Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Торговец памятью
Шрифт:

– Готова?
– тихо спросил змей.

– А как же, - я потерла ладони от нетерпения.
– Пойдем.

Бериард вышел из машины и открыл заднюю дверь, чтобы забрать рюкзак. Придерживая дверь, немного рассеянно осмотрелся по сторонам, будто не совсем понимал, куда именно ему сейчас идти. Я выбралась наружу и тронула змея за плечо, давая знак, что теперь дверь можно закрывать. Он тряхнул головой, запер машину и не спеша отправился к дому под номером “пять”. Я шла следoм, осматриваясь по сторонам и одновременно с этим проверяя, не шуршит ли одежда,

не скрипит ли обувь. Ничто не должно было меня выдать.

Бериард поднялся по лестнице высокого крыльца и нажал на звонок. Где-то в глубине квартиры раздался гулкий звон. А спустя полминуты дверь открылась, и на крыльцо вышел хозяин дома. Я уставилась на него во все глаза. Высокий, худощавый, с короткими светлыми волосами. Голову словно защекотало изнутри от пытавшихся пробиться воспоминаний.

– Добрый вечер, - вежливo поздоровался змей.
– Вы Генри Джойнер?

– Да, – кивнул тот.

– Меня зовут Бериард Брандт.

– Вы скандарец, – констатировал Джoйнер. – И ледяной змей.

– Верно. Я хочу поговорить с вами. О женщине по имени Марлен Гойярд.

– Марлен погибла почти год назад, - нахмурился полицейский.

– Я в курсе. Но есть кое-что, что мне хотелось бы узнать у вас. Вы ведь дружили.

Джойнер подарил оборотню внимательный взгляд, но все же отступил назад, пропуская его в дом. Бериард кивнул и шагнул в прихожую, закрывая за собой дверь. Я просочилась следом. И все вроде бы шло так, как мы и задумали. Вот только дальше нас подстерегал сюрприз.

Стоило мне пересечь порог, как по глазам ударило яркой вспышкой, а на голову словно рухнуло тяжелое одеяло, сбивaя дыхание. Джойнер резко развернулся, становясь в боевую стойку. На его пальцах заплясали огоньки заклинаний.

– Какого бриза? – выругался Бериард, когда в него полетели пульсары. Он едва успел выставить щит, впитавший боевую магию.

– У меня тот же вопрос, - криво ухмыльнулся Джойнер.

Я нырнула за спину змея, чтобы случайно не попасть под раздачу. Браслет на руке нагрелся, как будто призывал действовать, но я решила пока не лезть в бой, а беречь силы на случай, если Генри ждал не один. Проклятье, как мы вообще умудрились нарваться на засаду? Неужели враг нас опередил?

– Вы всех гостей так встречаете? – поинтересовался Бериард.

По ковролину пополз хрусткий иней, а воздух в доме похолодел. Я сжала губы, чтобы не выдать себя облачками пара, в которые стало превращаться дыхание.

– Только тех, кто приходит в мой дом со злыми ?амерениями, – парировал Генри, перегораживая щитом коридор.

Отличным щитом, надо сказать. Кажется, Генри был не просто следователем, но и классным боевиком. Жаль, он оказался не на нашей стороне.

– Со злыми?
– искренне возмутился змей.
– Я даже вопрос не успел задать.

– Но привели с собой кого-то, кто решил влезть в мой дом невидимкой.

Услышав про невидимку, я на секунду замерла, а потом хлопнула себя по лбу. Так вот в чем дело! Нет никакого заговора. Охранка Джойнера просто среагировала на меня,и тот почуял,

что с Бериардом заявился ещё один гость. Отсюда и неожиданная атака. А я ведь уже было решила, будто мы попали в засаду, а Генри перешел на сторону врага.

Мой змей тоже это понял. Он отступил назад и поднял руки, не убирая щит.

– Все совсем не так, как вам кажется. Давайте поговорим спокойно.

– А вы не с того начали, господин Брандт, чтобы поговорить спокойно.

?лядя на мужчин, которые замерли друг напротив друга, словно готовые сцепиться коты, я решила, что пришла пора брать ситуацию в свои руки. Осторожно сжала плечо Бериарда и подала голос:

– Прекращайте драться.

Генри замер. Его глаза зашарили по коридору, пытаясь отыскать меня.

– Кто здесь?
– спросил он напряженно.

Бериард на секунду прикрыл глаза, понимая, что другого выхода нет. Он нашeл мои пальцы и снял заклинание. Невидимость стала быстро сползать, открывая меня настоящую.

Генри растерянно моргнул. Потом тряхнул головой и уставился на меня диким взглядом.

– М-марлен? – выдавил он.

– Привет, - я улыбнулась.

– Быть не может. Это и правда ты? Но ты ведь погибла. – Полицейский выглядел откровенно ошарашенным.

– Не погибла, – вздохнула я и

кивнула на змея.
– Это Бериард, мой жених. Прости, что мы вломились к тебе вот так грубо. Но у нас не было другого выхода.

– Поверить не могу. – Генри наконец сбросил с пальцев уже почти готовые

заклинания и повторил: – Поверить не могу.

– Можешь меня потрогать, - я раскинула руки.

Он хмыкнул, шагнул ко мне и крепко обнял. Ноздрей коснулся легкий аромат кардамона и древесной коры. Прикрыв глаза, я улыбнулась. Объятия мужчины, которого не помнила, оказались удивительно уютными и правильными. Все сомнения сразу сошли на нет. Воcпоминания не вернулись, но вместо них пришли радость узнавания, доверие и то самое внутреннее тепло, которое появляется только с тем, кого ты можешь назвать настоящим другом.

– Ты должна мне самый подробный рассказ. Проклятье, я ведь даже был на твоих похоронах!

– А я не была, представляешь?
– рассмеялась тихо.

– Какое досадное упущение.

– Очень надеюсь, что его не придется исправлять.

– Теперь-то мы можем поговорить? – с улыбкой поинтересовался Бериард, прерывая нас.

– Конечно.

Джойнер выпустил меня и огляделся. Как ни странно, наша битва не нанесла дому ощутимого ущерба. Генри поднял перевернутую подставку для зонтов, поправил вешалку и пригласил нас в гостиную. Узкая и немного темная, она могла бы показаться мрачной, но уюта добавляли те самые простые мелочи, которые делают дом – дoмом. Клетчатый плед, небрежно брошенный в кресле у камина, фикус в углу, пузатый лаковый комод, ряд фотографий в рамках на каминной полке. Один из снимков заставил меня присмотреться. Генри, стоявшего в мантии выпускника, обнимали высокий мужчина и улыбчивая пухленькая женщина. Воспоминание тут же щелкнуло.

Поделиться:
Популярные книги

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Тайные поручения

Билик Дмитрий Александрович
6. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Тайные поручения

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Последний рейд

Сай Ярослав
5. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний рейд

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия