Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тонкая грань
Шрифт:

Накамура смотрела на нее равнодушно и спокойно, без какой-либо ненависти, как можно было ожидать. Ее лицо решительно ничего не выражало, когда она наносила удар за ударом, все быстрее и быстрее, не давая женщине ни шанса контратаковать. И нужно было срочно что-то делать, пока не стало слишком поздно. То, что способность шикая не сработает, Айзен показал ей еще в Каракуре. О том же, чтобы использовать банкай, и речи быть не могло.

Сама же Йоко, чем дальше, тем явственнее ощущала, что не чувствует ни ненависти, ни ярости. Ни к Сой Фонг, ни к кому бы то ни было еще. И вообще никаких чувств,

полная апатия.

– Скажите, Сой Фонг-сан, – произнесла она, когда они вновь сошлись в ближнем бою, – будь вы на это способны, вы бы отняли мою жизнь?

Капитан Второго Отряда, кажется, была удивлена вопросу, но не колебалась ни секунды, смотря Йоко прямо в глаза.

– Да.

– За что? – в голосе Накамуры звучало искренне удивление. – Я, та, кто никогда не желал смерти никому в Готэй 13, должна умереть, потому что вам так приказали? Что я такого сделала, чтобы заслужить это, помимо того, что являюсь реинкарнацией Куро? Разве я не отстаивала всегда интересы Общества душ? Разве не оказывала вам помощь, даже находясь в Уэко Мундо?

– Это ничего не значит, – покачала головой Сой Фонг, вновь разрывая дистанцию. – Ты оружие, которое собирался использовать против нас Кодзухиро. Это уже достаточная причина. Ничего личного.

– Вот как?

Маска равнодушия дала трещину, и Йоко почувствовала, как слова женщины вновь расшевелили комок негодования. Потому что одно дело – предполагать, и совсем другое – услышать собственными ушами, и до этого она и не подозревала, как неприятно будет услышать что-то подобное. Лезвие Камиюмэ словно наполнилось каким-то внутренним светом, став еще более насыщенным золотым, и коготь Сузумебачи не выдержал следующей атаки. Меч Йоко просто отрубил его, как если бы тот был обычной железякой без капли духовной энергии.

– В этом не может не быть ничего личного, – сказала Накамура, не сводя взгляда с противницы. – Убийство – это всегда личное!

Тело женщины тут же окутал покров Шунко, не такой, как у Йоко, а похожий на завихрения воздушных потоков.

– Забавно, что в своих принципах вы, а не я, куда больше походите на Куро, – добавила она уже спокойнее и мимоходом отметила, как на миг скривилась от подобных слов уже Сой Фонг.

Шунко продержалось недолго. Сдержав одну атаку Йоко, оно развеялось сразу же, стоило Накамуре выхватить женщину из очередного сюмпо.

– Это только твое мнение, – твердо произнесла Сой Фонг, и не думая давать слабину, даже несмотря на неутешительное положение. – Убей меня, если собралась, это все равно ничего не изменит.

– Убить? – переспросила Йоко, а потом на ее лице появилась чуть заметная улыбка. – Нет, я этого не сделаю. Полагаю, Кодзухиро ожидал от меня подобного, но не учел, что моей главной стезей всегда было милосердие. Я не отнимаю чужие жизни без повода или на поводу у эмоций. И, в отличие от вас, я руководствуюсь не чужими приказами, а собственной волей. Поэтому… – миг, и она едва заметным смазанным движением оказывается вплотную, а лезвие Камиюмэ пронзает Сой Фонг в области солнечного сплетения. – Простите, Сой Фонг-сан, но это вы убили Гина, и я этого не прощу никогда. И предпочту позаботиться, чтобы впредь вы не повторили этой ошибки.

Вытащив меч из ее тела,

Йоко сделала шаг назад, смотря, как капитан падает на колени, а ее одеяние становится белым.

– В конце концов, основой моих способностей всегда было подавление чужой силы, – чуть шире улыбнулась она. – Можете считать, что ваша уснула вечным сном.

– Капитан Сой Фонг!

Крик пронесся над холмом Сокъоку, и в следующий миг из многочисленных сюмпо вышли почти все лейтенанты Готэй 13. Не хватало только Сасакибе, Нему и Ячиру.

– Что здесь произошло? – осведомилась Котэцу Исане, медленным взглядом оглядывая развернувшуюся глазам пришедших картину.

А зрелище, надо полагать, было тем еще: земля, заваленная окровавленными останками тех, кто еще недавно были бойцами Второго Отряда, Изуру и Ханатаро, ошалевшие от всего происходящего, заплаканная Рангику, прижимающая к себе Гина, и Йоко, вся в крови и с окровавленным же мечом, стоит перед израненной Сой Фонг. И взгляд, которым их одарила Накамура, лейтенантам явно не понравился, судя по тому, как все тут же подобрались.

– Убирайтесь отсюда! – неожиданно выпрыгнул из-за спины Йоко Изуру, замерев аккурат между ней и прибывшими. Взгляд его был устремлен на Ренджи и Рукию, которые, как ему казалось, были склонны верить ему чуть больше, чем другие. – Это долго рассказывать, но, прошу, уходите.

– Ну почему? – почти промурлыкала Йоко, кладя руку ему на плечо. – Кому сила не дорога, пусть подходят.

Ситуация накалялась все больше. И Изуру предпринял последнюю попытку разрешить все миром. Шаг был отчаянным, но иного он не видел.

– Капитан, – обратился он к Сой Фонг, к немалому удивлению всех собравшихся, – вы же понимаете, что если сейчас такое количество бойцов Готэй 13 потеряет свою силу, это будет равносильно поражению! Сделайте что-нибудь!

Сидевшая все это время на одном колене перед группой лейтенантов командующая онмицукидо изумленно на него посмотрела, но тут же отвела взгляд. То ли поняв, что по-своему он прав, то ли гордость не позволяла ей после всего смотреть ему в глаза. Как бы то ни было, но, собрав остатки сил, она поднялась на ноги.

– Всем отступить, – коротко, но отчетливо произнесла она. – Немедленно. Никому не сметь вступать в бой. – А потом почти сплюнула: – Пусть убираются прочь.

– Всегда бы вы были такой милой и сговорчивой, цены бы вам не было, – усмехнулась Йоко из-за плеча Киры, заставив того изумленно обернуться. Вроде бы ситуация не слишком располагала к насмешкам, да и за Йоко подобного отродясь не водилось.

Когда лейтенанты покинули холм Сокъоку, забрав с собой уже неспособную к моментальному перемещению Сой Фонг, Изуру выдохнул с облегчением.

– Давай поскорее уйдем отсюда, – сказал он, повернувшись к Йоко уже полностью. И замер, увидев ее лицо, по которому блуждала до боли знакомая ненавистная полуулыбка.

– Чуть позже, – заметила она. – Скажем, минут через пять. Осталось еще кое-что, что я должна сделать. Если уж уходить, то хлопнуть дверью напоследок.

Нехорошее предчувствие захлестнуло Изуру с головой, и он с изумлением воззрился на манипуляции Йоко, которая, потерев ладони друг о друга, материализовала сферу Хоугиоку.

Поделиться:
Популярные книги

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Как я строил магическую империю 4

Зубов Константин
4. Как я строил магическую империю
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
аниме
фантастика: прочее
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 4

Вадбольский

Никитин Юрий Александрович
1. Вадбольский
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вадбольский

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Инквизитор Тьмы 4

Шмаков Алексей Семенович
4. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы 4

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Сонный лекарь 4

Голд Джон
4. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 4

Законы Рода. Том 3

Flow Ascold
3. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 3

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Облачный полк

Эдуард Веркин
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Облачный полк

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник