Третий курс
Шрифт:
Едва не бегом преодолев несколько лестничных пролетов и не повстречав по дороге ни души (а чему тут, собственно, удивляться: кто не на вахте, тот на криске!), они оказались на батарейной палубе. Та выглядела вполне мирно. Бронированная дверь центрального поста управления огнем, как ей и полагалось, была заперта. Протянув левую руку к сенсорной панели, Иван разблокировал замок, и они с Рут шагнули внутрь.
Дверь за их спинами автоматически закрылась.
Голицын быстро осмотрелся: на первый взгляд, центральный пост
– Ксархакос? – пустующее кресло дежурного было развернуто лицом ко входу. Подойдя к нему, Иван заглянул за его высокую спинку, словно ожидая обнаружить притаившегося грека там. Не обнаружил.
– Здесь никого нет! – сообщила сзади Рут.
– Ты удивительно наблюдательна!
Голицын нагнулся к ближайшему экрану – тот был включен, однако почему-то не демонстрировал ничего, кроме эфирных помех. Тронув переключатель, Иван проверил настройку канала.
– Криск! – констатировал он, выпрямляясь.
– Что? – не поняла Андерсон.
– Я говорю: он здесь криск смотрел. Матч наш. Поэтому теперь, когда «Альг» отстыковался от зала, передача и прекратилась.
– Да, но Конста-то куда делся?
– Хороший вопрос. Главное – оригинальный!..
Плюхнувшись в кресло, Голицын подстроил себе по росту монитор и вызвал по внутренней связи рубку. Экран немедленно ожил, продемонстрировав изображение узкого, заостренного книзу лица с глубоко посаженными цепкими, хищными глазками.
– …сот стандартных секунд до прохода «ворот», – произнес на ранолинге голос откуда-то из-за экрана.
– Сам вижу! – буркнул из командирского кресла Цурр – лицо на экране у Ивана принадлежало именно ему. – Предупреди Госа.
Первый голос вновь заговорил – на этот раз на каком-то незнакомом Голицыну языке.
– Ранольцы! – ахнула Рут.
Палец Ивана судорожно метнулся к клавише отбоя, но было уже поздно: услышав возглас Андерсон, Цурр поднял глаза, и прежде чем связь прервалась, его взгляд встретился со взглядом Голицына. Секундное изумление на лице ранольца сменилось выражением ярости – и в следующее мгновение экран почернел.
– Иногда лучше жевать, чем говорить, – хмуро буркнул Иван, поднимаясь из кресла.
– Что ранольцы делают в рубке «Альга»?! – проигнорировала упрек Андерсон.
– Не ранольцы, а ранолец. Цурр. Рядом с ним, судя по всему, Илл Шовд, конфедерат – я узнал его по голосу. И еще где-то ошивается Арр Гос – второй конфедерат – они о нем говорили.
– Но главный-то у них – ранолец! – настаивала девушка. – Кто его пустил в рубку?
– Вопрос даже не в том, кто пустил, вопрос – как теперь их оттуда вытряхнуть… Пошли! –
– Вытряхивать?
– Да, пока они не нырнули в тоннель! Где твой «Шилк»?
– В кубрике, в ящике.
– Мой – в моей каюте. Заберем их – и наверх!
Открыв тяжелую дверь, Иван выскочил в коридор – и в ту же секунду был ослеплен яркой всепоглощающе-белой вспышкой. Раскаленный воздух больно обжег лицо, совсем рядом что-то ядовито зашипело, пахнуло горелым пластиком.
Зажмурившись, Голицын отшатнулся назад, походу снеся с ног Рут, и они оба рухнули на пол центрального поста. Бронированная дверь захлопнулась, но прежде, чем это произошло, Иван даже через сомкнутые веки уловил в коридоре еще одну ослепительную вспышку.
– Что это? – спросила Рут, выбираясь из-под навалившегося на нее Голицына и потирая ушибленный бок.
– Палят из бластера, – проговорил Иван. Перед глазами у него по-прежнему было белым-бело. – Плазмой. Со стороны минного погреба, как мне показалось.
– Ранольцы?
– Да я-то откуда знаю? Хотя Цурр с Шовдом никак не могли успеть сюда из рубки. Разве что этот их Арр Гос… Но откуда у него «Шилк»?!
– Мог отобрать у вахтенного, – предположила Андерсон.
– Точно. Вместе с браслетом! Это, кстати, объясняет, как они получили доступ в рубку…
Зуммер вызова внутренней связи прервал его на полуслове.
– Ответим? – неуверенно спросила Рут.
– Да, пожалуй, хуже не будет, – протянув руку, Иван разблокировал канал.
– Добрый день, савар офицер! – вопреки ожиданиям Голицина, на этот раз с экрана на него смотрел не Цурр, а Илл Шовд. Конфедерат улыбался столь широко и искренне, словно звонил поздравить лучшего друга с Днем Нарождения.
– Добрый? – переспросил Иван.
– О да! – улыбка Шовда сделалась еще елейнее. – Мы…
– Что с матросами, которые были на корабле? – резко перебил его Голицын.
– О, с ними все в порядке! – поспешил заверить конфедерат. – Разумеется, сейчас они несколько ограничены в передвижении, но это временно, савар офицер, уверяю вас!
Ну что ж, уже лучше.
– Что происходит на корабле? – принялся развивать наступление Голицын. – Я требую объяснений!
– И вы их получите, савар офицер, непременно получите! Поднимайтесь к нам в рубку – и вам будут даны самые исчерпывающие объяснения!
– Минуту назад я уже такие едва не получил, – хмуро проговорил Иван. – В весьма доходчивой форме плазменного разряда…
– Весьма сожалею, савар офицер! – по лицу конфедерата можно было подумать, что он действительно до глубины души огорчен случившимся недоразумением. – Мой товарищ… скажем так, проявил несдержанность. Надеюсь, вы не пострадали? – участливо поинтересовался он.
– Не дождетесь! – буркнул Голицын.
– Ну, вот и отлично! – вновь просветлел лицом конфедерат. – В таком случае…