Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:
РейнальдОтлично, государь.ПолонийА там станет он, – он станет, – что я хотел сказать? Клянусь мессой, яхотел что-то сказать; на чем я?РейнальдНа словах «Твое разделит мнение», и «Друг, например», и «Государь мой».Полоний«Твое разделит мнение»; ну да;Его разделит так: «Я с этим господиномЗнаком; его вчера или на днях я видел,Или тогда-то с
тем-то и, как вы сказали,
Там он держал игру, там предавался пьянству,Там ссорился, играя в мяч». Или, быть может:«Я видел, он входил в такой-то дом разврата»,То есть в вертеп, и дальше в этом роде.Вот видишь ли:Приманка лжи подцепит рыбку правды.Так мы, разумные и сметливые люди,Виляя в стороны и ловко уклоняясь,Путем неверным верный путь находим.Так по советам ты моим и наставленьямОтыщешь сына моего. Ты понял, нет?
РейнальдВсе понял, сударь.ПолонийБог с тобой; прощай.РейнальдМой добрый господин!ПолонийЗа поведением его смотри и сам.РейнальдТак точно, сударь.ПолонийИ пусть себе гуляет. РейнальдХорошо.ПолонийПрощай.

Рейнальд уходит.

Входит Офелия.

Ну что, Офелия! Да что с тобой?ОфелияОтец мой, ах отец! Я так перепугалась!ПолонийЧего? Господь с тобой. ОфелияОтец мой, в комнате своей я вышивала;Принц Гамлет вдруг, в расстегнутом камзоле,Без шляпы, в неподвязанных и грязных,По щиколотку спущенных чулках;С дрожащими коленями, бледнееСвоей рубашки, с видом жалостным таким,Как будто вырвался из ада, чтоб вещатьОб ужасах, предстал передо мною.ПолонийЛюбя тебя, с ума сошел?ОфелияНе знаю.Но, право, я боюсь, что так. ПолонийЧто говорил он?ОфелияВзял за руку меня он, крепко сжал ееИ, отступая на всю длину своей руки,Другую приложив к бровям, стал мне в лицоГлядеть так пристально, как будто срисоватьЕго хотел. Он долго так стоялИ наконец, слегка мне руку покачавИ трижды головой кивнув вот так,Вздохнул так горестно и так глубоко,Как будто разрывалась грудь егоИ прекращалась жизнь. Потом меня пустил он;И повернув лицо ко мне через плечо,Дорогу он без глаз, казалось, находил;Он
без их помощи дошел до двери,
И блеск их до конца был обращен ко мне.
ПолонийПойдем со мной; найти хочу я короля.Прямое то безумие любви;Есть свойство страшное у ней губить себяИ волю приводить к отчаянным поступкам,Как и у всех страстей, присущих нашейПрироде на земле. Мне это жаль.Ты резких слов ему не говорила?ОфелияНет, мой отец, но, как велел ты, писемЕго не принимала я и не пускалаЕго к себе. ПолонийВот что свело его с ума.Жаль, что о нем судил я так небрежноИ опрометчиво. Я думал, что шалит онИ погубить тебя намерен. ПодозреньяПроклятые! Клянусь, наш возраст также склоненУж слишком далеко в расчетах заходить,Как молодежи свойственно нуждатьсяВ благоразумии. Идем же к королю.Он это должен знать: бед больше от молчаньяПроизойдет, чем гнева от признанья.Идем.

Уходят.

Сцена 2

Комната в замке.

Трубы. Входят король, королева. Розенкранц, Гильденстерн и служащие.

КорольПривет вам, Розенкранц и Гильденстерн!Мы очень видеть вас желали, и к тому жеНужда в услугах ваших нам велелаПоспешно вызвать вас. Вы кое-что слыхалиО перемене в Гамлете; я оттогоТак говорю, что в нем ни внешний человек,Ни внутренний не сходен с прежним. ЧтоИное, как не смерть отца, моглоЕго настолько разума лишить,Я не придумаю. Прошу обоих вас,Воспитанных с ним вместе с юных днейК нему и нравом близких, и летами:Здесь при дворе вы нашем согласитесьОстаться несколько, чтоб обществом своимЕго привлечь к забавам и разведатьПри случае, чего другого нет ли,Неведомого нам, что так его печалитИ что узнав, ему могли бы мы помочь КоролеваОн много говорил о вас, и яУверена, нет двух людей на свете,К которым больше он привязан. ЕслиПредупредительны настолько и любезныВы будете, у нас повременив немного,Чтоб исполнению помочь надежды нашей,Мы вас вознаградим за это пребыванье,Как царской благодарности пристойно.РозенкранцВашиВеличества могли б державной властиСвою нам волю выразить не в просьбе,А в повеленье. ГильденстернОба, повинуясь,Мы отдаем себя всецело вам и, к вашимСтопам услуги повергая, ждемРаспоряжений.КорольСпасибо, Розенкранц и милый Гильденстерн.КоролеваСпасибо, Гильденстерн и милый Розенкранц.Я убедительно прошу вас навещатьСтоль изменившегося сына. – Кто-нибудьИз вас пусть к Гамлету проводит их.
Поделиться:
Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Единственная для невольника

Новикова Татьяна О.
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.67
рейтинг книги
Единственная для невольника

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Любовь по инструкции

Zzika Nata
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.85
рейтинг книги
Любовь по инструкции

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Эволюционер из трущоб. Том 5

Панарин Антон
5. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 5

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Нечто чудесное

Макнот Джудит
2. Романтическая серия
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.43
рейтинг книги
Нечто чудесное