Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Топтатель бабочек
Шрифт:

– Сакура! Ходи сюды!
– поманил я напуганную девушку к себе пистолетом. Она испуганно что-то залопотала. Я по-японски не бельмес.

– Гейша?
– грозно спросил я её. Она опять залопотала, но уже более возмущенно. Слово не понравилось ей.

– Она говорит, что служанка она, того офицера, что ты пристрелил, - пояснила Юленька, подойдя сзади. Потом Юнь Линь заговорила с девушкой. О своем, о девичьем. А я отвлекся на ящик с винтовками. А где пулеметы? Где пушки? Мы хреновы пираты на совершенно невооруженном корабле! Вон вижу целую кучу коробок с торпедами.

А на фиг они нам сдались?

– Вот объясни мне, - обратился я к Юленьке: - На кой хрен тому шаромыжнику была нужна в плавании служанка?

– Кто бы говорил, милый граф!
– усмехнулась Юленька: - Сам то каков? Тоже без женской ласки не захотел в путь пускаться?

– Так она была наложницей самурая?

– Не совсем, это большой господин требовал высокого качества обслуживания. Ну там, спинку в ванне потереть, накормить с ложечки. Очень благородный господин однако. Был. Такой пафосный, что его даже в военморы не взяли. Даже не разрешил ей с командой уйти, скотина. Дескать, мое имущество. И умрем вместе. Я сейчас уговариваю Сакуру-чан не резать себе живот, а пойти к нам на службу. Мне тоже нравится, когда мне спинку трут...

– Она и правда Сакура?
– удивился я очередному совпадению.

– Прикинь?
– усмехнулась Юленька и опять залопотала по-японски.

Мы провозившись около восьми часов с погрузкой ништяков, подожгли корабль и наконец направились в порт Испании. Столько времени потеряли, потому что корабль брать с собой не могли, а жаба душила сильно, ништяки топить. В первую очередь это горючее. Во-вторых это винтовки на всех. Нашли даже пару пулеметов. Ну и патронов нагрузили.

А вот наши "бомбы" решили сбросить в море большей частью. И место освободили под погрузку и опасность снизили. Пиратствовать, несмотря на полный успех мы больше не хотели. Мы и так заработали себе ордена и кресты. Хватит. А то во вкус войдем, не остановимся.

***

Когда уходили, начинался шторм. И команда японцев на шлюпках была обречена. Так что твоей Сакуре еще повезло, что её хозяин был козлом, - заметил я Юленьке: - Теперь живой осталась.

– Даже если козел делает случайно благо, это не отменяет его козлиной сущности, - строго ответила Юленька.

– Ты спроси у нее, какие у нее планы? Остаться у нас в услужении или мы высадим её на берег и оставим петь веселую песню "На теплоходе музыка играет, а я одна стою на берегу...".

– Она спрашивает, если будет музыка, то можно она останется?
– перевела после переговоров Юленька: - Очень музыку любит.

Японка что-то добавила.

– Она еще просит, чтобы её больше одного мужика за раз не насиловали. Она не привычная к групповухе, - ухмыльнулась Юленька ехидно.

– Мы учтем пожелания товарища Сакуры, - важно кивнул я, потягиваясь.

– Эх жаль, теперь доказать не сможем, какой ты геройский граф!
– дала мне легкий подзатыльник Юленька: - Все доказательства на дне. Как тебя перед русским царем оправдывать будем?

– Вообще-то я шлем с камерой цеплял во время вылетов. И прилично наснимал хроники, - заметил я: - Так

что с доказательствами для узкого круга все в порядке. Да и свидетелей у нас целая куча. Ничего доказывать не придется. Скорей наоборот, отмазываться от такой сомнительной славы пиратов. Мне вообще, что-то не хочется пока в Россию. Давайте зависнем на гастроли по Испании? Хорошее место. Хороший климат. А зимовать в России это ужасно холодно.

Унылый друг король Альф 13.

– Черт знает что происходит!
– возмущался Рузвельт: - Сторожевой крейсер пропал, а мы даже не знаем что случилось!

– Я слышал у русских и итальянцев есть успешные исследования по беспроволчному телеграфу, - заметил госсекретарь: - Нам нужно срочно их внедрять на наши корабли. Тогда и будем знать что происходит. Кстати англичане жаловались на некий русский рейдер, пиратствующий в Атлантике. Может это он постарался? Все-таки на том корабле, за которым гнался сторожевик, была русская команда. Хотя не понимаю как это можно было организовать? Предположим русская команда подняла на теплоходе русский флаг, а наш крейсер напал. И тогда русский рейдер мог вмешаться случайно, потопив наш корабль. Они бы не посмели, конечно, но крейсер мог просто не успеть поднять американский флаг. А броня у него слабая была. Фактически миноносец.

– Русские нам заплатят за это!
– рявкнул Рузвельт.

– Э... Тедди не стоит горячиться. Русские это не испанцы. Их нам трудней достать. И силы у них больше, - осторожно ответил госсекретарь. Да и это только теория. Никто рейдера не видел.

***

– Гренада, Гренада, Гренада моя...
– мурлыкал я гуляя по испанскому городку с девочками.

– Это Вальядолида!
– уточнила Гермиона, грызя плитку шоколада: - М-м-м! В той лавке продают самый вкусный шоколад в мире! Давайте вернемся и купим в запас? Гарри ты же сам говорил, что для летчиков положен паек в виде шоколада?

– Юля, я не пойму, зачем ты повезла с собой Сакуру в качестве пассажирки?
– покосился я на японку: - Сейчас бы мы вместо нее, нагрузили тебе мешок шоколада на дельтаплан. Пуда на три.

– Она боялась остаться одна в компании русских пиратов в порту, - отрезала Юнь Линь.

– Ты говорила что она и меня боится, - усмехнулся я.

– Да боится, еще бы ей не бояться? Она говорит, ты так спокойно убил её господина, как будто таракана задавил. В твоем сердце нет жалости! И твои глаза холодные.

– Чушь какая, - смутился я, задумавшись. А ведь действительно я как-то к местным отношусь как к давно умершим людям? Равнодушно что ли?

– Я очень добрый! Я её же не стал убивать?
– решил я сопротивляться.

– Расскажи это тем японцам, которых утопил шторм.

– Ну может есть немного, - задумался я: - Понимаешь, я не считаю себя обязанным обо всех заботиться. Особенно о врагах. И зачем вообще мужчин унижать жалостью? Вот представь, что они сейчас плывут по дну моря-океана и поют хором "Нас не нужно жалеть! Ведь и мы никого не жалели! Мы пред нашим микадо, как пред господом-богом чисты..."

Поделиться:
Популярные книги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Эволюция мага

Лисина Александра
2. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эволюция мага

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3