Требуется рыцарь. Недорого!
Шрифт:
— Поспешим. — Поторапливал Финч. — Вы леди Матильда поедете со мной. — Мэтью предоставил маркизу возможность сблизиться с невестой.
Вскоре четвёрка неслась прочь от монастыря. Девушки так растерялись, что не особо понимали куда держат путь. Их спасители ехали известной дорогой. К Финчу. Уж там-то искать не станут. Он ведь сам отвёз Эльзу в монастырь, так зачем её похищать, если мог просто забрать?
— Мы так признательны вам! — От души благодарила Эльза. Её голосок словно музыка для ушей Леннокса. Он ощущал её лёгкий аромат и слышал, как колотится сердечко. Его рука придерживала тонкую талию, прижимая к себе.
— Вам не о чем
Глава 34. Ведьма
Прибыв в Барриленд, Кит первым делом показался в людных местах. Пройдясь по самым оживлённым улицам, он мог не сомневаться, что слухи о прибытии инквизитора расползутся к вечеру, а к обеду следующего дня обрастут домыслами, преумножая страх горожан перед инквизицией. Ну да, он не пышки приехал раздавать, а навести шороху, чтобы усыпить бдительность тайных врагов архиепископа.
Невилл готов дать руку на отсечение, что пока он в отъезде, произойдёт ещё одно ритуальное убийство и не факт, что одно. Но в целях конспирации эта поездка была необходима. Шпион напишет всё как должно и тем в умах хозяев не вызовет подозрений. А потом Кит заставит его строчить по указке. Не он первый, не он последний.
— Что тут? Юная ведьмочка? На костёр её и все дела! — Зло пошутил вслух Кит. Кто знал, что его слова в скорости могут оказаться пророческими.
Дело, которое ему поручили казалось пустяковым. Прижучить одно юное дарование не составит труда. Вот только некоторые обстоятельства показали события в ином свете. Невилл не собирался задерживаться в Барриленде. Телом он был здесь, а мозгом в Улленгтоне. Там интереснее, там настоящие хитросплетения интриг. Что его жизнь — сплошная скукота! Он знает наперёд, чем кончится каждое из дел в большинстве случаев...
Проведя опрос жителей, выяснилось, что в городе то тут, то та возникали вспышки магии. Небольшие, но доставляющие неудобства. То ямка на дороге появится, и телега с товарами встрянет как по волшебству, то двери в дом утех не открываются из-за магического запрета. Не иначе как ведьма пробует свои силы неумело и безнаказанно.
— То есть вы не смогли войти в до утех, верно? — Переспрашивал усача Кит. Глазки у того бегали, а сам он весь покрылся испариной.
— Да-да. Только прошу не распространяться. Я примерный семьянин, а тут не иначе бес попутал! Колдовство! Однозначно!
— Ну это уж мне решать. Идите. Если понадобится, я вас вызову, ну или сам наведаюсь. Ваша супруга... Кажется, я имел честь беседовать с нею. — Тут мужичку и вовсе поплохело. Нет, ну точно дома ожидает скандал!
Один за другим представительные мужчины рассказывали какие они добропорядочные и в дом утех ни-ни, но тут их буквально повело! Киту было не до смеха. И кто их так врать учит? Совершенно не умеют и лучше бы не пытались, только злят. А злить инквизитора — опасная затея.
К вечеру второго дня Невилл выяснил, что все подозрения жителей Барриленда падают на недавно появившуюся в городке юную леди. Она приехала одна, без сопровождения, вид имеет мрачный. Кит решил наведаться к девушке и поглядеть на ту, что лишила спокойствия господ и дам своими проделками, как они предполагают.
Откладывать на завтра инквизитор не любил и потому, несмотря на то, что уже стемнело
Стукнув два раза кольцом по двери, Кит услышал тихие, приближающиеся шаги. Дверь отворилась, и мужчина увидел перед собой бледное создание в чёрном одеянии. Каштановые волосы, уложены на одну сторону, шейка тонкая, а на ней очаровательная головка с правильными чертами лица и большими печальными глазами. Так, вероятно, выглядят ангелы смерти. На миг, прожжённый жизнью инквизитор утратил дар речи, но скоро нашёлся.
— Вы леди Кэтрин Отис, верно? — Старался говорить как обычно деловито Невилл.
— Да. А вы? — Чуть нахмурилась девушка. Вот уж чудно! Весь город гудит о его приезде, а она не в курсе? Но выглядело, будто, и впрямь не знает, кто он таков.
— Кит Невилл. Инквизитор. Вы позволите войти? — Спросил он чуть раздражённо. Удивительно, что она выбила его из привычного состояния спокойствия. И раздражала его вовсе не девушка, а нечто другое, чему пока Кит объяснения не находил.
— Входите, если вы и правда инквизитор. — Прошелестел голосок. Девушка чуть отошла в сторону, пропуская внутрь. Леди не полагается встречать гостей самой. Слуг в этом доме не держат. Снаружи дом выглядит убогим и ветхим, а внутри всё старенькое, но чисто. Всё это внимательный Невилл отметил сразу. — Я предложила бы вам чаю или вина, но...
— Я предпочёл бы чай. — Перебил мужчина.
— Ни того, ни другого у меня нет. — Стыдливо опустила глаза в пол девушка. — Я не ждала гостей и несколько стеснена в средствах. Поэтому, если вас не затруднит, пройдёмте в гостиную и я выслушаю, чем обязана вашему визиту. — Девушка шла вперёд, а Кит почувствовал себя неловко. Хоть убейте, не видел он нищих ведьм. Эти умеют на жизнь заработать.
Перед тем, как присесть в одно из кресел, Кит заметил, как девушка чуть покачнулась, но устояла, а после села и на лице её совершеннейшая отстранённость от всего, в том числе и от него.
— Леди Отис...
— Кэтрин. — Поправила девушка. — Прошу вас, давайте без церемоний. Вы явились обвинить меня в колдовстве? Я не ведьма. И магической почтой не пользуюсь, хотя она разрешена. Писать мне более некому.
— Вы знаете, что происходит в городе?
— Слышала от господина, что явился ко мне с предложением «поправить моё положение». — Чуть скривилось милое личико.
— Что за господин?
— Владелец дома утех Чарльз Эттвуд. — Без запинки выдала Кэтрин.
Глава 35. Браслет
Как и предполагал инквизитор, в его отсутствие произошло ещё одно убийство. Архиепископ, словно, гонялся за призраками. Стражи порядка как ни старались не могли предугадать, где произойдёт следующее преступление. Они опаздывали, а горожане расплачивались своими жизнями. И запрет на вечерние прогулки не спасал. Если добропорядочные леди ещё беспокоились за свою безопасность, были те, кто оставался в зоне риска...
— Итак, убита некая Эвелин Шарм. — Осматривал место происшествия детектив Одли. Архиепископ топтался поблизости, пытаясь повнимательнее осмотреть тело. Найти бы какие подсказки, указывающие хоть косвенно на того, кто мог совершить чудовищную расправу над бедняжкой.