Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Точка бифуркации
Шрифт:

— Что? — на глазах Сая, отступившего на шаг, прутья начали расти, перевиваясь и перевиваясь в сложную конструкцию. Когда они достигли уровня его головы, то начали клониться друг к другу. И когда они соединились в точке над его головой, Сай понял, что это такое. Клетка… его заперли в золотую клетку. Коснувшись одного из прутьев, он тотчас же с шипением отдернул обожженную руку.

— Я предупреждал, она настоящая, так что не стоит и пытаться, — Йон выпрямился и с удовлетворенным выражением лица разглядывал Сая, держащегося за обожженную ладонь. — Хотя в

этом месте она не столь сильна, но на некоторое время сможет задержать тебя. Достаточное для того, чтобы нам безопасно завершить начатое.

— Даже так, она не может быть настоящей, это просто ловкий трюк. Я не позволю тебе уйти из города, не тогда, когда я не выяснил твоих намерений относительно Кальвина.

— Этого тебе не узнать. Но неужели ты действительно думаешь, что Кальвин предпочтет вернуться к тебе, а не пойти со мной, после всего, что ты сделал с ним?

— Откуда ты… — Сай вцепился в прутья решетки, несмотря на боль, пронзившую его ладони, он держался за прутья, пока у него не начала кружиться голова. Наконец он убрал руки, тяжело дыша.

— Это не имеет значения, — ответил Йон. — А сейчас…

Но в этот момент:

— Ваше величество, время ужинать. Вы совсем забыли о еде, я специально сбегала на кухню и велела разогреть для вас… — в это самое время дверца спальни короля приоткрылась и в нее впорхнула сияющая Велька с подносом, прикрытым салфеткой. Она пробежала несколько шагов, прежде, чем осознала то, что предстало ее глазам.

— Я тут… простите… — вот и все, что она смогла сказать. — Ваше величество? — глаза Вельки становились все шире и шире, когда она переводила взгляд с Сая, стоящего в золотой клетке, на Йона и, наконец… — Ой! Тенио!

Этого не могло быть, этого просто не должно было произойти. Но… как и следовало ожидать, несмотря на отчаянный крик короля: 'Нет! Стой, не подходи к нему!', она бросилась к распростертой на полу фигурке мальчишки.

Побормотав что–то, Йон шагнул к девушке. Лишь тогда она в неверии медленно подняла голову, заметив над собой тень. Ее глаза были пустыми:

— Тенио… почему? — она замолкла, зажав рот ладонью, и слабо вскрикнула, когда кинжал был приставлен к ее горлу, а Йон прижал ее к себе локтем, развернув к Саю.

— Твой секретарь? Она так предана тебе? Но, должно быть, ей не известно о твоей подлинной сущности.

— Ваше… величество? — повторила Велька, и слезы покатились по ее щекам, из–под острия кинжала показалась капелька крови.

— Отпусти ее, она здесь не при чем.

— Да, не при чем, но… все–таки в тебе остались еще какие–то чувства, и они послужат мне в этом деле, Пожалуй, стоит взять ее заложники, — холодно улыбнулся Йон. — А сейчас 'Я меняю местами день и ночь', — произнес он. — Спи, — приказал Йон, отнимая нож и Велька, слабо взмахнув руками, распласталась на полу.

— Что ты сделал с ней?! — в голосе Сая сквозила боль.

— Сделал? Ничего. Она просто спит, как видишь. Но теперь с помощью этой капли крови, — он помахал кинжалом, — я связан с ее сознанием. Она останется здесь, а я уйду вместе с Тенио. —

С этими словами Йон подхватил тело мальчишки и перекинул его через плечо. — С ее помощью я буду чувствовать все, что происходит в этой комнате. Не советую тебе покидать ее в ближайшее время, даже если ты освободишься. Иначе эта ранка на шее немедленно убьет ее. Я могу это, не сомневайся, — предупредил Йон.

— Я учту это, — Сай прожигал взглядом фигуру Йона. Он отступил вглубь клетки.

— Сейчас ты вовсе не кажешься таким опасным, но это лишь маска, верно? Как и та, что ты носишь, чтобы обманывать людей. Нечто неестественное, то, что ты сотворил со своим телом, — на лице Йона действительно отразилось отвращение. — С ее помощью ты обманываешь даже своих друзей, а потом предаешь их, одного за другим, прикрываясь сладкой ложью об их спасении. Но, всем в Хаосе известно, что хотя тот, кого называли Бифуркатором, является по праву его королем, но никогда его предательство не будет забыто. Никогда, слышишь? — с этими словами, Йон гневно отвернулся от Сая, с Тенио на плече вспрыгнул на подоконник, и исчез за окном.

'Предательство… предательство… предательство… падший бывший король Хаоса…' — Сай поднял свои обожженные ладони, развернув их к себе. — Но я ничего не помню об этом. Это мое наказание, да, Кальвин? Я на самом деле предал тебя? Нет, я никогда бы такого не сделал. Ни я, ни Зоар. Все, что я хотел — спасти твою жизнь… и ради этого я… даже против Аттрактора, — прошептал король, и на губах его появилась какая–то безнадежная улыбка. — На этот раз я не буду просто наблюдателем, на этот раз я не допущу повторения трагедии, что положила начало этому миру.

— Выглядишь ужасно…

— А ты не слишком торопился, — Сай поднял взгляд на Лантиса, появившегося в комнате. Заметив выражение лица Сая, тот порывисто шагнул к клетке. Но остановился, отдернув руку.

— Она настоящая, должно быть, поэтому я не сразу распознал что произошло.

— Ты становишься бесполезным,

— Этот взгляд, — Лантис покачал головой, вновь поднимая руки и медленно проводя ими вдоль прутьев клетки.

— Эти твари из Хаоса, они что–то задумали против Кальвина, я не позволю им использовать его! — выкрикнул Сай.

Взгляд Лантиса потемнел.

— Твари из Хаоса? Дети Хаоса? Я понял, значит, они пробрались и сюда.

Лантис развел руки в стороны, и между ними появился сияющий фиолетовым посох, который он направил перпендикулярно к прутьям решетки.

— Не нужно, я сделаю это сам, — глаза короля сверкнули недобрым огнем. Пронзительные, прожигающие — казалось, они могли видеть все и за пределами дворцовых стен. И этими глазами Сай смотрел сейчас на своего хранителя секретов. — Иди…

— Ты уверен? — Лантис с сомнением осмотрел на короля в клетке, а затем нашел взглядом лежащую а полу фигурку Вельки. — На нее наложено интересное заклинание. Я мог бы… — но верно прочитав отчаянное выражение глаз короля, он покачал головой, вложив ладони в широкие рукава. — А ты упрям. Что ты хочешь, чтобы я сделал?

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кротовский, может, хватит?

Парсиев Дмитрий
3. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
7.50
рейтинг книги
Кротовский, может, хватит?

Надуй щеки! Том 6

Вишневский Сергей Викторович
6. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 6

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Ширер Уильям Лоуренс
Научно-образовательная:
история
5.50
рейтинг книги
Взлет и падение третьего рейха (Том 1)

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6

Журнал «Домашняя лаборатория»
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
5.00
рейтинг книги
Интернет-журнал Домашняя лаборатория, 2007 №6

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Хозяйка собственного поместья

Шнейдер Наталья
1. Хозяйка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка собственного поместья

Город воров. Дороги Империи

Муравьёв Константин Николаевич
7. Пожиратель
Фантастика:
боевая фантастика
5.43
рейтинг книги
Город воров. Дороги Империи

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2