Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Не умеет ездить на велосипеде, – я безразлично разглядывал стекающую струйку крови. – И не назвал своего имени. Значит, что-то скрывает, – безапелляционно заявил я.

– А мне он понравился.

– Тебе все нравятся.

– Он кажется милым.

– Ну, не знаю… – задумчиво возразил я. – Он выглядит так, как будто может сказать «пойдёмте съедим по ванильному мороженому», а после тут же добавить «а ещё свернём голубю шею».

– Что? – фруктовое дыхание Алисы пощекотало ухо. Она выплюнула жвачку в урну и сложила руки на животе. – У тебя слишком живое воображение. Нужно меньше

читать, Эйнштейн!

– А кому-то больше. Эйнштейн был физиком…

– Эйнштейн физик, а ты – заучка.

– Просто он не показался мне таким уж милым, как тебе.

– Просто ты хочешь испортить моё мнение о нём.

Светлые глаза посмотрели на меня с прищуром. Я никогда не умел врать Алисе, и она распознавала все мои планы ещё до того, как я успевал воплотить их в жизнь.

– Нет!

– Ну ты и придурок. Я тебя раскусила!

Когда виновник аварии приближался к нам, Алиса рассуждала: неплохо было бы заманить его в кафе, потому что у него красивые голубые глаза. «Человек с такими глазами не может быть плохим», – уверенно сказала она, выпрямляя спину. Мне же казалось глупым общаться с человеком только из-за красивых глаз, о чём я тут же заявил Алисе, за что она стукнула меня и назвала истуканом. Как только незнакомец вывалил передо мной бутылку воды, пузырёк зелёнки и пачку пластырей, мы замолчали. Алиса разглядывала незнакомца, а я усиленно пытался вспомнить, кто такой истукан.

Вода, полившаяся на коленку, выдернула меня из размышлений, и я возмущённо взглянул на парня. Теперь джинсы были не только грязные, но и мокрые. Очистив рану, он плеснул туда зелёнки, и моё положение стало совсем безнадёжным. Не выдержав такой несправедливости, я зачерпнул пальцем зелёнки с колена и оставил длинный изумрудный след на щеке незнакомца. После секунды замешательства он повторил за мной. Через несколько минут мы все трое, громко смеясь, были в зелёнке.

Каждый пытался отвоевать пузырёк с зелёнкой и нанести как можно больше урона противнику. Когда Алиса выхватила у меня из рук стеклянный пузырёк, я тут же откатился в траву с возгласом ужаса, зная, чем это может закончиться. Зелень растеклась по шее и застыла на ключицах, сама же Алиса теперь напоминала воинственную амазонку с длинными линиями, пересекающими скулы и переносицу. Светлые волосы незнакомца наполовину стали зелёными, тёмные капли застыли на щеке и груди.

Когда пузырёк опустел, мы лежали в траве и щурились от солнца. Я нашарил рукой бутылку с водой и сделал несколько больших глотков.

– Кир.

Мы с Алисой одновременно повернули головы на голос. Я тяжело дышал и пытался восстановить дыхание.

– Кирилл Авдеев, но все зовут меня Кир. Вы ведь неместные?

– Вообще-то, живём тут уже давно, но, видимо, этого недостаточно, чтобы стать местными. – Алиса повернулась на бок, подперев кулаком щёку, и взглянула на Кира.

– И где же вы живёте? Почему я раньше вас не видел? – Кир приподнялся на локтях и посмотрел на меня сверху вниз.

– На Черепаховой горе, – тут же ответил я.

– Где-где?

Алиса бросила на меня взгляд, означавший «ты что, совсем придурок?» и села в позу лотоса.

– Это он так шутит. На окраине города, дом на высоком холме. У железной

дороги. Ты наверняка видел его.

– А-а-а… – протянул Кир. – Так это тот самый дом, где живёт ведьма?

– Нет там никаких ведьм, – возразил я.

– Но так все говорят.

– Наша мама даже не рыжая. А у всех ведьм обязательно должны быть зелёные глаза и рыжие волосы, – серьёзно заявила Алиса голосом профессора, будто только что защитила докторскую по ведьминским делам.

Иногда Алиса вела себя как настоящая ведьма. Возможно, для меня не стало бы удивлением, если бы она однажды подожгла взглядом свой школьный дневник, чтобы тот не попал в руки мамы.

– У ведьм не должно быть души, всё остальное – фигня, – заключил Кир, жуя сухую травинку. – Так вы что, э-э-э, родственники?

– Он мой брат. – Алиса бросила в меня камушек. – Младший занудный брат.

– Просто вы…

– Непохожи?

Братом и сестрой скорее можно было назвать Алису и Кира: оба со светлыми глазами и волосами.

– Просто мама забрала Матвея из детдома, а теперь нам приходится терпеть его. – Алиса показала мне язык и вскочила, тут же став большой чёрной тенью. Солнце светило ей в спину, и я видел только тёмный силуэт, подсвеченный золотом.

Ещё с детства Алиса пыталась убедить меня, что я приёмный ребёнок, и когда мои детские нервы не выдерживали, я со слезами бежал к маме: та показывала мне наши одинаковые родинки на сгибах локтей. Это меня успокаивало, и я крепко засыпал, завёрнутый в плед.

Не желая вступать в очередную перепалку, я зажмурился, наслаждаясь тёплым летним ветром. Боли в коленке я почти не чувствовал. Или сейчас она казалась мне совсем незначительной.

– Ладно… Похоже, я должен искупить вину.

Я все ещё лежал с закрытыми глазами: от земли исходил холодок, проникающий сквозь одежду. Судя по звукам, Кир поднялся. Неохотно открыв глаза, я увидел протянутую руку, но быстро встал сам, стряхнув с себя травинки.

– Выглядите так, будто на вас напал зелёночный монстр, – Алиса засмеялась.

– Сама-то чем лучше? – я улыбнулся и проверил разбитую коленку. Рана подсохла и уже покрывалась корочкой.

– Можем сказать, что мы герои и спасли мир от зелёной лихорадки ценой собственных чистых лиц. – Кир поднял велосипед с земли и внимательно посмотрел на нас. – Ну что? Героям полагается мороженое.

Я думал, что мы скажем маме о нашем внешнем виде. За размышлениями прошла вся дорога, и через десять минут мы вчетвером (я, Алиса, Кир и его железный друг) оказались перед вывеской кафе. Зелёные и растрёпанные мы сели за самый дальний столик, но и это не спасло нас от насмешливых взглядов.

– Героев нигде не любят, – с грустным вздохом заметила Алиса, потягивая из трубочки молочный коктейль.

– Такова наша участь, – Кир смахнул зелёную чёлку со лба и постучал пальцами по столу.

– Терпеть насмешки?

– Пить молочные коктейли и размышлять о жизни, – возразил он с ухмылкой.

– Это я могу! – радостно завопила Алиса, и все взгляды снова устремились к нашему столику.

Я пил апельсиновый сок, разглядывая мякоть на дне стакана, и тёр щёку, пока зелёная краска не смешалась с красным цветом кожи.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6