Точка просчета. Необременские музыканты
Шрифт:
— Раз уж наши пути так удивительно пересеклись, мы решили пристроить вас к благому делу, — оповестил Елент. — И если совсем кратко, то в столице пропадают люди.
— По мнению Тарина, исчезновение пары сотен жителей трущоб — не проблема, — добавил Олдер, — больше чистого воздуха и меньше голодных ртов, которых приходится кормить за счет казны.
— Странно, — заметила Бейн. — Рано или поздно бедняки закончатся, и похитители переключатся на другие слои населения.
— Мы подумали также, — кивнул Елент, — и решили, раз городская стража не может найти никаких зацепок, нужно самим
— Я правильно понимаю, — улыбнулась Джем: — Вся эта «экспедиция» только для отвода глаз?
— Тарин сам подкинул отличный выход из ситуации: пока все заняты охотой на ведьм, мы показываемся в нескольких крупных городах; затем отряд продолжает путь, а мы тихо возвращаемся в Бермену и пытаемся понять, что можем сделать.
— Основная проблема заключается в том, что похищения происходят бессистемно, — сразу обрисовал масштаб задачи Елент.
— Мы уже разбили гвардейцев на две группы, — пояснил Олдер, — на рассвете они направятся в разные стороны. И на вопрос о местоположении короля каждый из отрядов будет отвечать, что я следую с другой группой. Учитывая, что с каждым днем расстояние между ними будет лишь увеличиваться, проверить правдивость этих ответов станет почти невозможно. К тому же, никто не станет называть точное число отрядов. Люди должны думать, что таковых не меньше десятка.
— Последний вопрос, — уточнила Джем, — сколько времени на все про все?
— Не больше двух недель. Но хотелось бы управиться быстрее. Страна все-таки не такая большая, как кому-то хочется, — Елент кинул насмешливый взгляд на Олдера.
— Задача ясна, нюансы обсудим завтра или в самой столице. Можете на нас рассчитывать, — наклонила голову Ориел.
Джемма же покричала в сторону орешника, чтобы гвардейцы возвращались к огню. До поздней ночи на поляне звучали песни: и грустные, и веселые — все шло на ура, тем более, что как оказалось, Джем замечательно умела изменять голос.
На рассвете отряд поднялся и, быстро перекусив, начал подготовку к дальнейшему пути. Сверялись в последний раз маршруты, делилась провизия и поклажа. Девушки в сторонке с любопытством наблюдали, как спокойно и слажено действуют воины.
— И все-таки, ваше величество, можно ли доверять этим двоим? — командир одного из отрядов, в некоторой степени обликом напоминающий Олдера и должный исполнять его роль в деревнях, косо посмотрел в сторону липовых охотников.
Те ответили ему честными-пречестными взглядами. Ориел при этом пыталась незаметно поправить отклеивающуюся бороду.
— Кроме того, что это люди Тарина? Мы прошли не одну сотню лиг и уже делили тяготы и сложности пути с Джем и Бейн, — удивительно мягко улыбнулся Олдер: — Выполняйте свой долг. Ничто иное не должно вас беспокоить.
Командир второго отряда, чем-то похожий на главу инквизиции, с королем спорить не стал. Ставить под сомнение верность Тарина и его людей было самоубийством.
Наконец, отряды тронулись в путь. Джемма, Ориел, Елент и Олдер смотрели, как пыль поднимается по дороге из-под копыт коней. Не успели всадники исчезнуть из поля зрения, как Эйнхель накинулся на девушек:
— Ну? И долго вы еще собираетесь так выглядеть?
— А
Олдера передернуло.
— Под мужскими личинами мы вряд ли вызовем подозрения и точно привлечем меньше внимания, чем в своем обычном виде.
— А вести себя пристойно пробовали? — насмешливо спросил Елент.
— Пробовали как-то. Не поняли, в чем фишка.
— Может, хотя бы бороду снимешь? — не сдавался Олдер, наступая на Ориел.
— А кадык я себе наколдую, да? — предположила Бейн, пытаясь увернуться от короля, который решил расправиться с поддельной бородой силовым методом — просто сорвать ее с девушки.
— Не можете? — удивился Елент.
— Если бы мы были всемогущими, то не торчали бы здесь, — резонно возразила Джемма.
Коммуникатор мог создавать только статичную иллюзию вокруг объекта: например, оборванные паруса корабля-призрака совершенно не реагировали на ветер; а кадык должен был шевелиться в такт движениям шеи.
— А если платком обмотать?
— Ага, кружевным, — саркастично предположила Ориел.
Джемма подвела итог:
— Знаете, было бы обидно: половину дня убить на грим и не прочувствовать себя мужиками.
Елент с Олдером непонимающе переглянулись: логика ведьм расшифровке категорически не поддавалась. Но услышав, что с бородой и прочей маскарадной атрибутикой будет покончено сразу, как они прибудут в Бермену, король и инквизитор решили, что пару дней можно и потерпеть.
И, несмотря на то, что в этот раз дорога обещала обойтись без погонь, покушений и сюрпризов, к концу второго дня стало очевидно: если девушки не ищут приключений, те находят их самостоятельно.
В небольшой деревне, куда компания заехала вместе с вечерними сумерками, собирали костер. Местные крестьяне, проживающие не так далеко от столицы, естественно, знали об охоте, а потому подошли к выполнению своего долга со всем усердием, дабы с гордостью отправить в Бермену отчет господину Тарину.
Количество вязанок хвороста у столба впечатлило даже Елента.
— Девушки, обратите внимание, что костер в разы больше, чем ваш, — усмехнулся Олдер, спешиваясь, и окрикнул одного из крестьян: — Любезный, скольких ведьм сжигать собираетесь?
— Одну, ваша милость, — с готовностью поделился тот новостями. — И вы присоединяйтесь, иначе самое интересное пропустите. К тому же трактир закрыт: и хозяин, и обслуга — все на площади.
— Такое великолепие ради одной девчонки? Какая зверская несправедливость! — возмутилась Джемма. — Ориел, пойдем, еще раз казнимся? Жар костей не ломит. Олдер, Елент, не хотите ведьмаков изобразить?
— Удивительно, как я еще терплю ваши шутки, — взгляд у Марта стал характерным — можно было без молотка гвозди забивать.
— Не смешно, — согласился Эйнхель, вспомнив, что почувствовал в тот момент, когда решил, что больше никогда не увидит Бейн.
Джем подняла руки в примиряющем жесте.
— Может, действительно, посмотрим, что к чему? — предложила Ориел.
— Тогда придется ее спасать, — хмыкнула Джемма.
— Не оставите сестру в беде? — прищурился Елент.
— Сестры у тебя в монастыре, а у нас великий шабаш.