Трахинянки
Шрифт:
Гилл
Хочу сказать о матери своей,Ее судьбе, ее вине невольной.Геракл
О выродок! Ты матери печальник,Той, что отца убила твоего!Гилл
Да, матери; теперь молчать не время.Геракл
Ты прав; греха ее не замолчишь.Гилл
О новом деле я хотел поведать. Геракл
Изволь,
Гилл
1130 Смерть незадолго приняла она.Геракл
От чьей руки? Звезда блеснула в мраке!Гилл
От собственной; никто тут не причастен.Геракл
Увы, мою опередила месть! Гилл
Узнавши все, от гнева отречешься.Геракл
Чудная речь; но все же объясни.Гилл
Она ошиблась в замысле благом.Геракл
Отца убийство благом ты считаешь?Гилл
Она приворожить тебя хотела,Увидев в доме новую невесту. Геракл
1140 И кто в Трахине столь искусный знахарь?Гилл
Кентавр когда-то Несс ей посулилТвою любовь вернуть чудесным зельем.Геракл
Что ты сказал? О я погиб, погиб,Навеки солнце для меня зашло.Теперь я понял смысл моих страданий!Скорей, мой сын — отца уж потерял ты —Ко мне всех братьев призови, ко мнеНесчастную Алкмену, что напрасноИзбранья удостоилась Кронида.Я завещать вам должен слово бога,1150 Последнее сказание мое. Гилл
Ах, мать твою хранит Тиринф надбрежный;Твоих детей при ней же часть живет,Другие в Фивах: налицо лишь я,Отец мой; все, что должным ты считаешь.Я и услышать и свершить готов.Геракл
Послушай же. Теперь настало времяМне убедиться, по какому правуГеракла сыном ты слывешь. Внимай.Давно отцом объявлено мне было,1160 Что пасть мне от живых не суждено,А от того лишь, кто, изведав смерть,Стал жителем Аидовой юдоли.И вот кентавр, во исполненье слова,Меня живого мертвый погубил.Узнай еще, как с откровеньем древнимНедавнее пророчество сошлось.Его со слов я записал священныхМногоязычного отцова дуба, [38] Вошед в нагорную обитель Селлов,Что на земле покой вкушают голой.1170 Он обещал мне отдых от трудовВ тот самый день, что ныне жизнью дышит.На счастие лелеял я надежду,А отдых значил смерть, — и это верно:Ведь от трудов лишь мертвые свободны.Ты видишь, все сбывается, как должно;Будь же отцу помощником, не жди,Чтоб гнев в устах моих разбушевался:Сам уступай,
38
… отцова дуба… — В Додоне. См. 172 и примеч. Селлы — племя, жившее в окрестностях Додоны.
Гилл
Меня пугает речь твоя, отец;1180 Твою же волю я исполню свято.Геракл
Сперва десницу протяни твою.Гилл
К чему залога требуешь такого?Геракл
Скорее дай! Ужель непослушанье?Гилл
Бери ее: не буду прекословить. Геракл
Отца главой теперь мне поклянись —Гилл
В чем клясться мне? Предмет указан будет?Геракл
В том, что исполнишь веленное дело.Гилл
Клянусь, отец мой; Зевс свидетель мне.Геракл
За нарушенье кару призови.Гилл
1190 Готов призвать, хоть клятвы не нарушу. Геракл
Вершину знаешь Эты, царство Зевса?Гилл
На ней не раз я жертвы приносил.Геракл
Туда ты должен, на руках своихИ избранных друзей, больное телоПеренести мое; затем, срубившиС дубов высокоствольных много сучьевИ много диких вырубив маслин,Воздвигнуть ложе страждущему телу.И, в руки взяв сосны смолистой факел,Зажечь костер. Заупокойных жалоб1200 Я не хочу; без слез, без стона должен,Коль ты мне сын, обряд весь совершить.Не уклоняйся — иль из тьмы АидаТебе я грозен буду навсегда. Гилл
Что ты сказал? Что повелел мне? Горе!Геракл
То, что исполнить свято ты обязан,Когда моим ты хочешь сыном слыть.Гилл
О горе, горе! Ты велишь, отец мой,Твоим убийцей нечестивым стать!Геракл
Нет, сын мой, нет: спасителем единым,Мучений исцелителем моих. Гилл
1210 Я ль, поджигая, исцелю тебя?Геракл
Боишься жечь? Сверши хоть остальное.Гилл
Перенести тебя согласен я.Геракл
Так; а костер приказанный воздвигнуть?Гилл
Лишь бы своей рукой не прикоснуться;Во всем другом служить я не устану.
Поделиться:
Популярные книги
Неудержимый. Книга XIV
14. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Попаданка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Предопределение
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Флеш Рояль
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
30 сребреников
1. 30 сребреников
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Лолита
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00