Тот, кто в озере живет
Шрифт:
====== Глава 13 ======
Людьми движут ярость, испуг, опасенья,
Причины поступков предельно просты.
Война завершилась внезапно – мученья
Окончились, руки и судьбы чисты…
Задремавшую было Гермиону обдало волной холода. Она высунула нос из-под снейповской мантии и онемела от изумления. Защищавшая их с Северусом от нескромных взглядов стена исчезла, а от дверей на потрясающей скорости нёсся... Гарри. С перекошенным от злости лицом. Или не Гарри?! Голову странного существа закрывал большой пузырь, а тело ниже пояса было не
— Что? Я же просил... Что-о-о?!
Он направил на приближающееся чудовище палочку. Гермиона повисла на предплечье мужа.
— Не надо! Это же Гарри!
Снейп выдал что-то неразборчивое и явно весьма нецензурное и столкнул Гермиону на пол, а сам нырнул в другую сторону, уворачиваясь от зелёной вспышки. Кровать с треском превратилась обратно в кресло.
— Stupefy!
Мальчик-который-почти-стал-рыбой рухнул прямо к ногам Гермионы. Кое-как прикрывшись мантией, она бросилась к другу и прижала его к себе. Головной пузырь легко пропустил её — наверное, сработал амулет.
— Гарри! Как ты тут оказался?
Поттер мог только яростно вращать глазами.
— Одевайся! — прошипел Снейп. Он уже успел впрыгнуть в брюки и теперь стоял возле кресла, молниеносно застёгивая многочисленные пуговицы мантии. — Мы должны исчезнуть, пока на шум не сбежались все, кто ещё в состоянии это сделать! Ещё одного флакона Фелициса у меня нет.
Гермиона в спешке натянула на себя джинсы и кофту, сунула в карман бельё и втиснула босые ноги в обувь. Профессор окинул её быстрым взглядом, кивнул и, по-простому закинув обездвиженного Гарри на плечо, рванул к выходу.
— Не отставай!
— Эй, ребята, ещё одного сверху занесло! Да какой красавец — с хвостом! Лови его скорей! — завопил крабообразный. — Профессор, куда мальчишку поволок?! Наш он! Свеженький утопленничек!
Игнорируя азартные крики просыпающихся монстров, Снейп выскочил наружу, Гермиона — следом. На мостике субмарины задумчиво смотрел вдаль лысый механик.
— Груз прими! — заорал Снейп и, по-обезьяньи вскарабкавшись на останки валявшейся на боку триремы, без всякого пиетета перекинул парализованное поттеровское тело через леера. Механик сноровисто перехватил посылку.
— Это что за?..
— Ученик, — коротко ответил Снейп, подавая руку Гермионе. — Буди капитана, уходим. И чем быстрее, тем лучше.
Механик покосился на хвост с кроссовками и кашлянул, скрывая улыбку.
— Не хотел бы я быть учителем в вашей школе.
— Хватит болтать языком, — оборвал его Снейп. — Время.
Подводник глянул на появившуюся в проломе кривую морду, понятливо кивнул и, задевая недвижимым Поттером за ступеньки, ссыпался вниз. Профессор помог Гермионе перебраться на корпус. Придерживаясь за поручни, он ловко спрыгнул в люк, минуя трап, и развернулся, принимая девушку на руки. Механик, бросивший свою ношу прямо на палубу, оттолкнул обоих
— Север, что случилось? Что это? Заложник?
— Это — безмозглый студент, по моему мнению, ещё до начала сессии заваливший экзамен по Трансфигурации, — сквозь зубы процедил Снейп. — И из-за него мы все можем снова попасть туда, откуда с таким трудом убрались. Давай самый полный, какой только можешь. Помнишь, где камень лежит, у которого мальчишка Джодока вызывал? Подходи туда, там глубоко у берега.
Капитан ответил заковыристой фразой, от которой засбоило даже универсальное заклинание перевода, и бросился к командному пульту. Лодка уже оживала: включились моторы, ярче разгорелись лампочки на подволоке. Со скрипом оторвавшись от грунта, субмарина двинулась к берегу, быстро набирая ход.
*
— Немедленно отпустите моего сына! — повторила Нарцисса.
— Миссис Малфой, вы в своем уме? — спросил командир авроров, делая шаг назад.
— Ни с места! Драко, иди сюда!
— Мэм, это не выход! Вы не сможете прятаться всю жизнь!
Нарцисса обвела собравшихся полубезумным взглядом.
— А где Снейп? — спросила она. — Где этот предатель?
Вперёд шагнул Дамблдор.
— Дорогая, — мягко начал он, — мы сейчас всё обсудим. Вашему сыну не грозит никакая опасность. Он сам решил помочь нам.
— Где Снейп? — повторила Нарцисса.
— Он в озере, — со вздохом ответил Дамблдор. — Он отправился туда, но пока не вернулся.
— Не вернулся? — переспросила Нарцисса.
Скримджер задёргался в путах.
— Стой смирно! — пнула его носком туфельки Нарцисса.
— Миссис Малфой... — снова начал Дамблдор.
— Она защищает своего жеребёнка, — подал голос кентавр, — она в своём праве.
— Драко! Иди ко мне!
— Да, мама...
— Смотрите! Смотрите на озеро! — крикнул самый младший из авроров.
— Не пытайся отвлечь моё внимание! — взвизгнула Нарцисса. — Драко...
Но все с ужасом смотрели на озеро... Поднимая мощную волну, из глубин всплывала тёмная, покрытая водорослями туша неизвестного животного. Чудовище уверенно двигалось к берегу, не обращая внимания на ощетинившихся палочками магов. А на спине у него...
*
— FiniteIncantatem! Гарри, миленький, как ты себя чувствуешь?
Знакомый голос вернул его к реальности.
— Гермиона, — улыбнулся он. И тут же подхватился.
— Где Снейп? Где этот гад?
— Он не гад, Гарри. Он всех нас спас. И меня, и подводников. Только Луна там осталась, но она сама захотела.
— Луна? — переспросил Гарри.
— Представляешь, она вышла замуж за Джодока. Это то чудовище так зовут. Сама, добровольно. А я за Снейпа, — добавила она уже тише.
Глаза Гарри стали больше его очков.
— Зачем? — в ужасе спросил он.
— Так получилось, — ответила Гермиона. — Он нормальный, не беспокойся. И не орал... Почти.