Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Через минут пять подкатил второй автомобиль, прямая противоположность массивному, но строго-деловому джипу — вальяжный и стильный «крайслер-кордоба» нежно-голубого цвета. Там оказалось также двое, и теперь вся четвёрка была в сборе.

В последней машине прибыл как раз и человек, кого Кир считал погибшим членом экипажа корабля, на котором Антон потерпел крушение. По документам он значился сейчас как истинный американец с замечательно-стандартным именем Вилли Дэй.

Собственно Фёдор знал их всех по именам и фамилиям. Высокий бритый смугляк и тоже высокий, но рыжеватый парень из

первой машины звались соответственно Левай Джордж и Бернар Луго, а напарник Вилли по «крайслеру», тонкий, темноволосый и изящный, похожий скорее на дирижёра симфонического оркестра, проходил в досье Кира под именем Эмилио Хенсли.

Пора, решил Фёдор и, объехав квартал кругом, подкатил к мастерской с другой стороны. Компания как раз неспешно переодевалась, готовясь к рабочему дню, и с интересом воззрилась на клиента на приличной машине.

Фёдор приветливо поздоровался. Стоявший ближе всех, Эмилио улыбнулся:

— Вашей машине, судя по виду, никак не больше года. Что, и с новым БМВ уже проблема?

Пошивалов развёл руками, тоже улыбаясь и одновременно прикидывая, где располагаются кнопки управления воротами, двери во внутренние помещения мастерской и вообще любые значимые для ситуации объекты. В мастерской, как он отметил, было вполне чисто, и даже присутствовал уютный уголок, где клиенты могли подождать, пока с их машиной работают.

— Это не моя машина, — объяснил Фёдор, — это прокат.

— Ну, тогда всё возможно, — кивнул Эмилио. — И что не так??

— По-моему, хвалёный х-драйв барахлит, — сказал Пошивалов. — На подъёмах колёса пробуксовывают. Думаю, дело в этой системе.

Что-то перекладывавший на верстаке Левай обернулся и оттопырил губу:

— Похоже, вы, сэр, разбираетесь в машинах? — полувопросительно, но с уважением констатировал он.

— Есть такое, — не стал разубеждать Фёдор. — Правда, я ленивый — сам ни за что не полезу в авто.

— Ну, при чём тут лень? — заметил как раз вышедший из подсобки Вилли. — Человек должен заниматься своим делом. Если ты не автомеханик, так зачем тебе это — в машине ковыряться?

— В общем, давайте ключики, — будем эту красавицу диагностировать, — заключил Левай. — Вы же пока можете вон там посидеть или в специальной бизнес-комнате. Можете кофе там выпить.

Фёдор благодарно кивнул и бросил ключи, которые Левай ловко поймал.

— Кофе я бы выпил, если вас не затруднит, — заметил Пошивалов.

— А там и кофеварка, — показал Вилли. — Всё к услугам клиентов!

"Приветливые, чёрт бы их побрал!" — с раздражением подумал Фёдор. Оон улыбнулся и кивнул:

— Окей! И где же ваша бизнес-комната? Я бы, действительно, пока там посидел, кое-какие звонки нужно сделать.

— Вам туда! — показал Эмилио, уже готовящийся включить подъемник, на который заезжал Левай. — Вилли, покажи господину…

— Ван Хансену, — подсказал Пошивалов.

— …Господину Ван Хансену! — закончил фразу механик.

Вилли провёл Фёдора по коридорчику мимо пары подсобок, душевой и какого-то явно складского помещения. Дальше оказалась симпатичная и совсем немаленькая комнатка с кожаной мебелью, барной стойкой, и парой столов с богатым набором оргтехники.

Пригласив чувствовать

себя как дома, Вилли оставил Пошивалова и вернулся в рабочую зону.

"Обычный человек, — подумал Фёдор, — совершенно обычный…"

Он осмотрелся. Систем наблюдения тут видно не было, да он и не заметил ничего, напоминающее монитор, в рабочей зоне, хотя это ничего не значило. Похоже, он увидел все помещения мастерской, и вряд ли в тех комнатах, которые оставались закрыты, мог кто-то прятаться, но осторожность не мешала. Поэтому сначала Пошивалов позвонил в гостиницу и попросил считать номер свободным — он предусмотрительно оплатил один день пребывания. Затем ещё немного подождал и, достав зажигалку и пачку сигарет, вернулся в цех.

Там кипела работа. Левай и Эмилио занимались БМВ, уже задранным на подъемнике — цепляли какие-то датчики к трансмиссии, Бернар настраивал диагностический стенд, а Вилли сидел и записывал что-то в журнал.

Фёдор прошёл по плавной дуге мимо всех четверых, чуть потряхивая зажатыми в руке курительными принадлежностями. Парни бросили быстрые взгляды на него, но ничего не сказали.

Встав в проёме ворот, Фёдор вопросительным жестом показал пачку Бернару, располагавшемуся к нему ближе всех. Тот кивнул — курите, мол. Пошивалов закурил, посматривая то внутрь мастерской, то наружу и вроде бы весело щурясь на поднимающееся всё выше солнце. Затянувшись и со смаком выпустив дым, он сказал, поигрывая зажигалкой:

— Люблю утром покурить… травки. А то и понюхать чего-нибудь.

Вся четвёрка словно на мгновение замерла.

— Мой хороший знакомый, мистер Риизи, говорил, что у вас есть кое-какие штучки, — Пошивалов ухмыльнулся, — делающие поездки на автомобиле ещё интереснее, вы понимаете? Можем мы эти вопросы порешать?

По мнению Фёдора, особенно с упоминанием имени Риизи в сложившейся ситуации это должно было стать своего рода мгновенной проверкой.

Что и случилось. Чётвёрка замерла сейчас уже не на мгновение — было видно, что упоминания про общего знакомого никто не ожидал.

Первым ответил Бернар.

— Вы правы, мистер Риизи был нашим клиентом, это верно. А что за штучки, о которых вы говорите? Какие-то приспособы к машинам? — поинтересовался он, спокойно поворачиваясь к Фёдору от стенда.

Пошивалов сплюнул.

— Парни! — повысил он голос. — Вы прекрасно понимаете, о чём я. Мне нужно зелье, которым вы банчите. Конкретно — кокаин. Конкретно, кокаин, который вы продавали где-то месяц тому назад! А ещё конкретнее — мне нужен выход на тех, кто вам этот кокаин поставлял. Если вы, конечно, не сами его производили!

При этих словах Вилли начал вставать из-за стола, а Левай с Эмилио сделали шаг-другой из-под поднятого на подъёмнике БМВ.

Фёдор швырнул сигарету на пол и вытащил станнер.

— Стойте на местах, господа! И держите руки на виду!

Станнер оказался "лакмусовой бумажкой" куда почище, чем упоминание о наркотиках. При появлении в руках невзрачной для любого обычного человека трубки «нормальные» наркодилеры должны были бы выразить, как минимум, недоумение, если не расхохотаться: станнер трудно было принять за оружие вообще — погнутая отвёртка, не более

Поделиться:
Популярные книги

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Маленькая слабость Дракона Андреевича

Рам Янка
1. Танцы на углях
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
Маленькая слабость Дракона Андреевича

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Город Богов 3

Парсиев Дмитрий
3. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 3

Смертельно влюблён

Громова Лиза
Любовные романы:
современные любовные романы
4.67
рейтинг книги
Смертельно влюблён

Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.46
рейтинг книги
Маршал Сталина. Красный блицкриг «попаданца»

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Метатель. Книга 3

Тарасов Ник
3. Метатель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 3

Счастье быть нужным

Арниева Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Счастье быть нужным

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Сын Тишайшего 3

Яманов Александр
3. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 3

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения