Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Треск Цепей III: Расправив крылья
Шрифт:

Не самый плохой расклад, но без тяжести кольчуги на плечах… я чувствовал себя голым.

Гулким эхом мои шаги отдавались в тяжёлой тишине подземелья. Уходящий под небольшим углом к поверхности коридор был покрыт пылью и заставлен всякой рухлядью. Деревянные бочки у грубых, вырубленных прямо в скале стен, едва не рассыпались, стянутые проржавевшими, металлическими ободами. А стоящие тут и там ящики темнели какой-то засохшей гнилью и пахли тленом.

Одно счастье — света тут было предостаточно.

Осветительные кристаллы,

обработанные и источающие достаточно яркий свет, стояли парами каждые пятнадцать метров. Не зная куда меня приведёт эта дорога в дальнейшем, я снял один из них и нёс в руке, заодно освещая тёмные углы, куда не доставал свет стационарных, установленных в специальные держатели подгорных камней.

Уйдя достаточно далеко от проклятой шахты, в которой сгинула платформа-подъёмник, я остановился передохнуть. Пробежался пальцами по своим поясным мешочкам, не нашёл колец, раздражённо дёрнул щекой и хлопнул себя по карманам куртки. Во внутреннем что-то было…

Пошарив в кармане, я с удивлением вытащил на свет два матовых шарика. Две сферы каждая с фалангу моего пальца размером, увесистые, но неприятные на ощупь. Одна тёплая… вторая ледяная…

Первая тёмно-бардовая…

Вторая непроницаемо-чёрная…

Первичным желанием было отшвырнуть их прочь. Выбросить и забыть, но я сдержался. Королева мать не зря положила их в мою одежду. Провидцы народа Эй’ри умели заглядывать в будущее, а значит во всём этом — присутствовал ускользающий от меня смысл.

Пряча сферы обратно в карман, я постарался об них не думать. Сама мысль о том, что Иви всё ещё со мной, как и дар чёрного принца — вызывала раздражение.

Я опасался, что вырубленный в скале проход приведён меня к катакомбам, граничащим со склепом, но это оказалось не так. Обширный погреб, в котором я оказался в конце пути, вряд ли имел хоть какое-то отношение к замку. Стены выложены из грубого камня, пол утоптанная земля. Здесь я почувствовал близость поверхности. Но подниматься по массивной деревянной лестнице не спешил.

Я был здесь не один.

Если рассуждать логически, то я всё ещё находился на территории поселения-крепости. Но точно не под замком. Где-то сильно в стороне, у самой внешней стены. Скорее всего под одним из местных домов.

Кристалл-светлячок потускнел и почти не давал света. Я положил его на одну из деревянных полок, забитых рубленными кусками сушёных грибов и крадучись поспешил вперёд.

Из-под двери на вершине лестницы пробивался жёлтый свет. Костёр, жаровня, или факел…

Подъём по скрипучей лестнице вытрепал все нервы и занял целую вечность. Но всё же я был достаточно аккуратен чтобы остаться незамеченным.

Тихие голоса стали моей наградой:

— Думаешь нам стоит поддерживать огонь? Ты же видел старые следы ведущие к замку.

«Взрослый мужчина, зим тридцать от роду или больше»

Ему ответил второй:

— У меня уже живот к спине прилип от сушёного мяса, ягод и орехов. Сру

одними косточками! Если кто-то пожалует на запах снеди, я познакомлю их гнилые головы со своим топором!

«самоуверенный, басовитый, старше первого, но не старик, явный горский акцент»

— Гиллерт, твоя мудрость не знает границ, мы и впрямь соскучились по нормальной еде. Но Аннике лучше составить компанию…

«Этот голос скрипит хуже, чем свежевыпавший снег. Владелец — преклонного возраста»

Отодвинулся стул, послышался скрип половиц, что-то тихонько звякнуло… чьи-то мягкие удаляющиеся шаги… и напоследок звук открытой и тут же закрытой двери.

Кто-то ушёл. Наверняка составлять компанию неизвестной Аннике.

Значит отряд долго путешествовал. Соскучился по нормальной пище. Выставляют дозор, так что на улице как минимум двое. Тот, кто вышел, и та, что звалась Анникой. Ещё столько же внутри. Двое мужчин, и это, не считая возможных «молчунов». Но отряд не крупный, иначе бы не было нужды выставлять дозорного именно у этого дома.

— Что ж сын Хорка, выгнал старика на улицу?

Последнюю фразу сказал молодой и сказал её с улыбкой. На что тот, кого называли Гиллертом ответил:

— Кудесник переживёт нас обоих. Только выглядит как развалина. Да и не выгонял я его, сам попёрся, скучно ему. И вообще я бы на твоём месте заткнулся и попробовал поспать, ночная стража на тебе Бледный, поднимайся наверх, составь компанию жрице.

Значит пятеро! Кудесник, Анника, Гиллерт, Бледный и жрица… кто эти люди? Группа аспектов?

— Твоя правда брат, твоя правда.

Послышался хлопок, как если бы кто-то по-дружески хлопнул товарища по спине. Заскрипели половицы и тот, кого звали Бледным, ушёл.

Найдено совпадение: Гиллерт сын Хорка

Я не ожидал сообщения от ИскИна, но с интересом открыл выскочившее в интерфейсе оповещение.

Гиллерт сын Хорка — горец, вытащивший носителя из башни Бабочки.

Вот чёрт! А у меня ведь скребло где-то на грани мыслей чувство, что я где-то слышал это имя! Я знал со слов Сони, что после битвы в башне Бабочки, когда слуга чёрного принца запятнал мой бок проклятой печатью, именно отряд Гиллерта дотащил меня до подгорной твердыни.

Я обязан ему жизнью… хотя вряд ли в тот миг моей жизни что-то угрожало. Чёрный принц не позволил бы своим планам рассыпаться так просто.

Тем не менее, проверить чистоту их помыслов можно было лишь одним способом…

Потратив остатки магических сил на создание защитного полога подсмотренного у Иви, я спустился по лестнице в самый низ и вытащив меч с силой ударил по стене. Раз-второй-третий…

Бух…

Бух….

Бух…..

Не услышать меня мог только глухой.

Под дверью метнулась тень, но ни звука, ни окрика я не услышал. Гиллерт, который судя по запаху кашеварил где-то наверху, ничем себя не выдал. Кроме той тени что промелькнула под дверью.

Поделиться:
Популярные книги

Брак по принуждению

Кроу Лана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Брак по принуждению

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Любимая учительница

Зайцева Мария
1. совершенная любовь
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.73
рейтинг книги
Любимая учительница

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7