Тома далеко от дома. Очешуенное приключение
Шрифт:
Обжарить овощи на сливочном масле и влить взбитые яйца. Странно, что я порезала ту луковицу, от которой плевался Чин, и она оказалась такой же вкусной, как первые две. Может, парню просто показалось?
Когда одна сторона схватится и немного подрумянится, можно перевернуть омлет. Или накрыть крышку и дать ему потомиться, если не жарить с двух сторон. Мне нравится поджарка, поэтому я переворачиваю аппетитно пахнущий омлет, похожий на яичный блинчик с овощами.
Заканчивается готовка сервировкой. Ничего запредельного в стесненных условиях и на новом месте я придумать
Сделав шаг от стола, я недолго любуюсь незамысловатым блюдом. По кухне разносится умопомрачительный аромат, от которого во рту собирается слюна. Понимаю, что сама так до сих пор нормально и не поела. Только таскала куски. Но сильного голода уже нет. Профессиональная особенность почти всех поваров: мы наедаемся, пока готовим, за счет всех вкусных запахов, что витают в воздухе. Но мне все же хочется попробовать. Я беру в руку маленький нож, чтобы отрезать кусочек…
– Что тут происходит?
От неожиданности нож падает из рук прямо на замызганный пол. Во мне все еще не дремлет повар, который привык к дисциплине, чтобы у него на кухне никто не орал без особой надобности. Поэтому я упираю руки в бока и бросаю на вошедшую старуху строгий взгляд. На миг вижу в ее глазах смятение.
– Сейчас кто-то по шее у меня отхватит, – берет Зара себя в руки. – Что ты тут делаешь?
– Готовила, – копирую ее тон. – С твоей готовкой можно помереть. Ты видела, какую рыбу покупаешь? Это же тихий ужас! Кто такое есть станет?! Как у вас еще посетители остались, а не разбежались по другим заведениям?! Полная антисанитария и незнание элементарных… Ой.
Если бы взглядом можно было убить, Зара была бы чемпионом в этом. Она забирается на стул с ногами и подается вперед, уперев ладони в стол. От ее молчания по спине пробегают мурашки.
– Это ты приготовила? – тычет старуха пальцем в тарелку.
– Я, – куда-то пропадает весь запал.
И чего завелась? Подумаешь, немного тухлая рыба и чуть грязный пол, стены, утварь и… Люди ходят? Ходят. Никаких претензий я еще не слышала. Да и вряд ли у кого-то найдется столько духа, чтобы высказаться Заре в лицо. Значит, всех все устраивает. А тут я пришла и права качаю. Мне стоит помалкивать и не отсвечивать, если собираюсь пожить еще немного.
– Вилку дай, – старуха плюхается на стул.
Обтираю прибор о рукав хитари и протягиваю Заре. Она ничего не говорит о том, как обращаюсь с одеждой, просто спокойно отламывает кусочек омлета и засовывает его в рот.
Затаив дыхание, я наблюдаю за тем, как медленно и обстоятельно старуха пережевывает кусок. И лицо ее совершенно не меняется. Ни улыбки, ни отвращения. Ничего.
– Вкусно, – отламывает она еще один кусок и наконец смотрит на меня. – Теперь я точно определилась, чем ты будешь заниматься в уплату за проживание и охрану.
– Я буду жить здесь?
– А где еще? – съедает Зара второй кусок. – Хотя можешь попытать
– Нет-нет, – мотаю головой. – Я согласна. И вы хотите, чтобы я стала вашим поваром?
Старуха улыбается.
– Не просто поваром, – поднимает она палец вверх. – Лучшим поваром. Чтобы все забегаловки в городе знали, где подают настоящую еду. И чтобы локти себе сгрызли от зависти.
Ее злобный смех пробирает до мурашек. Кажется, я продала душу дьяволу за крышу над головой.
Глава 8
Никогда не соглашайтесь на работу, пока не узнаете все условия или не поймете, адекватный ваш новый работодатель или нет.
– Это шутка? – спрашиваю недоверчиво.
– По мне видно, что я шучу? – Зара подается вперед, заглядывая мне в глаза снизу вверх.
– По тебе много чего видно… – не удается мне сдержаться.
Последние слова я все же умудряюсь проглотить и не закончить предложение. По старухе видно, что она не совсем нормальная, и ее глаза с вертикальным зрачком тут совершенно ни при чем. Ну не может адекватный начальник делать такие предложения новому сотруднику!
– Я не собираюсь приступать к работе прямо сейчас, – отступаю на шаг. – Это идиотизм. Только появилась и сразу за работу – так дела не делаются. Для начала мне нужно…
– Что?
Много чего. За один раз все не объяснить.
В первую очередь, мне бы понять, как я оказалась в другом мире. Но с этим мне, ясно-понятно, не поможет старуха, которая держит сомнительный трактир в районе, где обитают подозрительные личности. Значит, надо искать того, кто сможет объяснить мое появление здесь. А где такого осведомленного искать?
Во-вторых… Да нет никакого второго пункта, если первый остается не выполненным. Выходит, надо бежать и искать того, кто мне поможет. Но в какую сторону бежать? На улицу без человека, знающего местность, лучше не соваться. Одной вообще лучше никуда не ходить.
Может, ангажировать Рыка? А почему нет? Он вот какой огромный, и наверняка сил ему не занимать. Но он кажется дико преданным Заре, да и не выглядит отягощенным умом.
Чин? Тоже вариант. Хитрый, ловкий и может оставаться незаметным. Я же его долго не замечала, пока он сам о себе не дал знать. Уверена, он изучил город вдоль и поперек. А пока гуляешь, можно многое увидеть и услышать. Отличный вариант, тем более у нас получилось наладить контакт. Но… Он, как и Рык, предан Заре. Неизвестно, как старуха ему помогла, но парень явно слушается ее. И обо всем рассказывает.
– Чего замолчала?
Вздрагиваю от толчка в живот. Опускаю голову и вижу раздражение в ярках глазах Зары.
А почему бы не довериться старухе? Ей всяко известно больше, чем Чину, да еще и жизненного опыта завались. Сколько ей? Лет триста? Совсем не удивлюсь, учитывая, что тут люди с головами рептилий ходят. Ребята с одного небезызвестного телеканала о всяких заговорах пришли бы в восторг, увидев этих существ.
– Ладно, – протягиваю руку. – Я согласна поработать на тебя.
– Так ты уже согласилась, – усмехается старуха.