Том 2. Эмигрантский уезд. Стихотворения и поэмы 1917-1932
Шрифт:
МИСТРАЛЬ — Последние новости. 1927, 9 октября. Мистраль— сильный сев. — зап. ветер с гор в Провансе, на юге Франции, приносящий холодную погоду.
СБОР ВИНОГРАДА («В дверях стоит высокий, седоусый…») — Последние новости. 1928, 19 февраля. Под рубрикой: «Из провансальской тетради». …Сухой, как Дон-Кихот, сосед-француз. — Известно, что Саша Черный водил дружбу с местными крестьянами. Недаром, когда поэта провожали в последний путь, то кроме русских в процессии приняли участие местные французы. Этот факт зафиксирован в очерке А. Ладинского «Похороны А. М. Черного»: «Под горой невыносимо-радостно зеленели виноградники. И странно было видеть
ГОРОДОК — Последние новости. 1928, 3 августа.
ДЕРЕВЕНСКИЕ УДОВОЛЬСТВИЯ — Последние новости. 1928, 17 августа. Пюжет— городок в прибрежных Альпах на юге Франции.
В МАРСЕЛЕ — Последние новости. I. «Среди аллеи на углу базар…»; II. «На козлах толстый франт…» — 1928, 14 сентября; III. «Посмотри, посмотри, как вскипает, как пенится след!» — 1928, 16 сентября.
НА ТОКУ — Последние новости. 1928, 24 сентября. Под рубрикой: «Русский Прованс».
ПРОВАНС — Последние новости. 1930, 3 августа.
В ОСЕННИЙ ДЕНЬ — Последние новости. 1930, 20 сентября. …Мы бегали к морю прощаться. — По-видимому, воспоминания, перекликающиеся с давнишним рассказом Саши Черного «Люди летом» (1910).
В РЫБАЧЬЕМ МЕСТЕЧКЕ — Последние новости. 1931, 23 августа. …У будки прилизанный юноша-сноб<…> Пытается встать для чего-то на лоб. — Вероятно, эта сатирическая сценка навеяна картинами, которые поэту довелось наблюдать у моря. Скажем, такими: «В Ла Фавьер наезжали и поэты: Борис Поплавский, который предавался на пляже атлетическим упражнениям с гирями, вернее с одной гирей, заменяя недостающую консервной банкой, наполненной песком» ( Станюкович Н. В.Саша Черный // Возрождение. Париж. 1966. № 169. С. 121).
РАЗЪЕЗД — Последние новости. 1931, 19 сентября. Отей— район Парижа.
В БОРМЕ — Последние новости. 1931, 3 октября. Борм— административный центр департамента Вар, расположенного на юге Франции, старинный город, основанный еще римлянами.
ЛЕТНИЙ ДНЕВНИК
Рубрика с таким названием появилась в последнее лето, незадолго до кончины поэта. Фактически же она начата много раньше, когда почти дневниковые стихотворные записи во время летних вакаций в Средиземноморье стали непременной частью творчества Саши Черного.
ИЗ ЛЕТНЕЙ ТЕТРАДИ — Последние новости. 1928, 27 июля.
ПИКНИК — Последние новости. 1928, 24 августа. Серсо— см.
ЛИВЕНЬ — Последние новости. 1929, 8 октября.
В МОРЕ — Последние новости. 1931, 7 апреля. Пор-Кро— небольшой остров неподалеку от Ла Фавьера, на котором был расположен рыбачий поселок.
ВОДА — Последние новости. 1931, 1 августа. Под рубрикой: «Из летней тетради».
СБОР ВИНОГРАДА («За рядом ряд обшариваем лозы») — Последние новости. 1931, 23 сентября. Корчага— глиняный сосуд.
ПОД
СОЛНЕЧНАЯ ВАННА — Последние новости. 1932, 16 июля. Под рубрикой: «Летний дневник». Нудист— человек, исповедующий культ обнаженного тела, возврат к природному образу жизни. В конце 20-х годов нудисты Европы избрали для своих «лежбищ» остров Дю Леван, расположенный в Средиземном море, неподалеку от Ла Фавьера. Они нередко приплывали на материк на узких байдарках в костюме «племени Маори». Саше Черному также довелось бывать на их острове. Задека Мартын— вымышленное лицо, якобы жившее в XI веке. Ему приписывалось авторство книг по толкованию снов и предсказанию судьбы на основе физиогномики и хиромантии.
БЕЗ ВАКАНСИЙ — Последние новости. 1932, 23 июля. Под рубрикой: «Летний дневник». Буль— народная французская игра — метание шаров. Наилучшим местом для игры рыбаки считали пляжную полосу плотного песка после отлива.
ДОЖДЬ — Последние новости. 1932, 29 июля. Под рубрикой: «Летний дневник». Коринки— высушенные мелкие виноградины без семян.
С ХОЛМА — Последние новости. 1932, 6 августа. Под рубрикой: «Летний дневник». Опубликовано одновременно с сообщением там же о кончине Саши Черного. О последнем дне поэта вспоминал А. Ладинский: «Еще вчера он хлопотал по хозяйству, суетился около своего домика на горке, где посадил десяток маленьких деревьев и сделал две скамейки. Потом ходил со своим неразлучным фоксом Микки к приятелю фермеру, тоже поговорить о хозяйственных делах. Ему надоело скитаться и мотаться по белу свету, и он решил окончательно обосноваться в полюбившемся Провансе, среди виноградников и холмов Фавьера» (Последние новости. 1932, 9 августа).
ДОМ НАД ВЕЛИКОЙ
Перезвоны. 1926, № 14, с. 397–400 (гл. 1–12) и № 15, с. 427–430 (гл. 13–24). Отдельно гл. 8, получившая название «Кадет», напечатана в альманахе «Молодая Россия» (Париж, 1927. С. 22). С иллюстрациями художника Ф. Рожанковского. Классик— см. Гарус— см. Жардиньерка— этажерка для комнатных цветов.
ГЛАВЫ ИЗ ПОЭМЫ «ДОМ НАД ВЕЛИКОЙ»
ПЕС; НА КОЛОКОЛЬНЕ — Последние новости. 1928, 6 мая. Санкюлот— название революционеров времен французской революции 18 в. Спасо-Мирожский монастырь— см.
ДРОВА; ИНФЛЮЭНЦА — Последние новости. 1928, 8 мая. Сажень— русская мера длины (2,13 м); зд. мера укладки дров. Череха— приток реки Великой, впадающий чуть ниже Пскова. Инфлюэнца— устар. название гриппа.