Том 10. Братья Карамазовы. Неоконченное
Шрифт:
2-й варьянт. Литератор имеет нравственное влияние над князем, а тот над ним физическое, денежное (и мстит ему за нравственное влияние бессознательно). В сущности, они ненавидят друг друга, а на деле они даже сами себя уверяют, что друзья. Литератор первый имел ее. Князь, у которого не было своих слов, был немного влюблен в нее, потом больше и очень; но стыдился признаться. Литератор, имев ее, злорадно отмстил красавчику князю и прямо объявил князю, что имел ее, зная про себя, что князь ее любит. Литератор рассказал князю всю историю и из-за чего она ему предалась. Князь (который ее поцеловал еще прежде) был в негодовании, сначала тихо, потом более и более. Имеет с ней сношения. Она ему объяснил(а),
Князь грустит и плачет вместе с нею, влюблен больше чем когда-нибудь, называет того подлецом, умоляет жениться. Тот выводит ему всю глупость его предложения, говорит о своей карьере, наконец говорит ему: «Женись-ка! (ты с направлением!)».
Князь горячится, хочет жениться, доводит ее до благоговения в любви, она хочет быть достойна его, учится, расспрашивает и т. д. Князь имеет ее, пугается скандала и уезжает. Она пишет ему последнее письмо.Чиновник (объяснение с князем). Оба, князь и литератор, уезжают, чувствуя, что оба подлецы. Князь дает литератору пощечину на станции. Они расстаются со злобой и т. д.
3-й варьянт. Или князь женится.
Князь говорит: «Ведь женился же прошлого года граф К. на бог знает ком * ».
Или 4-й варьянт.
Она литератору не отдалась, а он просто наклеветал к князю: ибо имел средства (письма) клеветать. Князь нашел ее невинной. Думал, что поступил благородно, но чиновник развязал его; князь бросил ее и уехал.
NB. Во всё продолжение весеннейлюбви князя лит<ератор>ведет себя хорошо, но смотрит язвительно. Он подозревает, шпионит, но не расспрашивает.
Князю и очень бы хотелось выгнать его; но он боится скандала за нее. 2-е) Лит<ератор> всё еще имеет на него влияние и без зазрения ест его обеды и распоряжается.
NB). В разговорах лит<ератор> соглашаетс<я>, что он с ней поступил подло,по- донжуановскии т. д.
Чиновник, объясняющий и берущий с князя взятку, на вопрос князя: «Да ведь она не выйдет за вас» — говорит: «Выйдет-с. Всё шито-крыто будет, не посмеет не выйти, отец (бешено строгий), мать, оскорбленье семье… нельзя-с, не выдержит. Ну, а обо мне не беспокойтесь. Она будет доброй женой. Женясь, я тотчас же приму необходимые меры, — не беспокойтесь, — самые благоразумные меры<?>».
Она делает вот как: она обращается наконец, в восторге любви, к чиновнику, сознается ему в обожании к князю и что она не невинна,и сознается письменно. Чиновник идет к князю, просит вознаграждения и обещает поправить дело.
Князь, который мучился: что ему делать? — уехал, пощечина на станции.
NB. Добрая тетка, у ней свидания.
NB. Сцена капитальная: где он предлагает ей руку, а она как дитя плачет и говорит: «Я не гожусь, я не достойна». * Но князь возвышает ее, сказал ей несколько горячих и убедительных слов, и она, будучи унижена княз<ем>, понимает это все и гордится князем и открывает ему, что она сама это думала, но не смела сказать, и все это тут<?> дать<?>.
NB. Литератор сделал так: он ей обещался жениться; ее же уверил, что чиновник постыдится жениться на опозоренной (сладострастное существо), и ее прочил уже своей женойкнязю.
NB. 7 генваря.
Когда князь
Тот тотчас же воспользовался откровенностью князя и взял над ним власть (говоря ему, что онаиз таких и ее можно оставить — уехать). Князь вышел на воздух, на крыльцо, и мысленно дает себе пощечину; но, не выдержав, бросился на постель и заплакал и потом побежал к ней каяться.
23 ноября.
План трагедии «Фатум».
План комедии: барыня сажает в карцер женатого учителя за то, что он женат.
Развить.
1) Миньона.
2) Весенняя любовь.
3) Двойник (переделанный) * .
4) Записки каторжника (отрывки).
5) Апатия и впечатления.
«Брак» (Роман, вместо «Совр<еменного> человека»)
Ч. умер, дети. Катя. Выходи хоть за писаря, аудитора. Он перебивает.
Брак. Она не подходит, не сходятся, неужели ж жизнь убил?
Начинает ее любить (характер княжны Кати), вся противуречье и насмешка. Звезда в городе. Губернатор за ней. Насмешки над мужем. Он ее тиранизирует. Она пробует быть женой; хозяйничает.
Молодой князь. Непосредственное чувство. На горах поцелуй при всех. Отличилась! Она дома, обратилась было к нему, не слушает; убей; дуэль не состоялась, любит ее безумно (под замок), падает пред ней. Она рыдает. Высказывает ему же его добродетели и сколько она ему обязана и как он хорош, начнет патетически со слезами, а кончит насмешкой над ним же.
Наконец она бежала. Открыто разъезжает с ним. Он один со своей злобой. В цепи! Губернатор и все держат руки ей и князю. Князь увозит ее. (Губернаторская дочь). Он один. Мать, которую он согнал для нее, та умирает. Он посмешище для всех. Тоска очищает его. Полтора года спустя идет в Петербург.
Во что вырождается князь.
2-я часть. Ищет ее, находит (роман в этом, в приключениях). Она прячется, в доверенность. Она ветреничает. Тоска ее. Эксцентричность. Ей скучно. Он у ней и при ней христианин. Она сходит с ума. В больнице. Ходит к ней, воскресает. Обновилась в новой жизни. Умерла любя. Он один <нрзб.>.
Или судя по развитию:
3-я часть, где добил и умерщвляет ее.
Она ревнует его умирая (грациозно). Умирает с словом ему: «живи».
Ростовщик
Два дурака (взаимно застрелиться).
(артист).
Данилов, О. П. [31]
Офицер, Перебас.
Старший хромой.
Один Граф (Сол<логу>б) просит у него денег, даже угрожает. Тот долго над ним смеется и его мучает, ломается.Потом предлагает, что он даст денег, если он введет его в высшееобщество. Граф соглашается и находит случай уладить дело. Несмотря на всё егопрезрение и разочарование, на золотого царя Ротшильда, на близость самоубийства, он так взволнован, что учится перед зеркалом,как входить и проч. Вечер, fiasko. Vielgors<kij>. На другой день он не хочет давать денег графу. Смеется, дает ему 100 руб. и проч.
31
Над строкой:Черн(ышевский?) или Черн(ышев?).