерьевич
Военно-историческая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
7.42
рейтинг книги
Небо в огне. Штурмовик из будущего

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень

Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Чаковский Александр Борисович
Проза:
военная проза
7.00
рейтинг книги
Блокада. Знаменитый роман-эпопея в одном томе

Цикл "Отмороженный". Компиляция. Книги 1-14

Гарцевич Евгений Александрович
Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Цикл Отмороженный. Компиляция. Книги 1-14

Книга 4. Игра Кота

Прокофьев Роман Юрьевич
4. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.68
рейтинг книги
Книга 4. Игра Кота

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Низший 2

Михайлов Дем Алексеевич
2. Низший!
Фантастика:
боевая фантастика
7.07
рейтинг книги
Низший 2

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии