Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Транзитом через Хоминибус
Шрифт:

— Потерпишь, — вроде как сочувственно вздыхала Шенен, но что было у неё на уме, Дросс не знал. — Нам тут недолго осталось.

— Два с половиной их человеческих месяца, — скрупулёзно сообщил демон, пытаясь расстроить ангела, но вместо этого расстроился сам. — А на что мы будем жить?

Шенен тяжело вздохнула и, кажется, собралась всплакнуть.

— Меня Полина кормит…

— Никогда я захребетником не был! И сейчас не буду! Заработаю, нам с тобой хватит!

— Дросс, ты чего? — Шенен даже побледнела. — Собираешься меня содержать? Ты?!

— Уху, собираюсь.

Не ожидала? Да я и сам от себя такого не ожидал. Не парься, белокрылый, всё будет супер!

'Сашиель, я его боюсь…'

Глава 12 О тактике и стратегии

Рождённый ползать упасть не может

Дроссбартос (ошибочно)

Прибытие посланца прошло без особых, по большому счёту, эксцессов и со строгим несоблюдением плана. Отправляющая сторона тщательно проинструктировала страшно волнующегося избранника, пообещав всяческую помощь в Хоминибусе, если снова что-то пойдёт не так. Принимающая сторона нервничала молча, боясь испортить процесс сглазом. Предрассудки, конечно, но рисковать не стоило. Поэтому Дросс и Шенен тихо сидели в креслах, не спуская напряжённых глаз с пустого пространства дивана, на котором вот-вот должен был материализоваться посланник. Призорный и Ктара транслировали им информацию о ходе обряда, которая различалась, в зависимости от комментатора.

'Шенен, сущности этого харча не хватает на полноценного человека'.

'Полноценного? Ктара, я не понимаю!'.

'Мелковат получается!'

'Ребёнок что ли?..' — девушка еле удержала невозмутимую мину, боясь выдать свои расстроенные чувства Полине и Максу, которые то и дело поглядывали то на неё, то на Дросса.

'Не пойму пока'.

Демон тоже сохранял видимое спокойствие, словно процесс перевоплощения харча в человека шёл по плану и не выбивался из графика. На самом деле внутри него боролись два несовместимых чувства: негодование, от того что сородичи не предусмотрели такой, казалось бы, мелочи; и безудержная весёлость, ибо Козырка своими комментариями опошлял все старания Барбартоса, назначенного руководителем операции.

'Стадия окукливания завершена с опережением графика. Подопытный чувствует себя хреново, но предвкушение плотских человеческих радостей делает его терпимым и даже где-то грехомучеником! Главнокомандующий Барбартос приступает к завершающей стадии эпохального эксперимента — уплотнению тонкой материи в грубую… Слушай, Дросс, ты с младенцами управляться умеешь?'

'С какими младенцами? Что за намёки, бес?!'

'Это не намёки, это констатация факта. Мелковат посланец получается, — сам того не зная, повторил слова Ктары, Козырка. — Детёныш совсем'.

'Вы что там, совсем из ума выжили? Зачем нам тут детёныш?!'

'Сашиель, сдаётся мне, тихо матерится… Он, вроде как, предупреждал мин-герцога о значительном уплотнении веполя при материализации субъекта, но тот не учёл всю полноту этой самой значительности!'

'И?..'

'Эх-м… Экскрементус киндерс!!! — шкодливо выразился бес. — Оно расползается!'

'Что?

Что расползается?' — Дросс придумал сразу несколько причин расползания гипотетического нечта, но истинной причины не угадал, так как смысл псевдолатинского высказывания нечистика до него не дошёл.

'Оно и расползается, — подхихикивая, отозвался Козырка, — экскрементус… то бишь — дерьмо…'

'Какое дерьмо? Вы там случайно не сбрендили от натуги?'

'Пока нет! — жизнерадостно сообщил бес. — Но всё к тому идёт! Он просто обкакался!'

'Кто обкакался? — Дросс впал в ступор от такого объяснения. Барбартос? Каким образом он мог, извините, обкакаться? И, главное, чем? Или в Инферно и в самом деле произошло массовое помешательство? Демон осторожно скосил глаза на Шенен, стараясь по её эмоциям понять, что же рассказывают ангелы? Но девушка была спокойно сосредоточена, что немного его успокоило. — Козырка! Объясни, наконец, что там у вас происходит?!'

'Маршал сконцентрировал харча, хи-хи, и получил такого… маленького человечка…'

'Карлика?'

'Нет, я же уже говорил, младенца!'

'Младенца? Что, даже карлика не получилось?'

'Не-а… И этот младенец первым делом обкакался!..'

'И… что?!'

'Ничего. После этого он сразу развоплотился обратно! Нестабильным оказался, в отличие от продукта своей недолгой, можно сказать, мгновенной жизнедеятельности! И этот продукт, в отличие от создателя, не дематериализовался, а начал расползаться…'

'Гхм… — демон поджал губы, чтобы не выругаться вслух или не расхохотаться. — Идиоты!'

'Ну, ты же сам знаешь: первый блин комом!'

'У Сашиеля и первый ничего так получился, — скрипнул зубами демон, поймав мелькнувшую на губах Шенен, улыбку. — И второй. Не могли ещё одного харча подготовить? Из двух-то можно одного человека соорудить? Полноценного!'

'Да тут четверых, как минимум надо, а то и шестерых!'

'Жмоты!'

'Не ругайся, уже привели голубчиков. Сейчас нормального посланца забацаем!'

'Всё равно: жмоты!'

'Хи-хи… Дросс, вы бы там, у себя, подстелили бы чего на диванчик, а то, не ровен час, и этот обделается…'

'Это почему же? За собой, лично, я такого безобразия не помню!'

Пока демон возмущался, Шенен встала, что-то сказала Полине, и та принесла большой мусорный мешок. Когда она его разорвала по одной боковине и расстелила на диване, Дросс понял, что ангелы опасаются того же, что и насмешник бес. Он недовольно поджал губы.

'Не могли Сашиеля попросить посланца материализовать?! У него большой опыт!'

'С его Низкопадшеством не поспоришь… раз сказал, что Барбартос руководит процессом, то все безоговорочно исполняют!'

'Что, и ангелы не возмутились?!'

'Почему же не возмутились? Ещё как возмутились… Но харача же развоплотить надо почти до состояния нейтронов, а они — пацифисты!'

'Где были их принципы, когда они развоплощали меня?! — разгневался Дросс. — Или им жалко этих харчей?'

'О! Получилось! — непочтительно перебил его негодующие излияния бес. — Дросс, встречайте!'

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Эволюционер из трущоб. Том 4

Панарин Антон
4. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 4

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Зомби

Парсиев Дмитрий
1. История одного эволюционера
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Зомби

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

Неучтенный. Дилогия

Муравьёв Константин Николаевич
Неучтенный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.98
рейтинг книги
Неучтенный. Дилогия

Имя нам Легион. Том 6

Дорничев Дмитрий
6. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 6

Шериф

Астахов Евгений Евгеньевич
2. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
6.25
рейтинг книги
Шериф

Рябиновая невеста

Зелинская Ляна
Фантастика:
фэнтези
5.67
рейтинг книги
Рябиновая невеста

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2