Точка отрыва
Шрифт:
Лицо куратора вытянулось. Видимо, эта мысль впервые пришла в его голову. Немного подумав, он сказал:
— Да, такая возможность теоретически существует. Комната — слишком уж лакомый кусок, многие за нее готовы продать и душу, и тело. Может, кто-то из наших сотрудников в самом деле сумел подменить Карту. Но тогда это должен быть человек, имеющий к ней непосредственный доступ. Таких у нас всего двое — директор и его первый заместитель Ладно, постараюсь разобраться, но в любом случае — спасибо за наводку. А все же, что вы решили?
—
— Хорошо, — согласился куратор, — думайте. Вот моя визитка, звоните в любое время.
Он протянул карточку, на ней значилось: Алоиз Штосс, заведующий исследовательской лабораторией.
— Это официальная должность, — сообщил Штосс, — на самом деле я начальник службы безопасности Института. И еще: если вы примете предложение господина Ли, сразу сообщите мне. Это в наших общих интересах. Ведь вам нужна подлинная Карта?
— Какая из них подлинная? — вздохнул я. — Что, если кто-то сумел подменить и ту, первую? Что сегодня лежит в вашем сейфе? Копия копии? И чем владеет Лис?
— Я все выясню, — еще раз пообещал Штосс.
Он сухо попрощался и вышел. Я еще некоторое время повалялся, размышляя об этом визите, а затем быстро умылся и спустился в холл. День обещал быть хлопотным.
Глава пятая
Прежде всего, я отправился в пивную на Рыночной площади. Несмотря на ранее время, Толстый Ганс уже был на месте — стоял за стойкой и протирал бокалы.
— А, Мартин! — приветствовал он меня. — Решил начать день с кружечки пивка? Сейчас налью!
— Спасибо, не надо, — остановил я его. — Скажи, где похоронен Слон?
— Этого никто не знает, — вздохнул толстяк. — Его похоронили сами кураторы, без нашего участия. Думаю, закопали где-то на старом кладбище, в общей могиле. Так всегда поступают с ходоками, если нет родных. А у Слона их не было. Официально, по крайней мере.
— Понятно, — кивнул я, — а точное место узнать можно?
— Спроси у кураторов. Но зачем тебе это? Слон давно на небесах, не стоит беспокоить его бренное тело. Оставь все, как есть, так оно лучше будет.
— А что с его домом?
— Снесли как бесхозный. На этом месте теперь стоит гостиница, догадайся с трех раз, как она называется?
— Неужели «У Слона»?
— Почти угадал — «У ходока». От постояльцев отбоя нет — из ее окон хорошо видна Дыра. Кстати, ты знаешь, что теперь за «колючку» водят экскурсии? Купил билет — и вперед, на осмотр достопримечательностей!
— Неужели? Разве это нормально — таскать в Дыру неподготовленных людей?
— Институтские хитро придумали, — хмыкнул Ганс. — Построили помост, длинный, в километр, и водят по нему туристов. Мол, смотрите — вот она, Дыра! Даже пару «крутилок» и «визжалок» для вида оставили. И все довольны: туристы видят Дыру, институтские получают дополнительные деньги на исследования, а город — хорошие налоги. Плюс новые рабочие места… М-да, времена! Город сильно изменился.
Толстый Ганс вздохнул и принялся усердно протирать бокалы и без того идеально чистые. Блестели, как новенькие. Я простился с толстяком и пошел в центр города.
Лиса, как и следовало ожидать, я нашел в китайском квартале. Зашел в ближайший ресторанчик, заказал лапшу с курицей и спросил, где можно найти господина Ли. Старик-китаец вежливо поинтересовался, какое у меня дело к уважаемому человеку.
— Исключительно личное, — ответил я, — передайте, что его разыскивает Мартин Кочек.
Старик тут же удалился, а вскоре из дверей ресторанчика выскочил китаёнок и быстро куда-то помчался. Минут через пятнадцать, когда я уже доедал вкуснейшую лапшу, вошел сам Лис. Он, как и в прошлый раз, был в строгом черном костюме. Форма у них такая, что ли? Лис подсел ко мне и поздоровался:
— Доброе утро, Мартин. Как я понимаю, вы решили принять мое предложение?
Я молча кивнул — рот был набит лапшой. Лис улыбнулся:
— В ресторане дядюшки Вэня очень вкусная лапша, но еще лучше ему удается утка по-пекински. Обязательно попробуйте, не пожалеете!
— Отведаю, — пообещал я, — как только разбогатею.
— Что же, это может произойти очень скоро. Когда найдете Комнату, получите весьма крупную сумму. Я всегда держу слово, можете не сомневаться.
Я улыбнулся:
— Давайте догадаюсь: вы положите деньги в банковскую ячейку, и я смогу взять их только после нашего возвращения из Дыры, так ведь?
— Да, — кивнул Ли, — стандартная процедура. Вы получите деньги, как только мы вернемся в город.
— Мы? — переспросил я.
— Мы, — подтвердил Лис. — В Дыру пойдем втроем: вы, я и еще один человек.
Я помотал головой:
— Нет. Вас, допустим, я могу взять — вы платите деньги, а значит, имеете право получить удовольствие. К тому же у вас есть некоторый опыт, что немаловажно. Но третьего человека я не знаю. Вдруг Дыра его не примет? Это поставит нас всех под удар.
— Примет, — уверенно произнес Лис, — у него опыта намного больше, чем у меня. К тому же это ваш старый знакомый. Вы не пожалеете, Мартин. Всегда приятно иметь дело с коллегой!
— И кто же это? — поинтересовался я.
— Узнаете на месте, — хитро улыбнулся Лис, — пусть это будет моим маленьким сюрпризом.
— Ох, не люблю сюрпризов. Они, как правило, плохо кончаются.
— За этого человека я ручаюсь, — твердо произнес китаец, — он нам пригодится. А теперь давайте обговорим сумму вашего вознаграждения. Сколько вы хотите?
— Миллион, — быстро ответил я, — но с двумя условиями. Первое: главным в Дыре буду я, и меня слушаться беспрекословно. Скажу упасть — упадёте, даже в дерьмо, скажу — бежать, побежите, что есть мочи.