Толковая Библия. Ветхий Завет. Книги пророческие.
Шрифт:
18. Оба еврейские царства искали себе помощи — одно в Египте, другое в Ассирии, забывая о том, что у них есть верный и надежный Защитник — Иегова. Пить воду — искать помощи, опоры. Образ, взятый здесь пророком, объясняется тем, что вода в знойной Палестине особенно необходима для истомленного путника. Нил по eвp. Schichor — темный, черный. Так евреи называли Нил потому, что он был во время разлива весь замутнен черным илом. — Река — это Ефрат, который по преимуществу заслуживал название реки (Ср. Быт XXXI:21).
19. Накажет тебя нечестие твое, и отступничество твое обличит тебя; итак познай19–20. Господь обещает наказать Израиля за нечестие, за отступничество от Иеговы. «Ты Израиль — как непослушное рабочее животное — давно уже сломал ярмо, (какое надел на него его господин — Иегова), разорвал узы свои и говорил Иегове» не стану служить Тебе «но под всяким деревом ты блудодействовал». — Так читают 20-й стих новейшие переводчики, согласно со смыслом текста LXX. Наш синодальный русский перевод приписывает сокрушение ярма Иегове, видя здесь мысль о выведении Израиля из рабства Египетского. — Блудодействовал — т. е. совершал служение языческим богам (III:6, 13; ХIII:26), которое большею частью имело место в тенистых рощах (Ос IV:18).
21. Я насадил тебя как благородную лозу, — самое чистое семя; как же ты превратилась у Меня в дикую отрасль чужой лозы?21. Израиль был насажден Иеговою в Палестине как благородная лоза — по евр. sorek (ср. Ис V:2). Каким образом он превратился в негодную дикую лозу, т. е. потерял всю свою сладость, весь свой вкус?
22. Посему, хотя бы ты умылся мылом и много употребил на себя щелоку, — нечестие твое отмечено предо Мною, говорит Господь Бог.22. Греха своего, изменившего все духовное существо его, народ Израильский ничем не может загладить пред Богом. Мыло — по евр. neter — минеральная щелочная соль, которая употреблялась вместо мыла для мытья. Щелок — по евр. borit — вещество растительного происхождения (ср. Притч XXV:20).
23. Как можешь ты сказать: «я не осквернил себя, я не ходил во след Ваала?» Посмотри на поведение твое в долине, познай, что делала ты, резвая верблюдица, рыщущая по путям твоим? 24. Привыкшую к пустыне дикую ослицу, в страсти души своей глотающую воздух, кто может удержать? Все, ищущие ее, не утомятся: в ее месяце они найдут ее. 25. Не давай ногам твоим истаптывать обувь, и гортани твоей — томиться жаждою. Но ты сказал: «не надейся, нет! ибо люблю чужих и буду ходить во след их».23–25. Как безудержные в своей похоти верблюдица и дикая ослица, Израиль стремился насытить свою страсть к языческим религиозным оргиям. Пророк припоминает здесь те гнусные празднества, какие устраивались в честь Молоха или Ваала в долине сынов Гинномовых близ Иерусалима (ср. Иер VII:31; 4 Цар ХХIII:10). На иронический совет — пожалеть обувь свою и не давать ссохнуться глотке от безудержной погони за наслаждением, Израиль отвечает, что все увещания уже напрасны: страсти к чужим богам он не в силах преодолеть в себе.
26. Как вор, когда поймают его, бывает осрамлен, так осрамил себя дом Израилев: они, цари их, князья их,26–28. Здесь пророк сравнивает народ Израильский с вором, которого поймали на месте преступления и который не имеет, чем оправдать себя. Такой же стыд должны почувствовать Израильтяне пред лицом грядущих на них бедствий. Они тщетно будут обращаться к своим идолам, которых они повсюду наставили — те не помогут им! — Дерево — это деревянный столб в честь богини Ашеры. Камень — каменный столб в честь Ваала (Ос III:4; X:13). К ним евреи обращались с почтительными наименованиями: отец, мать, забывая, что у них был один отец — Иегова (Втор ХХХII:6).
29. Для чего вам состязаться со Мною? — все вы (нечестиво поступали и) согрешали против Меня, говорит Господь.29–37. Бог продолжает обличать Израиля за отступничество и за нечестие его и в особенности за то, что он, запятнав свои руки кровью, не сознает своей виновности. При этом Израилю указывается, что надежда его на помощь Египта совершенно неосновательна.
29. Бог говорит, что Израиль не в состоянии найти что-нибудь в свою защиту и потому, конечно — такова мысль пророка — должен со смирением нести назначенное ему наказание (По метрическим основаниям слова 29-го стиха: все вы нечестиво поступали, взятые в русском синодальном переводе у LXX, должны быть, признаны подлинными).
30. Вотще поражал Я детей ваших: они не приняли вразумления; пророков ваших поядал меч ваш, как истребляющий лев(, и вы не убоялись).30. Никакие казни Божии не обращали Израиля на путь покаяния. Много чад израильских погибло от руки врагов, посланных против Израиля Иеговою, много пророков израильских пожрал меч ваш — лишнее выражение, так как речь идет о пророках ваших, т. е. угодных вам, грешникам, а не об истинных посланниках Иеговы), но Израиль — такова мысль этого стиха — не обратился к Иегове. Иеремия имеет здесь в виду, может быть, избиение 450-ти пророков Вааловых рукою пророка Илии (3 Цар XVIII:40). — Последние слова 30-го ст., в русском переводе заключенные в скобки, взяты из перевода LXX: они представляют собою неправильный перевод евр. выражения hador-attem, правильно переданного в начале 31-го ст. выражением: о, род!
31. О, род! внемлите вы слову Господню: был ли Я пустынею для Израиля? был ли Я страною мрака? Зачем же народ Мой говорит: «мы сами себе господа; мы уже не придем к Тебе»?31. Пророк приглашает Израиля внять обличению Господню. Господь удивляется, почему Израиль недоволен Им, своим всегдашним благодетелем и защитником? — O, род, т. е. о, люди! Может быть, пророк имел в виду здесь этим обозначением Израиля (hador) унизить его, показать, что он не заслуживает уже названия народа избранного (hааm). — Пустыня — место полное всяких опасностей — см. объяснение 6-го стиха. — Страна мрака — где ничего не видно — см. там же. Пророк хочет этим указать на то, что Бог всегда заботился о Своем народе и все что нужно разъяснял ему через первосвященников и пророков.