Том 20. Смертельный поцелуй
Шрифт:
— Не надо так улыбаться, а то мне становится не по себе, — предупредил я.
— Мы в долгу перед вами, мистер Бойд, — заявила она. — Или, вернее, вы в долгу перед нами. Но сегодня у вас есть шанс расплатиться.
Ее огромная улыбка внезапно соскользнула вниз и блестящие белые зубы переместились на шею.
— Ваша улыбка соскользнула, — сказал я.
— О чем это вы, мистер Бойд?
— Ваша улыбка соскользнула, — повторил я терпеливо. — Пожалуйста, верните ее на лицо.
— Говорите громче, мистер Бойд, —
— Ваша улыбка… — Я не договорил, потому что ее лицо дернулось и внезапно растворилось. — Здесь ужасно жарко, — пожаловался тихо.
— А он долго держится! — заметил Шенке. — Ты уверена, что дала ему полную дозу?
— Вы себя плохо чувствуете, мистер Бойд? — Голос Сары доносился до меня как бы издалека. — Не волнуйтесь, ничего страшного. Просто я кое-что добавила в ваш бурбон. Средство будет действовать всего полчаса.
Темное облако медленно обволокло меня, и я отчаянно вцепился в подлокотники кресла.
— Поддержи, чтобы он не упал, Бобо!
Я услышал ее голос откуда-то изнутри темного облака.
— А впрочем, это не имеет значения!
Глава 9
Когда я открыл глаза, их еще долго застилала мутная пелена. Прямо надо мной находился яркий источник света, все остальное вокруг было в тени. Мои руки ужасно болели.
— Вам уже лучше, мистер Бойд? — спросил голос Сары откуда-то из темноты. Я почти висел на руках, связанных над головой, слегка наклонившись вперед. Твердо встав на ноги, немного уменьшил в них боль. Но тут, опустив глаза, обнаружил, что полностью раздет.
— Что вы мне подмешали в выпивку? — пробормотал я.
— Очень эффективное средство. Никаких вредных последствий, вот увидите. Вы скоро станете, как всегда, здоровяком.
Медленно приближаясь ко мне, она вошла в узкий пучок света, и тут я увидел, что Сара тоже абсолютно голая. Без одежды ее тело было поразительно женственным. Маленькие груди украшали крупные торчащие соски, а лобок покрывали густые заросли черных курчавых волос, разделенных внизу слегка приоткрытой щелкой. Обе ее руки легли на мою грудь и медленно заскользили вниз. Задержавшись на груди и животе, ее пальцы коснулись моих лобковых волос.
— Вернее сказать, это я чувствую вас, как всегда, здоровяком. — Она усмехнулась, охватив одной рукой мой член. — Мы находимся в комнате для оргий, мистер Бойд. — Пальцы начали поглаживать меня, тут же вызвав естественную реакцию. — Ну вот, уже лучше, мистер Бойд.
Профессиональная игра Сары очень быстро привела меня в состояние полнейшей эрекций. Когда ее другая рука внезапно сильно стиснула мои яйца, я невольно вскрикнул от боли, а она снова усмехнулась:
— Очень рада привлечь ваше полное внимание, мистер Бойд, — и стиснула их еще сильнее.
Я изо всех сил прикусил нижнюю губу и почувствовал,
— Представьте, забыла, мистер Бойд, что вы были предназначены на десерт, а не на закуску!
Кто-то перевел луч света с меня в другой конец комнаты, осветив еще одну фигуру, привязанную так же, как я, к стальной раме в форме буквы «X». Ее темно-каштановые волосы свисали до плеч, глаза были закрыты. Тело с торчащими полными грудями, мягкой формой живота и соблазнительными бедрами было мне хорошо знакомо.
— Поздоровайся с мистером Бойдом, милочка, — весело произнесла Сара.
Элеонора Таунсенд промолчала, не открывая глаз. Из тени на свет шагнул Бобо Шенке, также голый. Его тело светло-золотистого цвета казалось живой рекламой средства для загара. Его мощный член слегка приподнялся, а может, это было его нормальным состоянием.
— А ну-ка, быстро поздоровайся с мистером Бойдом, шалунья! — потребовал он и, схватив правую грудь Элеоноры, жестоко стиснул ее.
Она вскрикнула от боли, открыла глаза и прошептала:
— Привет, Дэнни.
— Не очень-то радушная встреча, — отметила Сара. — Ты, наверное, разочарована, что он не уехал из Санта-Байи? Ведь предупредила же его, что если он не уедет отсюда в двадцать четыре часа, то тебя убьют. А он все еще здесь!
— Я был уверен, что найду ее, — вмешался я.
— И оказался прав, — подтвердил Шенке. — Но кто бы мог подумать, Бойд, — он слегка приподнял обе груди Элеоноры, — что нелепая одежда скрывает такую роскошь!
— Ну хватит, Бобо, — холодно остановила его Сара. — Помни, ее надо наказать, а не ласкать потными ручонками!
— Наказать, но за что? — удивился я.
— Она была слишком дружелюбна с вами, — строгим тоном заявила Сара. — Настолько дружелюбна, что даже легла с вами в постель!
С недовольным видом Шенке отвязал кисти и щиколотки Элеоноры. Затем, заставив ее повернуться, снова привязал их к стальному треугольнику. Чуть ниже ягодиц, между ее раздвинутых ног, выглядывал пучок темных волос.
— Возможно, она не виновата, — лениво произнесла Сара. — Может, просто стала жертвой вашей неотразимой сексуальности, мистер Бойд? Как вы думаете?
Шенке скрылся в полумраке; но вскоре вновь возник в пятне света с небольшой плеткой, у которой было полдюжины хвостов, заканчивающихся свинцовыми наконечниками.
— Эта кошка кусается как черт! — сообщил он радостным тоном и, подняв руку, резко хлестнул округлую задницу Элеоноры.
Она вскрикнула, когда свинцовые наконечники впились в ее тело. Брызнула кровь. Элеонора продолжала ужасно кричать, а он стегал все с большей жестокостью, пока ее тело внезапно не обвисло безвольно на привязанных кистях. Кровь сочилась из порезов на теле и струилась вниз по бедрам.