Третий флот
Шрифт:
«Неужели воин тени не может быть бесшумным?» — задался вопросом генерал, но тут же сам обнаружил ответ. Убийца тащил за собой другого человека. Тот был связанным, практически голым (кроме набедренной повязки и каких-то сандалий). А еще про таких говорят: на нем живого места нет. Весь в кровоподтеках и порезах, синюшный и опухший. Видно, что человек уже смирился с болью, но невольно постанывает, покряхтывает.
Шиноби усадил пленника перед генералом, вынул кляп изо рта.
— Помнишь, что будет, если ты зашумишь? — незнакомец испуганно задергался и кивнул. — Самое главное — это всё равно тебе
Тяжело дыша, пленник разлепил опухшие и багровые губы.
— Меня зовут Масхи Келанг. Я лесной воин из нагари Джохол, — он говорил на очень странном, но понятном наречии мелайю.
— Ты не всё сказал, — воин тени говорил мягко, почти нежно.
— Я командовал отрядом, который нападал на Сингапур! — заученно и крайне испуганно протараторил полуживой Келанг.
Вот это да… Наполеон переводил взгляд с одного незваного гостя на другого.
— Я решил доказать тебе свою полезность делом, господин, — кивнул убийца. — Дюжину дней назад я покинул остров, чтобы найти логово врагов. И я нашел его. Примерно, в 30 ли к северу, за нежилыми лесными зарослями возвышается каменная гряда. Из мягкого камня — она вся источена пещерами. Вот там есть временный лагерь наших врагов. Я наблюдал: там обитает менее сотни бандитов. Но иной раз может собраться и до трех сотен. Тогда я высмотрел их старшего и забрал.
— Вот так взял и забрал? — выгнул бровь Наполеон.
— Они не были осторожны и не ждали врагов, — пожал плечами шиноби. — А я… Сегодня я бы смог выкрасть и тебя, господин.
Убийца поклонился, показывая, что он-то, разумеется, ничего подобного делать не собирается.
— Этот воин был храбр. Он долго ничего не хотел говорить. Но теперь он рассказывает всё. Ты сам поспрашивай его, господин. О! Ему есть чем поделиться.
— Что такое «нагари»? — первым делом уточнил Наполеон непонятно слово.
— Царство, — просипел пленник.
— Я бы сказал, это содружество родственных общин, — ввернулся в разговор шиноби. — Племя, если про местных можно так говорить.
— Джохол — это твое нагари? — кивок. — Ты — правитель в Джохол?
— Нет… Я только командовал воинами из Джохола… И других…
— Других? Каких других? Кто еще нападал на Сингапур?
— Все… — пленник уронил голову на синюшную грудь. — Весь Нагари Сембитлан. Рембау… Нанин… Сегамат… Джелай…
— Что? Кто это?
— Это Девять Царств, генерал, — всезнающий шиноби снова пришел на помощь. — Девять больших нагари, что живут в относительном союзе. Когда-то давно они переправились сюда из-за моря. И заселили земли на севере. Далеко… Я не знаю точно; может, даже в пяти сотнях ли от нас.
— Из-за моря? — Наполеон ничего не понимал. — С Суматры?
Воин тени пожал плечами: на предмет географии он пленника не пытал.
— Этот предводитель рассказал мне, что осенью на юг — воевать с нами — отправились отряды из четырех нагари. Они все опытные лесные воины, и было их немного — чуть более
— Но что мы сделали этим Девяти Царствам? Почему они напали на нас?
— А это — наилучший из вопросов, господин. Пусть эта падаль сама расскажет.
— Нас попросил султан Малакки, — тихим шепотом ответил пленник. — Попросил помочь избавиться от вас.
— Проклятье! — прорычал Наполеон. — А вам-то что до этого?
— Мы всегда были дружны с Малаккой, — вздохнул Келанг. — Когда беженцы приплыли на кораблях с юга, мы позволили им поселиться в устье Малакки. А еще… султан щедро заплатил нам за это. Нанял воинов, дал запасы хорошего оружия, выслал первым четырем нагари обозы с провиантом. Правители получили щедрые подарки… Султан сказал, что здесь, в Сингапуре, мы заполучим огромные богатства.
Видя, что пленник смолк, шиноби зло ткнул его согнутым пальцем в какой-то особо багровый сгусток на груди.
— Говори еще! — прошипел он. — Ты не всё сказал. Расскажи ему то, что поведал мне. Ты же был на встрече с султаном?
— Я был на встрече с султаном, — скрючившись от боли, опять скороговоркой затараторил воин. — Он сказал, чтобы мы не боялись сильного войска захватчиков Сингапура… Если те рискнут напасть на наши земли в ответ, то он — султан — тут же объявит вас на весь мир захватчиками. Все султаны, все раджи, говорил он, вместе ударят по Сингапуру.
«Вот оно что! — Наполеон осел в своей постели. — Султан (ну, или его советники) начали думать. Не просто оставили чистыми свои руки. Нет, они решили выиграть при любом раскладе. Победят Девять Царств — уже хорошо. А проиграют — вот тут Сингапуром можно всех вокруг напугать и создать всеобщий союз против нас… Ловко, черт возьми!».
— Это связывает нам руки, — пробормотал он задумчиво. Даже проглядел, как шиноби склонился над пленником, надавил пальцами ему в нескольких местах на шее — воин леса несколько раз дернулся и затих.
— Что ты наделал?!
— Мне тело легче унести, тем больного и живого, — невозмутимо ответил воин тени.
— Что? Но он же мне нужен! У него сведения…
— Он ведь рассказал их. Теперь ты знаешь всё самое важное о врагах.
— Всегда можно было бы узнать больше.
— А как бы ты объяснил появление пленника в своих покоях, господин?
Ах да… Это объяснить непросто. К тому же, убийца-шиноби хотел остаться тайным.
— Если тебе понадобится, то я смогу еще привести тебе пленника, — поклонился воин тени.
«Ну да, ну да, — улыбнулся Наполеон. — Покажи мне еще раз, как ты важен для меня. А ведь ты поэтому и убил этого беднягу!».
— Эйдзиро… Или как тебя правильно звать? Безусловно, ты невероятен. И я счастлив, что свои таланты ты решил обратить не против меня, во благо… Но зачем тебе создавать целый клан? Ты можешь служить мне сам, я щедро облачу твои услуги. Поступишь в распоряжение Полукровки…
— Вот! — шиноби взъерошился, как кот. — Вот этого и не надо. Господин, мне не нужен этот клан. Мне хорошо и так. Тайный клан, о котором никто не знает (ни снаружи, ни внутри) нужен именно тебе.