Толковая Библия. Том 10
Шрифт:
13
Чтобы покончить с недоразумением, в каком пребывали ученики, Христос говорит: "да, так сказано! Но я объясняю вам, что и с самим Илиею, Моим предтечею, который уже пришел, люди Мне враждебные поступили жестоко. Они сделали с ним, что хотели так, как в писании предсказано о Сыне Человеческом, об отношении к Нему людей". Как написано о нем, - т.е. о Мессии, а не об Илии или Иоанне Крестителе. В Ветхом Завете не сказано, что имеющий придти Илия должен пострадать от людей, а о Мессии сказано. Ев. Марк нередко обозначает Христа просто местоимением 3-го лица (I, 32, 36 ср. Иоан. XX, 15).
14
Сказание ев. Марка об исцелении бесноватого отрока
15
Народ изумился или, правильнее, поражен был удивлением смешанным со страхом : он поражен был неожиданным появлением Христа и, быть может, некоторыми остатками сияния, какое было на лице Христа во время преображения.
16
Господь спрашивает, о чем книжники спорили с народом (с ними). Но книжники молчат: очевидно, они дурно отзывались о Христе, и им теперь стыдно повторить свои речи к народу.
17
Тогда от лица народа делает заявление отец отрока. Он объясняет, что демон лишил отрока дара речи и ввергнул в падучую болезнь.
21
Подобно врачу, Христос спрашивает отца о том, как долго болеет его сын. Это делает Господь с тою целью, чтобы привести отца к сознанию того, как тяжко положение его сына и как беспомощен он был доселе.
22
Отец отрока не имеет достаточно сильной веры во Христа, хотя сам привел сына к Нему. Он говорит: "если что можешь"...
23
Тогда Господь внушает отцу необходимость веры в Него. — Если сколько-нибудь... Правильнее перевести: "что это значит: если сколько можешь"? (выражение: веровать — в лучших кодексах не читается). Верующему все возможно, т.е. если имеешь настоящую веру, то получишь все, что тебе нужно, а не только "что-нибудь" или "сколько-нибудь".
24
Отец понял упрек, заключающийся в словах Христа, а стал исповедоваться в своем маловерии, прося Христа подкрепить его в вере.
25
Принесшие больного очевидно, предупредили народ, который только теперь стал собираться толпами ко Христу. Вот теперь то, пред лицом целой толпы народа, Господь и нашел полезным совершить чудо исцеления отрока: толпа не должна думать, что это исцеление для Него представляется трудным, как было трудным оно для апостолов. Других причин побуждавших именно теперь Христа к совершению исцеления, наприм. боязни пред фарисеями и книжниками, которые будто бы могли возбудить народ против Хряста (еп. Михаил), — здесь не было.
30—32
(Ср. Матф. XVII, 22—23). Ев. Марк замечает, что Христос в этот раз проходил Галилеею инкогнито (неузнанным), потому что Его деятельность здесь уже приближалась к концу. Чудо, которое Он совершил после преображения, было последним в Галилее. Народ должен отныне искать вразумления не у Христа, а у апостолов. Все Свое время в это путешествие Христос посвящал подготовлению учеников Своих к их будущей деятельности (учил их) и притом особенно внушать им мысль о скорой Своей насильственной смерти. Если в VIII-й гл. (ст. 31-й) Христос также говорил об ожидающей Его смерти, то там Он говорил об этом как о чем то еще имеющем совершиться, как о должном (должно),
33 – 37
(Ср. Матф. XVIII, 1-5). Ев. Марк замечает, что эту беседу с учениками Христос держал в Капернауме. По всей вероятности, евангелист упомянувший о Капернауме только в истории открытия деятельности Христа в Галилее (I, 21; II, 1), упоминает теперь об этом городе для того, чтобы намекнуть на то, что галилейская деятельность Христа пришла к концу. Господь, по представлению ев. Марка, хочет сделать последнюю честь дому Симона, где Он до сих пор всегда находил радушный прием.
– Спросил их. Таким образом отсюда видно, что вопрос учеников, о каком сообщает ев. Матфей (XVIII, 1), был предварен вопросом, с каким обратился к ним Христос. Из ев. Марка видно, что ученики рассуждали друг с другом о том, кто из них выше. Молчание их свидетельствует о том, что они устыдились, понявши, что их разговор, какой они вели между собою, все-таки известен Христу. Молчаливо они, так сказать, исповедали пред Ним свой грех. — Ст. 35. — ср. Матф. XX, 26. — Обняв его. По боле удостоверенному переводу: "взял его на руки".
– Между стихами 36 и 37-м замечается некоторая несвязанность. Именно, в 37-м стихе речь идет очевидно о детях в переносном смысле, — то есть о христианах, которые, по смирению своему, похожи на детей и вообще занимают в Церкви невидные места. А в 36-м ст. речь идет об обыкновенном ребенке. Вероятно, евангелист здесь сокращает речь Христа, Который, несомненно, объяснил апостолам, что под ребенком Он разумеет людей смиренных. Так только и можно объяснить появление выражения: одно из таких детей (ст. 37).
38—41
Слушая речь Христа о снисхождении к людям, стоящим на первой ступени христианской жизни, ап. Иоанн вспомнил о недавнем случае, в котором ученики Христа поступили, по-видимому, противно основному воззрению, какое содержится в только что приведенных словах Христа (37). Они запретили одному человеку изгонять бесов именем Христа, потому что этот человек, может быть, по некоторой боязливости, не присоединялся к кругу учеников Христовых. Апостолы, так сказать, считали творение чудес во имя Христово своим личным преимуществом, и им было досадно, что кто-то чужой, не получивший, очевидно, полномочия от Христа, тем не менее творите такие же чудеса, как и они. — Христос внушает им, чтобы они другой раз, как они встретят этого чудотворца, не повторили своего поступка по отношении к нему. Такой человек не можете вскоре стать во враждебные отношения ко Христу: он видит в Нем посланника Божия. Затем Христос указывает на то, что в настоящем положении учеников, когда представители народа иудейского относятся ко Христу и апостолам явно враждебно, ученикам дорого уже одно то, если кто из народа не идет против них: это значит, что такой человек им сочувствует в глубине души — иначе бы он, конечно, пошел за своими руководителями, книжниками и фарисеями. Раньше было дело другое. Тогда, когда сочувствие народа было на стороне Христа (Матф. XII, 23), требовалось прямое следование за Христом, и кто был не с Ним, тот явно был настроен враждебно к Нему (Матф. XII, 30). Наконец, если не лишится своей награды подавший ученику Христа чашу воды, то, конечно, гораздо больше имеет права на награду и след. боле имеет права пользоваться чудесными силами принесенными на землю Христом, тот, кто творит чудеса в Его имя, т. е. прославляет Христа (ср. Матф. X, 42).
42—43
Христос снова продолжает прерванную речь об отношении, в каком должны стоять апостолы к слабым в вере (см. Матф XVIII, 5—6).
44
(См. Ис. LXVI, 24. Толк. Библ. т. 5-й). Блаж. Феофилакт под червем и огнем разуметь муки совести, какие будет чувствовать грешник после смерти. Эти муки будут продолжаться вечно.