Том 13. Письма 1846-1847
Шрифт:
Гоголь снова пишет Белинскому; он признает, что в словах Белинского есть «часть правды» и что он, Гоголь, не знает «вовсе России, что многое изменилось с тех пор». Письмо № 200.
12 августа (н. ст.).
Письмо Гоголя к П. В. Анненкову, дополняющее письмо к Белинскому, с признанием: «Здоровье мое… потряслось от этой для меня сокрушительной истории по поводу моей книги. Многие удары так были чувствительны для всякого рода щекотливых струн, что дивлюсь сам, как я еще остался жив…» Письмо № 201.
24-28 августа (н. ст.).
Гоголь отказывается от мысли печатать «Выбранные места» в дополненном виде и «Авторскую исповедь». Письма №№ 207, 209.
28 августа (н. ст.).
Совет Гоголя С. Т. Аксакову заняться «воспоминаниями прежней жизни» своей. Письмо № 210.
7 сентября (н. ст.).
Гоголь в письме к П. В. Анненкову говорит, что слышал «очень много хорошего» о Герцене «как о благороднейшем человеке», и выражает желание познакомиться с ним. Письмо № 214.
8 сентября (н.
Поручение Гоголя С. П. Шевыреву оказывать денежную помощь из сумм, ассигнованных Гоголем для пособия бедным студентам, также и нуждающимся начинающим литераторам. Письмо № 215.
Конец сентября (н. ст.).
Отъезд Гоголя из Остенде в Италию. Письмо № 217.
Октябрь (н. ст.).
Гоголь едет в Неаполь через Марсель, Ниццу, Геную, Флоренцию и Рим. «Русская Мысль» 1896, № 5, стр. 180.
12 ноября (н. ст.).
Цензурное разрешение № 11 журнала «Современник» со статьей Белинского «Ответ „Москвитянину“» — в защиту натуральной школы, с характеристикой особенностей гоголевского таланта, как дара «выставлять явления жизни во всей полноте их реальности и их истинности». «Собрание сочинений Белинского в трех томах», т. III, стр. 739.
Ноябрь — декабрь (н. ст.).
Гоголь в Неаполе. Часто видится с С. П. Апраксиной и приехавшим к ней А. П. Толстым. Ищет попутчика в Иерусалим. Признается в отсутствии желания ехать
туда и в том, что перспектива этого давно задуманного путешествия пугает его. Говорит, что «очень соскучился по России» и жаждет «с нетерпением услышать вокруг себя русскую речь». Письма №№ 222, 223, 225, 235.
14 декабря (н. ст.).
Интересуясь приехавшим в Рим А. И. Герценом, Гоголь просит А. А. Иванова сообщить, что Герцен «делает в Риме, что говорит об искусствах и какого мнения о нынешнем политическом и гражданском состоянии Рима». Письмо № 230.
Между 12 и 18 декабря (н. ст.).
Недовольство Гоголя неблагоразумием М. И. Гоголь, израсходовавшей тысячу рублей из присланных ей сыном денег на устройство каменного пола в церкви села Васильевки, вместо уплаты податей. Письмо № 231.
18 декабря (н. ст.).
Гоголь просит С. П. Шевырева купить для племянника своего, Н. П. Трушковского, книг на сто рублей — «путешествия по России, история России и все такие книги, которые без скуки могут познакомить собственно со статистикой России и бытом в ней живущего народа всех сословий». Письмо № 232.
7/19 декабря.
В. Г. Белинский в письме к К. Д. Кавелину говорит: «Между Гоголем и натуральною школою целая бездна; но все-таки она идет от него, он отец ее, он не только дал ей форму, но и указал на содержание». «Письма В. Г. Белинского». Ред. и примеч. Е. А. Ляцкого. Т. III. СПб. 1914, стр. 312.
В журнале «Cesk'a Vcela» (1847, № 95–97) напечатана «Коляска» в переводе на чешский язык <К. Гавличка-Боровского>. «Памяти Жуковского и Гоголя», вып. 1. СПб. 1907, стр. 76.
В том же году переведены на чешский язык К. Гавличком-Боровским и напечатаны в Праге (в сборнике «M. G'ogola Z'abavn'e spisy» и отдельными изданиями) «Шинель», «Повесть о том, как поссорились…» Там же, стр. 69.
«Портрет», «Невский проспект» и отрывок «Вия» в переводе Хр. Стефана появляются в 1847 г. на чешском языке в сборнике «M. G'ogola Z'abavn'e spisy» и отдельными выпусками. Там же, стр. 69 и 77.
7/19 декабря.
Выход в свет в Праге в 1847 г. «Тараса Бульбы» на чешском языке в переводе К. В. Запа, исправленном и дополненном (в сборнике «M. G'ogola Z'abavn'e spisy» и отдельным выпуском). Там же, стр. 60.
В том же году «Тарас Бульба» в переводе на датский язык выходит в Копенгагене. «Русская Мысль» 1883, № 6, стр. 43.
Во французском передовом журнале «Revue Ind'epandante», издававшемся Жорж Санд, «Ревизор» назван «самым высоким драматическим созданием, какое когда-либо являлось в русской литературе» (1847, т. 10, стр. 119–120). «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», I, стр. 269.
Письма, 1846-1847
Толстому А. П., 2 января н. ст. 1846*
Рим. 2 генваря <н. ст.> 1846.
Меня также тронуло много ваше письмецо: в нем столько участия и доброты! Что сказать вам о моем здоровье? Велик бог, посылающий нам всё! — это должны мы говорить ежеминутно. Вот вам мое нынешнее состояние: я зябну теперь до такой степени, что ни огонь, ни движение, ни ходьба меня не согревают. Мне нужно много бегать, чтобы сколько-нибудь согреть кровь, но этого теперь нельзя, потому что совсем ослабели и ноги, и силы, жилы болят и пухнут. При этом начались запоры и прекращ<ение> всяких отправлений. Но благодарю милосердного бога, что, несмотря на невыносимо-болезненное чувство, [2] которое слышит всё мое тело, находящееся вечно в лихорадочном [3]
2
невыносимое чувство
3
в этом лихорадочном
4
особенно
5
утешение
6
без сомнения
7
милостив
8
В подлиннике: потданным; далее не отмечается.
9
И если всё медлит исходить
Весь ваш Г.
О гр<афах> Вьельгорских могу вам сообщить только то, что они, слава богу, все и здоровы, и довольны, в хорошем состоянии душевном. Лорнетку для вашего брата* мне обещал Мих<аил> Мих<айлович>* отправить в Варшаву, но исполнил ли или позабыл — не знаю. Советую вам написать к нему, тем более, что вы должны спросить о цене и что ему должны за нее.
Поздравляю вас с наступившим здешним новым годом и преддверием наступающего нашего нового года. Да обратит его бог нам всем в великое благо.