Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Требуется помощница, или Светлая против Темного - 2
Шрифт:

Спустя где-то час с чувством выполненного долга падаю на диван и начинаю перебирать в уме содержимое своего шкафа. Нужен ли мне сегодня крем? Нет, обойдемся без крема. И платье… платье поромантичнее!

Решив, что сначала дождусь курьера, а потом уже в душ и наводить красоту, включаю сейфот. Рассеянно переключаю каналы, продолжая думать о вечере и ощущать мурашки на коже. В отличие от тех, что вызывает во мне Виктор, эти мне нравятся. Нравится испытывать волнение от предстоящего свидания.

А ведь у нас действительно свидание.

Когда по

квартире разносится сигнал вызова, я спешу открыть курьеру. Бросив взгляд на экран, на котором отображается парень в кепке, называю ему этаж и напоминаю номер квартиры.

Спустя несколько минут сигнал повторяется. Распахнув дверь, с улыбкой пропускаю юношу и свои покупки. Но улыбка мгновенно тает, когда следом за курьером в квартиру, не дожидаясь приглашения, проходит Светлый.

— Уже отдохнула?

— Нет, и я… Ты не вовремя.

Поставив на пол пакеты с продуктами, парень прощается и уходит, а мне почему-то хочется крикнуть ему, чтобы остался, но голос вдруг предательски пропадает.

Да Коста закрывает дверь, снимает обувь, неторопливо расстегивает пуговицы пиджака и, повесив его на крючок, тихо отвечает:

— Больше никаких «не вовремя», Кара. Я долго терпел твои выходки. Сегодняшняя была последней.

ГЛАВА 13. Ксанор

По возвращении домой меня ожидает еще один сюрприз и тоже далеко не самый приятный — брат со своей свитой из секьюрити обивает порог моей квартиры.

— Ты уже в курсе, — прерываю я мрачное молчание, когда мы выходим из лифта.

Это молчание напрягает. Как и хмурая физиономия Гара.

Охранники, подчиняясь его приказу, безмолвными статуями остаются в холле, а мы входим в квартиру. В которую, к слову, еще какой-то час назад я собирался пригласить Кару на чашку брула или бокал чего-нибудь крепкого, но вот она с братом. И я тоже… с братом.

Короче, не повезло нам со старшими.

— Не знаю, на кого я сейчас зол больше: на тебя или твою помощницу.

Не дожидаясь приглашения, Гаранор опускается в кресло, а я иду к бару за чем-нибудь крепким.

— Откуда узнал?

— Какая разница? — раздраженно бросает он. — Лучше объясни, какого хрена ты напал на пассажира?!

— Разве твой информатор из полиции тебе не рассказал?

Я возвращаюсь с бокалами, хотя, наверное, можно было сразу тащить всю бутылку. Гар злится, нервничает и боится, что эта скверная история просочится в прессу.

— Ты выбрал очень неподходящее время для ревности. Это тому Светлому следует беспокоиться, что его невеста собиралась ему изменить, но причем тут ты?

— Кара моя помощница. — Стащив с шеи удавку, бросаю галстук на пол и залпом опустошаю бокал.

Брат к своему не притрагивается. Совсем испортился. Даже в воскресенье не позволяет себе расслабиться.

— Вот именно, всего лишь помощница. Сонорина де Ларра вправе делать все, что ей хочется. Тебя ее личная жизнь не касается.

— Как тебя в свое время не касалась личная жизнь сонорины Лэй?

А

вот теперь он вспоминает о бокале с сильрой. Сделав большой глоток, уверенно заявляет:

— Это разные вещи.

— Почему?

— Эления моя жена.

— Два года назад она ею не была. Более того, ты был помолвлен с другой, а Ленни была моей невестой. Но ты посчитал себя вправе бить мне морду на нашей помолвке.

— Я люблю Элению. Она моя женщина.

— Если честно, это самый тупой спор, который у нас когда-нибудь был. Я, может, тоже люблю Дерзкую и собираюсь сделать ее своей женщиной.

Наверное, если бы я сейчас сказал, что намерен пойти по его стопам и баллотироваться в правители, Гар и то бы так не удивился. Несколько секунд он молчит, переваривая (и запивая) мои слова, после чего уверенно и твердо говорит:

— Извини, но ты не умеешь любить.

— Ты, кажется, перепутал меня с синтом.

— Ксан, это просто очередной каприз, который может нам обоим слишком дорого обойтись.

Боги, дайте мне с ним выдержки.

— Открою тебе секрет: мир не вертится только вокруг тебя и твоей карьеры. Какими бы ни были последствия, я не откажусь от Кары. И да, я собираюсь сделать все, чтобы в самом ближайшем будущем между ней и тем ублюдочным Светлым не было никаких отношений.

После моего заявления Гар оглядывается на бар. Видимо, тоже уже жалеет, что я не поставил перед ним целую бутылку, а только скромных размеров бокал. Но мне некогда тут с ним бухать. Надо приводить себя в порядок и разводить Дерзкую на совместный вечер.

— Виктор да Коста — не тот, кому стоит переходить дорогу, — делает брат еще одну безуспешную попытку меня образумить.

— Валар Кано тоже был далеко не зайкой, но что-то я не заметил, чтобы ты отдал ему Ленни.

— Кано был преступником, убийцей! Не надо все смешивать!

— Хорошо посидели. — Я поднимаюсь, собирая в себе остатки терпения. — Но тебе пора. К жене и детям или на пресс- конференцию. Короче, Гар, вали, пока у меня снова кулаки не зачесались.

Радует одно, брат у меня не тупой, поэтому дважды просить не приходится. Поднявшись, он раздраженно застегивает пиджак, рискуя вырвать пуговицы с мясом, и при этом смотрит так, словно прикидывает, хватит ли ему сил вышвырнуть меня в окно.

— И кстати, с Нарди пока ничего не выгорело, но обещаю подумать, как с ним подружиться.

— Можешь не утруждаться. Очевидно же, что тебя в последнее время не интересует ничего, кроме твоей Светлой, — бросает он и идет на выход.

Обиделся. Даже дверью, уходя, хлопнул, заставив поморщиться. Иногда он как заноза в заднице, от которой никак не получается избавиться.

Ну да ладно. К Йоргам брата.

Мысленно послав Гара куда надо, хватаю сейт, чтобы написать своей фее, но она меня опережает. Надо же! Сама на ужин приглашает. Это дает пусть и мелкую, но все-таки надежду, что Светлая не будет отбрыкиваться от отношений со мной и наконец оставит тупую идею выскочить замуж за отмороженного фрика.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и ученица

Суббота Светлана
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.30
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Третий. Том 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 4

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

Одержимый

Поселягин Владимир Геннадьевич
4. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Одержимый

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Наследие Маозари 5

Панежин Евгений
5. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 5

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца

Саймак Клиффорд Дональд
10. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели. Весь Саймак - 10.Мир красного солнца