Том 4. Часть 2. Голливуд. Конец немого кино. 1919-1929
Шрифт:
Премьера «Певца джаза», состоявшаяся 6 октября 1927 года, стала триумфом «Уорнер бразерс». Публика оценила песни: движение губ было синхронизировано со словами, запись оркестра была сделана на высоком уровне. Особый энтузиазм вызвал эпизод, в котором Ол Джолсон, оборачиваясь к своей матери (Юджиния Бессерер), произносит одну коротенькую фразу. Весь НьюЙорк и затем вся Америка бросились в кинотеатры, чтобы услышать слова: «Вы еще ничего не слышали». Эта фраза была импровизированной вставкой, так как по замыслу в фильме должны были «звучать» только песни.
Доход от проката фильма, три с половиной миллиона долларов, был немногим меньше рекордной прибыли, полученной
Но в то же время, когда американский зритель бросился слушать поющие фильмы, наивно восхищаясь точным совпадением слов с движениями губ певцов, знаменитости немого искусства — Чарлз Чаплин, Кинг Видор, Рене Клер, Фридрих Мурнау, Всеволод Пудовкин, Сергей Эйзенштейн — осуждали новую технику. Пудовкин и Эйзенштейн вместе с Александровым составили ставшую знаменитой «Заявку» по поводу звукового кино. Признавая, что эпоха немого кино близится к концу, что применение шумов желательно и что звук освобождает фильм от титров и зрительских парафраз, они писали:
«Звук — обоюдоострое изобретение, и наиболее вероятное его использование пойдет по линии наименьшего сопротивления, то есть по линии удовлетворения любопьигства. В первую очередь—- коммерческого использования наиболее ходового товара, то есть говорящих фильм. Таких, в которых запись звука пойдет в плане натуралистическом, точно совпадая с движениями на экране и создавая некоторую иллюзию говорящих людей, звучащих предметов и т. д.
Первый период сенсаций ие повредит развитию нового искусства, ио страшен период второй, который наступит вместе с увяданием девственности и чистоты первого восприятия новых фактурных возможностей, а взамен этого утвердит эпоху автоматического использования его для «высококультурных драм» и прочих «сфотографированных» представлений театрального порядка» *.
Пудовкин, Эйзенштейн и Александров утверждали, что введение слова в киноэпизод в качестве связующего элемента (как в театре) разрушит мизансцену, поскольку слово противоречит целому, которое в кино обязано монтажному сопоставлению отдельных сцен. Из этого следует, что авторы «Заявки» видели основу киноискусства в монтаже. Они считали звук фактором независимым от зрительного образа и сводили его к оркестровому согласованию с изображением. Эта теория, как и теория Дзиги Вертова, становится ложной, если понимать ее буквально. Но она оказалась очень плодотворной. Звуковое кино — это не только зрительные образы и звук в том или ином контрапункте; контрапункт сам по себе является одним из самых выразительных средств нового искусства.
К моменту появления этой «Заявки»
В Америке такое промедление объяснялось причинами скорее экономического, чем технического характера: целиком разговорный фильм мог закрыть Голливуду выход на зарубежные рынки сбыта. В Париже, когда там
• Эйзенштейн С. Избр. произв., т. 2, с. 315—316.
впервые появились американские звуковые фильмы, публика кричала: «Говорите по-французски!» В Лондоне публика свистела, возмущаясь американским акцентом, почти непонятным широкой английской аудитории и казавшимся ей смешным.
«В 1928 году... художественное различие между звуковым и немым фильмом ие было ярко выражено потому, что до «Огней Нью-Йорка» на экранах не появлялись стопроцентно-говорящие фильмы. Можно было посмотреть немой фильм с оркестровым сопровождением, после которого демонстрировалась звуковая короткометражка. В прокате были такие «звуковые» фильмы, как «Цветение сирени» («Lilac Time»), произведение немого кино, озвученное музыкой и шумами с несколькими кадрами в «Текниколор» для большей притягательности. Это была эпоха художественного цинизма и шарлатанов-прокатчиков. В атмосфере психоза вокруг «Вайтафона» к немым фильмам в конце добавляли две-три реплики, после чего их объявляли звуковыми. Чтобы удовлетворить публику, прокатчики сопровождали демонстрацию фильма отрывками из водевилей и выводили на сцеиу кинозвезд, что вызвало резкие протесты кинофилов, видевших в этом уступку «ненавистному» им театру» *.
В апреле 1929 года лишь 600 кинотеатров США были оборудованы для показа звуковых фильмов. Многим пришлось одновременно устанавливать два типа оборудования: для использования грамзаписей и для более прогрессивного способа — считывания со звуковой дорожки иа самой пленке. В конце 1929 года большинство зрителей высказывались за «добрые» звуковые фильмы. Ни усилия деловых людей, ни протесты артистов, ни отрицательная реакция публики не могли отныне остановить победное шествие звукового кино.
• Browntow К. The Parade's Gone By, p. 671*
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ
УКАЗАТЕЛЬ ФИЛЬМОВ
УКАЗАТЕЛЬ ПРЕССЫ
УКАЗАТЕЛЬ КИНОФИРМ И КИНООРГАНИЗАЦИИ
ИМЕННОЙ УКАЗАТЕЛЬ
Абель А. 1: 491, 519 Абрахам К. 2 : 374—376 Авриль Ж- 1 : 76 Агаджанова-Шутко Н. 1: 347, 349
Адоре Р. 2: 60, 169, 426, 427 Аэариа П. 1: 26 Айзеке Дж. 2: 479 Аккерд А. 2: 35 Алар I: 43 Аларкон 2: 406
Алейников М. 1: 227, 236; 2: 465, 466
Александров (Мормоиеико) Г. 1; 280, 333, 335, 336, 339, 351— 354, 359, 361, 364, 365, 882; 2: 449, 450, 479, 487, 488
Алексеев Е. 1: 233
Алигер М. 2: 460
Алланди Р. 1: 125
Аллар Л. 2: 118
Аллегре М. 1: 188
Аллеи А. 2: 304, 317
Аллен Ф. 2: 229
Альбер Ф. 1: 50, 51
Альберта Р. 2: 261
Альби М. 2: 313
Алыайер 3. 2: 403
Аль Капоие 1: 510
Альмрот Г. 1: 199
Альтман Н. 1: 307
Амаин Б. 2: 385
Амашукели В. I: 249
Амп П. 1: 138; 2: 321
Амьель Д. 1: НО
Анвар Г. де 1: 45
Андерсен Х.-К 1: 480; 2: 327