Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Тот, кто в озере живёт
Шрифт:

— Правильно! — поддержали хаффлпаффцы. — Надо что–то делать!

— Директор! — крикнул Гарри. — Надо спасать Гермиону! Малфой не врал, ему Веритасерум подлили! Это всё правда!

— Бедная Гермиона! — вздыхали девочки. — Какой ужас!

— А что за чудище в озере? — спрашивали другие студенты. — Гигантский кальмар, что ли? Он может съесть человека? Какой ужас!

— А если это чудище съест нас? — испуганно спросил Захария Смит. — Если ему одной Грейнджер мало будет?

— Так оно, вроде, не жрать хочет, — заметил Забини, — иначе

бы самого Малфоя сожрало, а не девственницу требовало.

Девочки завизжали от ужаса. Профессора тщетно пытались хоть как–то навести порядок и прекратить панику. Наконец учеников разогнали по гостиным. Уроки были отменены.

— Ничего себе! — выразил общее мнение Рон. — Вот сволочь! И что теперь будет?

— Я бы этого Малфоя самого отдал чудищу! И всё равно, что это чудище с ним сделает! — возмущался Гарри.

— Его теперь отчислят и отправят домой к мамочке, — сказала Джинни, — а мы тут останемся. С чудищем.

— А что это за чудище? — спросила Лаванда. — Я про такое никогда не слышала. Разве нас не должны от него защищать? Тем более что оно девственницами интересуется.

— Эх, — покачал головой Шеймус, — а лучше всех историю Хогвартса знала именно Гермиона.

— Почему знала? — подхватился Гарри. — Не смей её хоронить, слышишь! Мы её вернём! Обязательно вернём!

— А как? — спросил Колин.

— Зато теперь ясно, почему Малфой в таком виде бегал, — сказал Шеймус. — Точно алиби создавал. То есть — под психа косил. Теперь будет отмазываться, мол, я сумасшедший, меня в тюрьму нельзя, лечить надо.

— Вот гнида! — сказал Рон.

— А ведь Дамблдор может и знать, что это за чудище, — сказала Парвати.

— Ага, про василиска не знал! — напомнила Джинни.

Гарри тяжело вздохнул. Натура требовала что–то делать, куда–то бежать. Невозможность предпринять хоть что–то давила тяжелым грузом.

— А ботинки мы у Малфоя так и не проверили, — проговорил Дин Томас.

— Он и так признался, — удивился Рон.

— А так — были бы все доказательства.

— Не о том думаем, — сказал Гарри, — уже ясно, что виноват Малфой. Как Гермиону спасать будем?

— Надо обследовать озеро, — предложил молчавший до этого Невилл.

— Так там же… — поёжилась Лаванда.

— Девочки не пойдут, — твердо заявил Гарри. — Раз такое дело. Хотя, они смогут помочь. Никто из вас не дружит с Плаксой Миртл? Это привидение из заброшенного женского туалета.

— С Плаксой Миртл? — переспросил Рон. — А она тут причём?

— Она как–то говорила, что бывает в озере. Даже дружит с русалками.

— А это идея, — кивнул Шеймус, — она может и помочь. А ты, Гарри, даёшь. Что это ты забыл в заброшенном женском туалете?

— Малфоя там тоже видели, — заметила Лаванда, — Гарри, я ни на что не намекаю, но ты же не будешь…

— Что?

— Ну… Э–э–э… Я хочу сказать, что если Малфой бывал в том самом туалете, а потом начал голышом по школе бегать…

— Я тоже там бывал, — сказал Рон, — ничего там такого нету.

Лаванда

и Парвати переглянулись.

— Не о том думаете, — сказал Дин, — давайте по существу, я записываю. Кто идёт в туалет? А кто будет следить за директором и профессорами? Они наверняка постараются хоть что–то узнать.

— Надо бы узнать, что это за чудище, — сказал Невилл.

— Насчёт чудищ — это к Хагриду, — заметила Джинни.

— Кто идёт к Хагриду? — окунул перо в чернильницу Дин.

* * *

Гермиона открыла глаза и завизжала. Нет, не завизжала, только сдавленно пискнула, потому что вовремя зажала рот рукой. Гриффиндорская отличница считала недостойным верещать, как какая–нибудь там Лаванда Браун. Хотя причина для визга была вполне веской — прямо над её головой нависала ужасного вида морда. Ещё раз закрыв и открыв глаза, Гермиона с облегчением опустила руку. Морда оказалась страшной, но не опасной — она была вырезана из дерева.

В помещениях Гриффиндора подобных образчиков искусства ранее не наблюдалось, из чего Гермиона сделала логичный вывод, что она находится где–то в другом месте. Последним, что она помнила, было… Лучше б не помнила. Подлая рожа Рона, игриво обнимающего за талию ту самую Браун, встала перед глазами во всей красе. Осторожно оглядевшись, Гермиона уверилась, что в комнате никого нет, подобрала под себя ноги и села. Комната была странной — не квадратной, а в форме трапеции. Стены, сложенные из гнилых досок, кое–как прикрытых некогда дорогими, а нынче откровенно ветхими гобеленами, являли глазу множество дыр разной формы и размера. Дыры были заполнены чем–то вроде непрозрачного голубого желе. Гермиона провела рукой по ветхому не менее чем гобелены, покрывалу узкой кровати. Да, это определённо был не Хогвартс.

Дверь, расположенная в узком конце загадочного помещения, скрипнула, пропуская… русалку. Та непринуждённо передвигалась в воздухе, словно это была вода. Гермиона судорожно зашарила по карманам школьной мантии, пытаясь найти палочку. Безуспешно. Русалка подплыла ближе и засмеялась, показывая мелкие острые зубы:

— Палочку ищешь, волшебница? Не ищи, не найдёшь. Вставай, нам приказано подготовить тебя к приходу господина.

Изо всех сил вцепившись в вышитую золотом тряпку под собой, Гермиона помотала головой:

— Никуда я не пойду.

— Пойдёшь, — прошипела русалка. — Не пойдёшь сама — потащу силой.

Оказавшаяся неожиданно сильной нелюдь схватила девушку за локоть и рывком заставила подняться на ноги.

— Вот только дёрнись, — добавила она, демонстрируя острые когти на другой руке. — Я тебе личико–то разукрашу.

— А твой господин не будет возражать? — спросила Гермиона, стараясь придать голосу насмешливые интонации.

— Ему плевать, — махнула рукой русалка. — Лишь бы девственница была. За пару тысяч лет и не таких крокодилов навидались.

Поделиться:
Популярные книги

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Волхв

Земляной Андрей Борисович
3. Волшебник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волхв

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Отморозок 4

Поповский Андрей Владимирович
4. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отморозок 4

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

АллатРа

Новых Анастасия
Научно-образовательная:
психология
история
философия
обществознание
физика
6.25
рейтинг книги
АллатРа

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Кротовский, вы сдурели

Парсиев Дмитрий
4. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Кротовский, вы сдурели