Точка возгорания
Шрифт:
А потом начались настоящие танцы.
Надо было нейтрализовать остальных морпехов. Если они ресоциализированы, а они, вероятно, таковыми являются, то будут стоять насмерть. Сара и Джим понимали, что идут убивать. Эта часть танцев была самой мрачной и безрадостной, но, несмотря на суть, не менее красивой.
Их прибытие уже зарегистрировали, поэтому сирены не завывали. Сара помнила план станции и пошла первой. Прекрасная рыжеволосая женщина растворилась в воздухе. Она превратилась в смертельное оружие. Наблюдая за ее исчезновением, Джим сосчитал до пяти
Но погиб прежде, чем успел произнести хоть один слог. В груди его бронекостюма появилась дыра, которая возникла от удара Сары. Прежде чем второй успел повернуться, его подбросило вдоль коридора. Он буквально влетел в стену и рухнул на пол, барахтаясь, как перевернутая черепаха. Спустя мгновение перед ним материализовалась Сара и прервала страдания солдата. Джим любовался ее крепким и напряженным силуэтом. Прядь волос упала ей на глаза. Сара представляла собой идеальное оружие. Молодая женщина расправилась с тремя противниками одновременно, действуя умело и изящно.
Их взгляды встретились. Между ними будто проскочила искра - понимание, признание отточенных навыков и крепких нервов друг друга. А в самой глубине пряталось сожаление, поскольку у обоих не было выбора.
Наконец они нашли сотрудника, который знал, где находится документация. Сара без труда прочла его мысли, и они оставили мужчину в покое. Пощадили они и еще четырнадцать человек - окровавленных и потерявших сознание. Разумеется, Менгск был очень доволен операцией. Вскоре повстанцы начали модернизировать «Голиафов». Расстановка сил снова изменилась.
И все осуществилось только благодаря Саре Керриган, «призраку», который скорбел о своих жертвах.
*** 2504 год ***
Надо же, думал Валериан, облокотившись на стойку бара «Гипериона», интересный путь привел его сюда. Отец вряд ли узнает, что они прячутся в Мертвецком порту. Валериан улыбнулся, глядя в бокал с коктейлем Май-Тай. Воздух пропитался табачным дымом. Играла громкая музыка, доносившаяся из какого-то странного устройства. Кажется, это был так называемый «музыкальный автомат». Штуковина явно не раз ломалась, ее часто чинили и латали. В конце концов принц разобрал в лязгающих звуках голос вокалиста, поющего о «подозрениях». Валериан иронично усмехнулся.
– Песен было раза в два больше, пока Тайкус Финдли не сломал автомат, - сообщил Купер, бармен.
Престолонаследник слегка нахмурился. Финдли. Он согласился с решением Джима и понимал, насколько тяжело это далось Рейнору.
– Коктейль не по вкусу?
– спросил Купер, неверно трактовав недовольство Валериана.
– Нет, превосходный, - честно ответил юноша.
– Наверное, и остальные напитки такие же вкусные. Вам не следует зарывать свой талант в такой глуши.
Купер - добродушный, темноволосый и голубоглазый - улыбнулся. Затем обвел взглядом бар, выискивая клиентов.
–
– Я уже давно с рейдерами. Они бьются отчаянно, всегда рискуют не на шутку. Хорошую выпивку в конце дня они заслужили.
– Или в начале, - произнес Валериан.
– Верь или нет, но пьяниц у нас маловато, - парировал бармен, смешивая коктейль для молодой посетительницы. Валериан сразу узнал девушку и, конечно, ее спутника.
– Мисс Аннабель, - поприветствовал он Тэтчер.
– Лейтенант Роулинз. Почему же вы не на вахте?
– Сэр, я - штурман, а мы сейчас на планете, - пояснил Роулинз.
– Капитан Вон сказал, что я могу пригласить девушку в бар. Это - самое меньшее, что мы можем сделать, после того как разыграли трюк с «Гераклом» и так ее испугали.
– Согласен, - добродушно кивнул принц, - Хочу вас поблагодарить, мисс Аннабель. Вы и вся команда рейдеров выполнили работу в тяжелейших условиях. Если бы не вы, «Буцефал» мог быть уничтожен.
Аннабель покраснела:
– Спасибо. Но это - просто наш долг.
– Теперь я начинаю понимать, почему у моего отца столько трудностей с командой Рейнора.
– Мы стараемся быть колючками у него в боку. Наверное, уже оскомину ему набили, - ответила Аннабель и повернулась к штурману.
– Спасибо за коктейль, Трэвис, - произнесла она.
– Пойдем. Я знаю, где самый лучший столик.
– Расскажи поподробнее про твою идею насчет десантных кораблей, - попросил тот в свою очередь. Штурман ничего не смыслил в технике, но в данный момент казался крайне заинтересованным.
– Вот ради чего я здесь, - протянул Купер, глядя вслед удаляющейся паре.
– Можно спросить, сэр, а почему вы не на своем корабле?
– Я… и сам толком не знаю, - пожал плечами принц.
– С тех пор как мы, в силу обстоятельств, объединились против моего отца, многое изменилось. Полагаю, я хочу получше понять людей, с которыми действую сообща.
– Логично. А еще, наверное, желаете получить дополнительную информацию?
Валериан бросил на него резкий взгляд, но Купер просто принялся ополаскивать бокалы.
– Ладно вам… С барменом болтают все посетители. У вас есть вопросы, у меня найдутся ответы. Но я тоже кое-что желаю узнать. Договорились?
– Честная сделка, - кивнул принц.
– Хотя обязан предупредить. Некоторые вещи я раскрыть не могу.
– Безусловно, - согласился Купер.
– Мэтт и Джим точно такие же. Итак, начинайте.
– Что скажете о мистере Рейноре?
– Я искренне его уважаю, иначе меня бы здесь не было, - заявил бармен.
– Тот, кто выдал бы его, получил бы кучу денег.
– Значит, он для вас - идеальный командир?
– Отнюдь, - ответил Купер и начал протирать бокалы.
– Бывают моменты, когда у меня возникают сомнения. Например, когда Рейнор сблизился с этим протоссом Зератулом. И еще я всерьез беспокоился, что выпивка его одолеет.
– Что же заставило вас передумать?
– Насчет протосса я остаюсь при своем мнении. Вы когда-нибудь с ними встречались?