Требуется персональный ассистент
Шрифт:
Амир ощущал, как податливое тело в его руках поражают спонтанные конвульсии, глядел в раскрытые глаза, в которых проступили слёзы наслаждения, и испытывал глубокое удовлетворение. Он сильней прижался пахом к Вариному бедру и поцеловал её в губы.
– Хорошая девочка! – прошептал Амир. – Послушная хорошая девочка!
Мужчина опустил цепи и помог Варе лечь на спину, после чего поднял её ноги за штангу, которую закрепил на карабине, свисавшем на цепи с потолка. Амир опустился на колени возле Вариной головы и коснулся головкой члена её губ. Варя с
Варя разгоралась изнутри и с ужасом ждала, что пожар этот прорвется наружу и сожжет в этой комнате все дотла. Вся Вселенная сосредоточилась в одной крохотной точке, на кончике Вариного клитора. И больше не существовало ничего, нигде за пределами тайной комнаты не было жизни, кроме этих двух тел, сгорающих от страсти и усилием воли оттягивающих неизбежный момент Большого Взрыва.
– Хорошая девочка… – тяжело дыша, прошептал Амир.
Он высвободил Варвару от оков, поставил на четвереньки и пристроился позади.
– Ты вела себя очень хорошо… – говорил Амир, и больше не в силах себя останавливать, вошел в горячее лоно своей пленницы. – Ты можешь больше не молчать. Кричи.
Он двигался резко и быстро, часто дыша и силясь утолить голод своего зверя, с особым наслаждением слушая негромкие стоны своей рабыни. В глазах потемнело, стены комнаты, казалось, растворились, а мир перестал существовать. Мужчина сжимал руками дрожащее тело под собой, но почти ничего не замечал. Его сознание будто вырвалось из тела и парило во мраке космоса.
Мгновение, ещё, короткий миг… Варя замолчала, затаив дыхание, будто приготовившись к буре.
Оглушительный взрыв эндорфинов и дофаминов пронзил её сознание. Время застыло и затем взорвалось, разнося животворящую энергию во всех возможных направлениях. Гулкая тишина распространилась кругом, а следом и Вселенная вернулась на свое место.
Раздавленная эмоциями Варвара лежала на полу, не шевелясь. Амир накрыл девушку покрывалом и скрылся за дверью.
Варе потребовалось десять минут, чтобы заставить себя подняться и пройти в душ. Горячая вода нежно обнимала расслабленное, насыщенное удовольствием тело, возвращая к жизни.
Варвара касалась себя вспененной мочалкой, растирала ноги и спину и легкими движениями касалась ещё болевших ягодиц и пульсировавшей промежности. Всё было прежним. Кожа на пальцах морщилась как всегда до этого. И соски, как и раньше, оттопыривались от прикосновений горячих струй. Вот только представлялось всё теперь как-то иначе. Варе казалось, что она впервые ощутила себя живой, попробовала жизнь на вкус. Будто она была слепа до этого и, наконец, прозрела, увидев яркие краски радуги. Словно спустя долгие годы существования в тишине, она впервые услышала «Оду Радости» Бетховена.
Дыхание перехватило, и Варя расплакалась от нахлынувших эмоций, не сдерживая слёз.
Через
Варвара, решив не мешать, помахала рукой и направилась к двери.
– Две минуты и я закончу, – остановил он девушку.
Варя кивнула и покорно разместилась в кресле напротив окна. Спокойным взглядом она окинула ничуть не переменившуюся за это утро Москву. И всё же казалось, что солнце светит ярче, листва на деревьях сияет и переливается малахитом, птицы озорничают, радостно распевая любовные трели. Всё было прекрасно! Жизнь прекрасна!
Амир Багратович положил трубку и подошёл к Варваре, заглянув в её покрасневшие от слез глаза. Мужчина вздохнул и разместился в соседнем кресле. Он вздохнул ещё раз, то ли подыскивая правильные слова, то ли вовсе оттягивая неизбежный разговор из страха услышать то, чего слышать ему не хотелось.
– Варвара, – наконец произнёс он мягким тембром, – будьте со мной откровенны.
Мужчина многозначительно поглядел на Варвару и снова отвернулся к пейзажу за окном.
– Вам не понравилось? – спросил он.
Варвара всполошилась и поспешила разубедить начальника.
– Но вы плакали, – заметил Амир Багратович. – Я заходил узнать, всё ли в порядке, поскольку вы долго не выходили. Я беспокоился. И услышал, что вы плачете. Признаюсь, я несколько обескуражен и в недоумении, просто потому, что, уходя из комнаты, я был убежден, что вы получали удовольствие. И потому теперь я спрашиваю, рассчитывая получить честный ответ. Это не для вас? Было слишком грубо?
– Нет, вовсе нет! – выпалила Варвара, оглянувшись на начальника прослезившимися глазами. – У меня нет слов, чтобы описать то, что я испытала, благодаря вам. Я расчувствовалась и не сумела сдержать слёз. Простите, что напугала.
Мужчина удовлетворенно кивнул и по-деловому протянул Варваре ладонь для рукопожатия.
Глава четвертая, деловые отношения
– Вы выглядите превосходно! – Амир Багратович, поправляя галстук перед большим зеркалом в гардеробной, мельком взглянул на отражение Варвары.
Варя посмотрела на свой стройный силуэт в элегантном брючном костюме и подмигнула себе.
– Что мне нужно делать? – спросила она с услужливой готовностью.
– Улыбайтесь. Вы взяли блокнот, как я просил?
Варя указала на сумочку, подразумевая, что блокнот при ней.
– Если кто-то будет просить о встрече, берите визитку и обещайте, что мы свяжемся. Но если будут настаивать, открывайте блокнот, качайте головой и отвечайте, что до ноября нет свободно времени в графике.
– А это так? – спросила Варя.