Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Торлон. Война разгорается. Трилогия
Шрифт:

Как бы то ни было, раскачивающуюся вывеску, пронзенную упомянутой стрелой, они заметили одновременно и не сговариваясь прибавили шаг. Хейзит прислушивался к внутреннему голосу, который наверняка подсказал бы ему, окажись здесь что-нибудь не так. Теперь он всегда и везде ожидал подвоха. Вот и сейчас порыв ветра донес до него слабый запах гари. Очевидно, он прилетел с пепелища, в которое не так давно превратился дом бедняги Харлина. Постой-ка, но ведь после такого снегопада все обугленные балки должны быть занесены сугробами и ничем не пахнуть! Не может же быть,

что их специально раскопали, как только снег прошел. Надо будет при случае обязательно сходить туда и самолично все проверить. В особенности колодец.

— Смотри, Дит… — Велла указала на фигуру, заметившую их и поспешно скрывшуюся за дверью таверны. — Что он тут потерял?

— Странно, — согласился Хейзит, замедляя шаг. — Мне казалось, мать дала ему и его женушке Маре окончательный расчет. Ты уверена, что это был именно он?

— Ты сам разве не видел?

— Видел кого-то, но не разглядел, кто это был. Пошли быстрее!

Велла поняла, что брат в первую очередь подумал о матери. Будь он один, наверняка бы поостерегся приближаться к таверне, не разведав, что почем. А сейчас он уверенно тянул ее за собой. Нет, уже не тянул…

— Ты туда пока не ходи, — сказал он, резко останавливаясь. — Мало ли что, сама понимаешь. Давай сделаем так: я пойду и, если все спокойно, выйду и позову тебя. Если не выйду или выйду не один, прячься и не высовывайся, что бы ни происходило. И во что бы то ни стало отыщи Гийса.

— Так ты ему все-таки веришь?

— Больше некому, радость моя. Ну все, я пошел.

Не дожидаясь возражений, Хейзит легонько толкнул сестру в проем между стоящими здесь почти вплотную избами и стремительной походкой направился в таверну.

— Идет! — вздрогнул приникший к заиндевевшему окну курносый доносчик. — Все-таки идет!

Донел брезгливо взял его за шиворот и бесцеремонно передал в лапы двум помощникам, которые еще менее радушно затолкали перепуганного Дита под стол.

— И пусть кто только пикнет, — предупредил Донел, многозначительно оглядываясь на бледную женщину заурядной наружности, но зато с густой копной роскошных высветленных волос, для удобства перехваченных на затылке широкой синей лентой. — К тебе, мамаша, это относится в первую очередь. По местам!

Засаду Донел подготовил на удивление быстро и толково. Пока брат с сестрой добирались пешком, он с небольшим отрядом всадников доскакал до таверны, спрятал коней за домом, припугнул хозяйку и немногочисленных посетителей, рассадил своих людей поближе к входу, а сам благоразумно встал подальше, за увитую плющом и цветами деревянную колонну. Не хватало только спугнуть мальца. Донелу бы этого не простили.

— Я кому сказал, по местам! — зашипел он, видя, что хозяйка мешкает в проходе, а не идет, куда ей было велено, — на кухню. Сделал знак ближнему из мергов, что был сейчас переодет в костюм рыбака. Тот грузно поднялся из-за стола и взял женщину под локоть. — И раньше времени не вздумай высовываться.

— Мама!

Тэвил! Как он мог так быстро дойти? Бежал, что ли?

Выглянув из-за колонны, Донел увидел нерешительно остановившегося

на пороге Хейзита. Парень смотрел на оглянувшуюся мать, на спину подталкивавшего ее вперед рыбака и мешкал. «Догадался», — понял Допел. Хорошо, что своих людей он учил действовать молниеносно. А они, зная, что от них требуется, давно забыли о том, что можно рассуждать и медлить. Две тени метнулись к двери с обеих сторон, и не успел Хейзит отшатнуться, как его уже держали за руки крепкие пальцы.

— Беги, сынок! — словно спохватившись, крикнула женщина, вырывая локоть и обрушивая на голову «рыбака» тяжелый деревянный половник.

Вместо того чтобы прятаться, она устремилась на помощь сыну. Донел не мог отказать себе в удовольствии подставить ей подножку и, больше не думая скрываться, вышел из-за колонны.

— Наконец-то мы снова свиделись, маго Хейзит! — Он едва заметно пнул женщину сапогом в бок и метнул грозный взгляд на нерасторопных мергов, вся задача которых сводилась сейчас к поддержанию порядка, однако они даже такую малость не в состоянии были обеспечить без понукания. — Надеюсь, вы еще меня не забыли и мне не нужно лишний раз представляться?

— Мама!

«Молодец, — подумал Донел, видя, как один из державших Хейзита захлопывает входную дверь. — Нечего соседям слышать, что тут у них происходит».

— А куда же делась твоя пригожая сестрица? — поинтересовался он, только сейчас заметив ее отсутствие. — Потерял по дороге? — И, сделав знак двум воякам, готовым прийти на помощь кому понадобится, добавил: — А ну-ка, обшарьте все закоулки поблизости. Она не могла уйти далеко. Ты с ними, — бросил он тому, в ком Хейзит, если бы ему был досуг, мог легко узнать недавнего зазывалу, понукавшего строителей садиться в сани, и тихо добавил: — Девчонку словить во что бы то ни стало!

Когда все основные распоряжения были отданы, а главная цель достигнута, Донел позволил себе расслабиться. Чувство выполненного долга посещало его редко, наград свыше он не ждал, а потому привык пользоваться моментом, когда тот подворачивался. Сейчас был именно такой случай.

— Всех лишних в подвал, — коротко распорядился он. — Эй, у тебя тут есть подвал? — Это относилось к сидевшей в проходе хозяйке, вытиравшей рукавом разбитый при падении нос.

— Есть…

— Вот и ступай туда! Живо!

Донел едва сдерживал улыбку, видя, с какой покорностью испуганные посетители семенят следом за хозяйкой, сопровождаемые всего тремя, правда, хорошо вооруженными провожатыми. Он не уставал удивляться извечной покорности жертв. Хотя, казалось бы, чего проще: навалиться дружно на немногочисленных противников — и дело сделано. Некоторые даже меч вынуть из ножен не успеют. Сам в свое время проверял. Так нет, эти будут послушно подчиняться приказам и сами себя загонят в безвыходное положение. Поделом. Знают, что нужно шкуру свою беречь. Потому что наказ ему был дан строгий: чтобы все тихо и без лишнего шума. Это означало, что свидетелей лучше не иметь вообще. Ничего, посидят в холодном подвале день-другой — сами окочурятся.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17

Повелитель механического легиона. Том III

Лисицин Евгений
3. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том III

Матабар IV

Клеванский Кирилл Сергеевич
4. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар IV

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Контракт на материнство

Вильде Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт на материнство

Элита элит

Злотников Роман Валерьевич
1. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
8.93
рейтинг книги
Элита элит

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2